Sinclair the Mage - Revolving Dreams - перевод текста песни на немецкий

Revolving Dreams - Sinclair the Mageперевод на немецкий




Revolving Dreams
Kreisende Träume
Sold out stage in a square garden
Ausverkaufte Bühne in einem quadratischen Garten
My runway is getting harder to take off
Meine Startbahn wird immer schwieriger zu verlassen
In these day dreams way in the distance she tells me I beg your pardon I doubt it
In diesen Tagträumen, weit in der Ferne, sagt sie mir, ich bitte um Verzeihung, ich bezweifle es
Same old scenes a middle child under clouded
Dieselben alten Szenen, ein Mittelkind unter getrübter
Mentality seems I'll be searching what proud is
Mentalität, scheint, als würde ich suchen, was Stolz ist
Dictionaries was never present around here
Wörterbücher waren hier nie vorhanden
To love and leave was a normality
Zu lieben und zu verlassen war Normalität
Now I'm testing my sanity
Jetzt prüfe ich meinen Verstand
If I could be a moment away
Wenn ich nur einen Moment entfernt sein könnte
From inner peace
Vom inneren Frieden
I pray to god that someday
Ich bete zu Gott, dass ich eines Tages
I dedicate
Einen Teil meiner Zeit widme, allen sage, die ich liebe
A portion of time, tell everybody I love
Dass alles gut wird
That everything will be okay
Dass alles in Ordnung sein wird.
I just need a little time alone
Ich brauche nur ein wenig Zeit für mich allein
I been searching for the ghost of me that's died and gone
Ich habe nach dem Geist von mir gesucht, der gestorben und gegangen ist
I been searching for a chance to say honey I'm home
Ich habe nach einer Chance gesucht, zu sagen, Schatz, ich bin zu Hause
Or a chance to be a better parent then my own
Oder eine Chance, ein besserer Elternteil zu sein als meine eigenen
Till I was turned to stone
Bis ich zu Stein wurde
And now Im tripping
Und jetzt stolpere ich
Re opened stitches
Wieder geöffnete Wunden
Now I'm itching
Jetzt juckt es mich
Don't call me distant
Nenn mich nicht distanziert
Way in the distance
Weit in der Ferne
All of these feelings
All diese Gefühle
Oh you can help me
Oh, du kannst mir helfen
If you could listen
Wenn du zuhören würdest
Why should I trust you
Warum sollte ich dir vertrauen
When your mission
Wenn deine Mission
Is fucking bullshit
Verdammter Blödsinn ist
You lack the vision
Dir fehlt die Vision
You can't see me
Du kannst mich nicht sehen
I mean the real me
Ich meine, das wahre Ich
Like past the smiles
Hinter dem Lächeln
I bet your wishing
Ich wette, du wünschst dir
That I would break down
Dass ich zusammenbreche
Too many miles that I been running
Zu viele Meilen bin ich gerannt
You saw it coming well can you see this
Du hast es kommen sehen, nun, kannst du das sehen
Fuck your feelings
Scheiß auf deine Gefühle
All of your meanings
All deine Bedeutungen
Like what am I doing here
Was mache ich überhaupt hier
Four walls and a feeble wooden chair
Vier Wände und ein klappriger Holzstuhl
For a cause or the ease of hiding here
Für eine Sache oder die Bequemlichkeit, mich hier zu verstecken
No remorse when Im bleeding out my ears
Keine Reue, wenn mir die Ohren bluten
From the sound of me shouting don't you care
Vom Klang meiner Schreie, ist es dir egal?
And then I sink
Und dann versinke ich
I'm wide awake and find it hard to blink
Ich bin hellwach und finde es schwer zu blinzeln
Revolving doors tend to make you think
Drehtüren bringen dich dazu, nachzudenken
Revolving dreams tend to make you drink
Kreisende Träume bringen dich dazu, zu trinken
But I never liked the
Aber ich mochte es nie





Авторы: Sinclair Malcolm


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.