Текст песни и перевод на английский Various Artists - Noite (feat. Lulu Santos & Don L)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noite (feat. Lulu Santos & Don L)
Night (feat. Lulu Santos & Don L)
Vista
essa
nudez,
pele
é
condição
Show
off
your
nakedness,
skin
is
a
condition
Não
dou
trela
à
superstição
I
don't
pay
attention
to
superstition
Essa
noite
tem,
vem
pode
chegar
This
night
is
happening,
come
and
get
here
Vem
pra
perto
revolucionar
Come
closer
and
revolutionize
Vista
essa
nudez,
pele
é
condição
Show
off
your
nakedness,
skin
is
a
condition
Não
dou
trela
à
superstição
I
don't
pay
attention
to
superstition
Essa
noite
tem,
vem
pode
chegar
This
night
is
happening,
come
and
get
here
Vem
pra
perto
revolucionar
Come
closer
and
revolutionize
No
que
é
bom
ser
mal,
eu
pioro
com
o
tempo
In
what
is
good
to
be
bad,
I
get
worse
over
time
Quando
é
bom
o
flow,
só
melhora
com
o
tempo
When
the
flow
is
good,
it
only
gets
better
over
time
Eu
quebro
o
tempo,
eu
quero
outro
tempo
I
break
time,
I
want
another
time
Eu
levo
outra
vida,
eu
verso
em
outro
sample
I
lead
another
life,
I
sing
in
another
sample
A
vida
é
tão
sexy
quando
imagino
a
posição
certa
Life
is
so
sexy
when
I
imagine
the
right
position
Pode
ser
legal,
né?
Could
it
be
cool,
right?
Nada
é
tão
certo
quanto
a
imperfeição
sexy
Nothing
is
as
perfect
as
sexy
imperfection
Ela
é
naipe
bailarina
e
eu
curto
a
curva
do
nariz
She
is
a
trump
ballerina
and
I
like
the
curve
of
her
nose
É
uma
caixa
off
beat,
sex
in
the
concrete
It's
an
off-beat
box,
sex
in
the
concrete
É
um
novo
drink,
bitch
It's
a
new
drink,
bitch
O
voo
é
livre,
a
queda
é
de
concreto
The
flight
is
free,
the
fall
is
concrete
E
futuro
abstrato,
o
sábado
sem
reto
And
abstract
future,
the
Saturday
without
straight
Eufórico
e
bem
alto,
a
rua
de
São
Paulo
Euphoric
and
very
high,
the
streets
of
São
Paulo
Posa
chapada
pro
meu
álbum
Poses
stoned
for
my
album
Eu
não
vou
deixar
a
noite
ter
fim
I
won't
let
the
night
end
Quem
sabe
amar
não
precisa
dormir
Those
who
know
how
to
love
don't
need
to
sleep
Já
lhe
dei
meu
palpite,
é
só
dizer
sim
I've
already
given
you
my
opinion,
just
say
yes
Esse
é
o
lugar,
pode
vir,
pode
vir
This
is
the
place,
you
can
come,
you
can
come
Eu
não
vou
deixar
a
noite
ter
fim
I
won't
let
the
night
end
Quem
sabe
amar
não
precisa
dormir
Those
who
know
how
to
love
don't
need
to
sleep
Já
lhe
dei
meu
palpite,
é
só
dizer
sim
I've
already
given
you
my
opinion,
just
say
yes
Esse
é
o
lugar,
pode
vir,
pode
vir
This
is
the
place,
you
can
come,
you
can
come
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Viana
Альбом
Noite
дата релиза
08-06-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.