Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light in Life
Licht im Leben
Pull
me
back
'cause
the
darkness
is
getting
clearer
Zieh
mich
zurück,
denn
die
Dunkelheit
wird
klarer
I
lost
my
way,
got
me
blinded
but
I
hear
her
Ich
habe
meinen
Weg
verloren,
wurde
geblendet,
aber
ich
höre
sie
I'm
lost
in
the
waves
Ich
bin
in
den
Wellen
verloren
She's
pulling
me
back
somehow
Sie
zieht
mich
irgendwie
zurück
But
I
wish
I
could
save
you
now
Aber
ich
wünschte,
ich
könnte
dich
jetzt
retten
Everything
you
do
is
right
Alles,
was
du
tust,
ist
richtig
There's
not
one
way
the
sky
is
so
bright
Es
gibt
keinen
Zweifel,
der
Himmel
ist
so
hell
You'll
be
my
light
in
life
Du
wirst
mein
Licht
im
Leben
sein
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
But
everything
you
do
seems
right
Aber
alles,
was
du
tust,
erscheint
richtig
I
found
a
way
to
shine
her
light
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
ihr
Licht
scheinen
zu
lassen
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
Be
my
guiding
light
Sei
mein
leitendes
Licht
All
that's
left
from
you,
honey,
and
then
you'll
see
her
Alles,
was
von
dir
übrig
bleibt,
Schatz,
und
dann
wirst
du
sie
sehen
Pictures
fade
on
the
shadows
in
the
mirror
Bilder
verblassen
auf
den
Schatten
im
Spiegel
I'm
holding
it
back,
'cause
I
am
about
to
lose
Ich
halte
es
zurück,
denn
ich
bin
dabei,
zu
verlieren
But
she
is
someone
I
would
chew
Aber
sie
ist
jemand,
den
ich
wählen
würde
Everything
you
do
is
right
Alles,
was
du
tust,
ist
richtig
There's
not
one
way
the
sky
is
so
bright
Es
gibt
keinen
Zweifel,
der
Himmel
ist
so
hell
You'll
be
my
light
in
life
Du
wirst
mein
Licht
im
Leben
sein
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
But
everything
you
do
seems
right
Aber
alles,
was
du
tust,
erscheint
richtig
I
found
a
way
to
shine
her
light
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
ihr
Licht
scheinen
zu
lassen
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
Be
my
guiding
light
Sei
mein
leitendes
Licht
From
a
wing,
you're
a
shining
light
Von
einem
Flügel
aus
bist
du
ein
strahlendes
Licht
I'm
pulling
your
shine
so
bright
Ich
ziehe
deinen
Schein
so
hell
I'll
let
you
within
you
Ich
lasse
dich
in
dir
sein
A
following
in
you
Eine
Folge
in
dir
Everything
you
do
is
right
Alles,
was
du
tust,
ist
richtig
There's
not
one
way
the
sky
is
so
bright
Es
gibt
keinen
Zweifel,
der
Himmel
ist
so
hell
You'll
be
my
light
in
life
Du
wirst
mein
Licht
im
Leben
sein
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
But
everything
you
do
seems
right
Aber
alles,
was
du
tust,
erscheint
richtig
I
found
a
way
to
shine
her
light
Ich
habe
einen
Weg
gefunden,
ihr
Licht
scheinen
zu
lassen
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
I'll
let
you
be
my
light
in
life
Ich
lasse
dich
mein
Licht
im
Leben
sein
Be
my
guiding
light
Sei
mein
leitendes
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Thorup Krabbesmark, Jens Gade, Rasmus Lindeg?rd Hovde, Michael Krogh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.