Silassie - He Is Risen - перевод текста песни на немецкий

He Is Risen - Silassieперевод на немецкий




He Is Risen
Er ist auferstanden
I heard a quote from Stephen Marley that said
Ich hörte ein Zitat von Stephen Marley, das besagte
"Nothing's permanent in life expect for change"
"Nichts im Leben ist dauerhaft, außer der Veränderung"
And Life's funny cuz it changes by the seasons
Und das Leben ist lustig, weil es sich mit den Jahreszeiten ändert
Turn a leave on a new chapter
Schlage ein neues Kapitel auf
Suffocated by my past
Erstickt von meiner Vergangenheit
I could hardly breathe
Ich konnte kaum atmen
Use make bad choice over past things
Habe schlechte Entscheidungen wegen vergangener Dinge getroffen
Had a chip on my shoulder where's the angels wings
Hatte einen Chip auf meiner Schulter, wo sind die Engelsflügel?
I blamed everything but my fucking myself
Ich gab allem die Schuld, außer mir selbst
Probably is the reason you that you fucking left
Wahrscheinlich ist das der Grund, warum du gegangen bist
Karma got me feeling death in strange way
Karma lässt mich den Tod auf seltsame Weise spüren
Caught visual it was straight away
Hatte eine Vision, es war sofort klar
Tunnel visual and I'm in it like I'm in a race
Tunnelblick und ich bin mittendrin, als wäre ich in einem Rennen
You could see it
Du konntest es sehen
It was writing all on my face
Es stand mir ins Gesicht geschrieben
Flashbacks, The memories
Flashbacks, die Erinnerungen
To Sitting have good times with the enemies
Daran, gute Zeiten mit den Feinden zu haben
Sorry but there's nothing I can even take back
Tut mir leid, aber es gibt nichts, was ich zurücknehmen kann
Im a walk this doors and never change back
Ich werde durch diese Tür gehen und mich nie wieder ändern
Sorry but there's nothing I can even take back
Tut mir leid, aber es gibt nichts, was ich zurücknehmen kann
Im a walk this doors and never change back
Ich werde durch diese Tür gehen und mich nie wieder ändern
Resurrected from the Ashes I'm a new me
Aus der Asche auferstanden, bin ich ein neuer Mensch
Reincarnated as king
Wiedergeboren als König
Recognize close doors
Erkenne geschlossene Türen
I aint never goin back
Ich werde nie wieder zurückgehen
Cuz it already took to much from me
Denn es hat mir schon zu viel genommen
I will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen
I will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen
I made a promise to myself
Ich habe mir selbst ein Versprechen gegeben
Anything in my past is the past this present
Alles in meiner Vergangenheit ist Vergangenheit, diese Gegenwart
Now looking at a better day
Blickt jetzt auf einen besseren Tag
Better day
Besserer Tag
Resurrected from the Ashes I'm a new me
Aus der Asche auferstanden, bin ich ein neuer Mensch
Reincarnated as king
Wiedergeboren als König
I will never go back, i will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen, ich werde nie wieder zurückgehen
That's the past just let it go
Das ist Vergangenheit, lass es einfach los
I will never go back, i will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen, ich werde nie wieder zurückgehen
I can't go back thru them doors
Ich kann nicht mehr durch diese Türen gehen
This present now looking at a better days
Diese Gegenwart blickt jetzt auf bessere Tage
I had to take it out my hands
Ich musste es selbst in die Hand nehmen
Lord take the wheel
Herr, übernimm das Steuer
At fork in the road looking the mirror
An einer Weggabelung in den Spiegel schauend
What I fear isn't failure but a disappointment
Was ich fürchte, ist nicht das Scheitern, sondern die Enttäuschung
How you think of me reflects in your every motion
Wie du über mich denkst, spiegelt sich in jeder deiner Bewegungen wider
How I feel about myself I gotta change that
Wie ich über mich selbst denke, muss ich ändern
Poor confidence
Schlechtes Selbstvertrauen
You know I gotta break that
Du weißt, ich muss das durchbrechen
Get my health back
Meine Gesundheit zurückgewinnen
Get mind right
Meinen Geist klären
So when I walk through these doors I ain't coming back
Damit ich, wenn ich durch diese Türen gehe, nicht mehr zurückkomme
Back
Zurück
Aye
Hey
Bright lights in big city
Helle Lichter in der großen Stadt
