Текст песни и перевод на английский Sin Boy - Zuzu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Σταμάτα
να
σκέφτεσαι
Stop
thinking
Λένε
πως
έπεσα
They
say
I
fell
Επειδή
τις
εταιρείες
διαολόστειλα
Because
I
cursed
out
the
labels
Για
αυτό
τα
κομμάτια
μου
δε
παίζουν
πουθενά
That's
why
my
tracks
aren't
played
anywhere
Για
τηλεόραση
και
ράδιο
δε
πουλήθηκα
I
didn't
sell
out
for
TV
and
radio
Και
από
όταν
έφυγα
And
since
I
left
Όλοι
οι
μαλάκες
μιλάνε
για
σιδερικά
All
the
fools
talk
about
guns
Λες
και
εμείς
δεν
έχουμε
ένα
σωρό
από
αυτά
As
if
we
don't
have
a
bunch
of
them
Τι
νομίζετε
ότι
τα
κανά;
Τα
πούλησα
What
do
you
think
I
did?
Sell
them?
Είναι
διπρόσωποι
They're
two-faced
Χωρίς
αισθήματα
απλά
παίζουνε
Monopoly
Without
feelings,
they
just
play
Monopoly
Πουλήσανε
τον
εαυτό
τους
για
τη
πρόβολη
They
sold
themselves
for
the
spotlight
Να
με
συγκρίνεις
με
άλλους
rapper
είναι
προσβολή
Comparing
me
to
other
rappers
is
an
insult
Όλοι
θέλουν
να
γίνουν
διάσημοι
Everyone
wants
to
be
famous
Όλοι
θέλουν
να
ναι
πανέμορφοι
Everyone
wants
to
be
gorgeous
Να
βγάζουν
φράγκα
χωρίς
να
δουλέψουνε
ούτε
μια
στιγμή
Making
money
without
working
a
single
moment
Αμφιβολίες
στο
μυαλό
Doubts
in
my
mind
Μα
μπορώ
να
ανταπέξελθω
But
I
can
cope
Στις
συγκυρίες
With
the
circumstances
Αμφιβολίες
στο
μυαλό
Doubts
in
my
mind
Έφτασα
ως
εδώ
όχι
με
ευκολίες
I
got
here,
not
easily
Έχασα
το
μέτρημα
με
τόσες
μηνύσεις
I
lost
count
with
so
many
lawsuits
Όσοι
με
πούλησαν
πεθαίνουν
από
τύψεις
Those
who
sold
me
out
are
dying
of
remorse
Ψάχνουν
το
πρόβλημα
μα
εγώ
βρίσκω
λύσεις
They
look
for
the
problem,
but
I
find
solutions
Το
όνομα
τους
σε
αναπάντητες
κλήσεις
Their
names
on
missed
calls
Θέλουν
να
τα
πούμε
και
να
γίνουμε
φίλοι
They
want
to
talk
it
out
and
become
friends
Προτιμώ
να
κάτσω
να
μιλάω
στη
Siri
I'd
rather
sit
and
talk
to
Siri
Σαν
γκόμενες
όλοι
μου
πιάνουν
μπίρι
μπίρι
Like
girls,
they
all
whisper
sweet
nothings
to
me
Σαν
μαγικό
το
ένα
ευρώ
έκανα
milli
Like
magic,
I
turned
one
euro
into
a
million
Υπήρχαν
μέρες
που
με
έπαιρνε
από
κάτω
There
were
days
when
I
was
down
Όταν
είσαι
κάτω
ο
δρόμος
πάει
μόνο
πάνω
When
you're
down,
the
only
way
is
up
Απλά
είχα
πίστη
και
ο
θεός
είχε
πλάνο
I
just
had
faith
and
God
had
a
plan
Και
άστους
να
μου
λένε
πως
δε
ξέρω
τι
κάνω
And
let
them
tell
me
I
don't
know
what
I'm
doing
Η
μάνα
μου
μου
είπε
πως
θα
τα
καταφέρω
My
mother
told
me
I'd
make
it
Καμιά
φορά
σπάει
νεύρα
μα
μαγαπάει
το
ξέρω
Sometimes
she
gets
on
my
nerves
but
she
loves
me,
I
know
Αφού
με
έχει
αντέξει
της
βγάζω
το
καπέλο
Since
she's
put
up
with
me,
I
take
my
hat
off
to
her
Ούτε
εγώ
δεν
έχω
καταλάβει
τι
θέλω
Even
I
haven't
figured
out
what
I
want
Νέα
Ιωνία
μεγαλώσαμε
μες
στην
τρέλα
Nea
Ionia,
we
grew
up
in
madness
To
hustle
μου
πλυντήριο
ίδρωσα
τη
φανέλα
My
hustle
a
washing
machine,
I
sweated
my
jersey
Με
μάθανε
τα
λάθη
κάθε
μέρα
άλλη
γκέλα
Mistakes
taught
me,
every
day
another
blunder
Μου
πάνε
να
φύγεις
τώρα
όλοι
λέν
έλα
They
tell
me
to
leave,
now
everyone
says
come
Πιο
γρήγορα
από
σφαίρα
πατημένη
σκανδάλη
Faster
than
a
bullet
from
a
pulled
trigger
Άμα
το
γκρεμίσουμε
το
στήνουμε
πάλι
If
we
tear
it
down,
we'll
build
it
up
again
Κόψε
τα
πολλά
λόγια
κάνε
μου
τη
χάρη
Cut
the
crap,
do
me
a
favor
Αν
πέσω
σηκώθηκα
ίσως
να
If
I
fall,
I
got
back
up,
maybe
Αμφιβολίες
στο
μυαλό
Doubts
in
my
mind
Μα
μπορώ
να
ανταπέξελθω
But
I
can
cope
Στις
συγκυρίες
With
the
circumstances
Αμφιβολίες
στο
μυαλό
Doubts
in
my
mind
Έφτασα
ως
εδώ
όχι
με
ευκολίες
I
got
here,
not
easily
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Agustin Gega
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.