Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugly,
ugly,
ugly
Hässlich,
hässlich,
hässlich
Ugly,
ugly
Hässlich,
hässlich
Ugly,
ugly,
ugly
Hässlich,
hässlich,
hässlich
In
my
city
dodging
poverty
In
meiner
Stadt
weichen
wir
der
Armut
aus
We're
anomolies,
no
apologies
Wir
sind
Anomalien,
keine
Entschuldigungen
No
tomorrow
promised,
in
honesty
Kein
Morgen
versprochen,
ehrlich
gesagt
In
my
city,
where
it
goes
down
in
the
B-town
In
meiner
Stadt,
wo
es
in
B-Town
abgeht
No
protection,
drop
them
letters
on
her
lettuce
if
she
let
us
Kein
Schutz,
lass
die
Buchstaben
auf
ihren
Salat
fallen,
wenn
sie
uns
lässt
We're
going
the
wrong
way
down
a
one
way
Wir
fahren
in
die
falsche
Richtung
auf
einer
Einbahnstraße
Peak
position,
gig
in
digbeth
Top-Position,
Gig
in
Digbeth
We
just
get
while
were
living
Wir
nehmen
es,
solange
wir
leben
In
my
city,
its
a
nightmare
In
meiner
Stadt
ist
es
ein
Albtraum
No
you
right
theren
it's
a
nightmare
Nein,
du
hast
Recht,
es
ist
ein
Albtraum
Tell
her
issa
nightmare
bab
Sag
ihr,
es
ist
ein
Albtraum,
Kleine
Gotta
make
this,
gotta
take
this
Muss
das
schaffen,
muss
das
nehmen
Gotta
get
this
how
I
want
Muss
das
kriegen,
wie
ich
will
It's
invasive,
no
facelift
Es
ist
invasiv,
kein
Facelift
But
my
city's
living
slums,
we
live
in
'em
Aber
meine
Stadt
lebt
in
Slums,
wir
leben
darin
Taking
my
picture
Mach
mein
Foto
Just
get
involve
with
these
ones
Lass
dich
einfach
auf
diese
ein
We
making
up
images
Wir
erfinden
Bilder
Touch
up
and
finishes
Nachbesserungen
und
Feinschliffe
Only
diminishes
Vermindern
nur
What
they
see
from
their
villages?
Was
sehen
sie
von
ihren
Dörfern
aus?
Do
they
see
from
their
privileges?
Sehen
sie
es
von
ihren
Privilegien
aus?
Damned
if
ill
be
damned
and
be
handed
a
single
property
Verdammt,
wenn
ich
verdammt
bin
und
mir
eine
einzige
Immobilie
übergeben
wird
My
clans
an
equal
gang
but
my
government
do
it
properly
Mein
Clan
ist
eine
ebenbürtige
Gang,
aber
meine
Regierung
macht
es
richtig
They're
standing
hand
in
hand
leave
us
stranded
beneath
the
poverty
Sie
stehen
Hand
in
Hand
und
lassen
uns
unterhalb
der
Armutsgrenze
gestrandet
zurück
Hypocrisy
is
obviously
comfy
in
your
democracy
Heuchelei
ist
offensichtlich
bequem
in
deiner
Demokratie
Give
them
something
golden
Gib
ihnen
etwas
Goldenes
Beauty's
always
in
your
eye,
if
bee
is
what
your
holding
Schönheit
liegt
immer
in
deinem
Auge,
wenn
Biene
das
ist,
was
du
hältst
And
Ill
always
be
by
your
side
if
B
is
where
your
going?
Und
ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein,
wenn
B
das
ist,
wohin
du
gehst?
If
raining
or
its
snow
hill,
I'll
be
there
before
you
know
it
Ob
es
regnet
oder
schneit,
ich
werde
da
sein,
bevor
du
es
merkst
I'll
be
there
before
its
bait
at
least
Ich
werde
da
sein,
bevor
es
offensichtlich
ist,
Kleine
Rappers
try
to
take
me
for
a
jerk
like
a
Jamaican
feast
Rapper
versuchen
mich
für
einen
Trottel
zu
halten,
wie
ein
jamaikanisches
Festmahl
But
they
aint
got
the
perks,
they
got
nerves,
it
hurts
to
awake
the
beast
Aber
sie
haben
nicht
die
Vorteile,
sie
haben
Nerven,
es
tut
weh,
das
Biest
zu
wecken
So,
make
your
peace
never
heard
of
them
Birmingham
terms
without
the
G's
Also,
mach
deinen
Frieden,
hab
noch
nie
von
diesen
Birmingham-Begriffen
ohne
die
G's
gehört
Geez
its
like
your
moment
Meine
Güte,
es
ist
wie
dein
Moment
Making
them
believe
Sie
glauben
machen
You're
making
the
team
Du
schaffst
es
ins
Team
And
show
them
your
leagues
from
your
opponent
Und
ihnen
zeigen,
dass
du
deinem
Gegner
um
Längen
voraus
bist
Ugly,
ugly,
ugly
Hässlich,
hässlich,
hässlich
Geez
its
like
your
moment
Meine
Güte,
es
ist
wie
dein
Moment
Making
them
believe
Sie
glauben
machen
You're
making
the
team
Du
schaffst
es
ins
Team
And
show
them
your
leagues
from
your
opponents
Und
ihnen
zeigen
dass
du
deinem
Gegner
um
Längen
voraus
bist.
In
my
city
dodging
poverty
In
meiner
Stadt
weichen
wir
der
Armut
aus
We're
anomolies,
no
apologies
Wir
sind
Anomalien,
keine
Entschuldigungen
No
tomorrow
promised,
in
honesty
Kein
Morgen
versprochen,
ehrlich
gesagt
In
my
city,
where
it
goes
down
in
the
B-town
In
meiner
Stadt,
wo
es
in
B-Town
abgeht
No
protection,
drop
them
letters
on
her
lettuce
if
she
let
us
Kein
Schutz,
lass
die
Buchstaben
auf
ihren
Salat
fallen,
wenn
sie
uns
lässt
We're
going
the
wrong
way
down
a
one
way,
Wir
fahren
in
die
falsche
Richtung
auf
einer
Einbahnstraße,
Peak
position,
gig
in
digbeth
Top-Position,
Gig
in
Digbeth
We
just
get
while
were
living
Wir
nehmen
es,
solange
wir
leben
In
my
city,
its
a
nightmare
In
meiner
Stadt
ist
es
ein
Albtraum
No
you
right
theren
it's
a
nightmare
Nein,
du
hast
Recht,
es
ist
ein
Albtraum
Tell
ya
issa
nightmare
bab
Sag
ihr,
es
ist
ein
Albtraum,
Kleine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Simon Hall
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.