Get distracted cuz snakes
Lass dich ablenken, weil Schlangen
Act real friendly
Sich sehr freundlich geben
Then they stab you in the back when you not looking, Damn
Dann stechen sie dir in den Rücken, wenn du nicht hinsiehst, verdammt
As a cause and effect I resurrect
Als Ursache und Wirkung erstehe ich wieder auf
From ashes now born as a fucking threat
Aus der Asche, jetzt geboren als verdammte Bedrohung
Most wanted cuz I did what can't do
Meistgesucht, weil ich getan habe, was du nicht tun kannst
Don't judge till you walk in fucking shoes
Urteile nicht, bis du in meinen verdammten Schuhen gelaufen bist
Resurrected from the Ashes I'm a new me
Aus der Asche auferstanden, bin ich ein neuer Mensch
Reincarnated as king
Wiedergeboren als König
Recognize close doors
Erkenne geschlossene Türen
I aint never goin back
Ich werde nie wieder zurückgehen
Cuz it already took to much from me
Denn es hat mir schon zu viel genommen
I will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen
I will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen
I made a promise to myself
Ich habe mir selbst ein Versprechen gegeben
Anything in my past is the past this present
Alles in meiner Vergangenheit ist Vergangenheit, diese Gegenwart
Now looking at a better day
Blickt jetzt auf einen besseren Tag
I never thought that I could change life
Ich hätte nie gedacht, dass ich mein Leben ändern könnte
Drop cigarettes and a more I had to get it right
Zigaretten und mehr aufgeben, ich musste es richtig machen
I Feel detox kicking in right now
Ich spüre, wie der Entzug gerade einsetzt
Mind clear I'm seeing things very clear
Mein Geist ist klar, ich sehe die Dinge sehr klar
I'm responsible for everything that happens here
Ich bin verantwortlich für alles, was hier passiert
Cornerstone and i gotta keep it all together
Grundstein und ich muss alles zusammenhalten
And they callin me that young jefa
Und sie nennen mich den jungen Jefa
Big brother
Großer Bruder
Give them guidance
Gib ihnen Führung
So they don't miss it
Damit sie es nicht verpassen
Hey
Hey
Im King at heart so I gotta lead
Ich bin im Herzen ein König, also muss ich führen
I'm a God like you so we gotta leap
Ich bin ein Gott wie du, also müssen wir springen
Have faith lord knows that we gotta eat
Habe Vertrauen, der Herr weiß, dass wir essen müssen
Take a breathe come down and believe in me
Atme tief durch, komm runter und glaube an mich
Find change inside and be a better you
Finde die Veränderung in dir und sei ein besserer Mensch
I had to find it for myself
Ich musste es für mich selbst finden
Now i gotta clue
Jetzt habe ich einen Hinweis
Find change inside
Finde die Veränderung in dir
And be a better you
Und sei ein besserer Mensch
Testimony living proof that i'm like you
Zeugnis, lebender Beweis, dass ich wie du bin
God
Gott
Resurrected from the Ashes I'm a new me
Aus der Asche auferstanden, bin ich ein neuer Mensch
Reincarnated as king
Wiedergeboren als König
Recognize close doors
Erkenne geschlossene Türen
I aint never goin back
Ich werde nie wieder zurückgehen
Cuz it already took to much from me
Denn es hat mir schon zu viel genommen
I will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen
I will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen
I made a promise to myself
Ich habe mir selbst ein Versprechen gegeben
Anything in my past is the past this present
Alles in meiner Vergangenheit ist Vergangenheit, diese Gegenwart
Now looking at a better day
Blickt jetzt auf einen besseren Tag
Better day
Besserer Tag
Resurrected from the Ashes I'm a new me
Aus der Asche auferstanden, bin ich ein neuer Mensch
Reincarnated as king
Wiedergeboren als König
I will never go back, i will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen, ich werde nie wieder zurückgehen
That's the past just let it go
Das ist Vergangenheit, lass es einfach los
I will never go back, i will never go back
Ich werde nie wieder zurückgehen, ich werde nie wieder zurückgehen
I can't go back thru them doors
Ich kann nicht mehr durch diese Türen gehen
This present now looking at a better days
Diese Gegenwart blickt jetzt auf bessere Tage





Авторы: Anthony Stewart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.