Sinclair - Inseparables - перевод текста песни на немецкий

Inseparables - Sinclairперевод на немецкий




Inseparables
Unzertrennlich
Inséparables
Unzertrennlich
Inséparables
Unzertrennlich
Je te porte comme un tatouage, un instant invisible
Ich trage dich wie ein Tattoo, einen unsichtbaren Augenblick
Souvenir d'un coup de foudre, blessure imprévisible
Erinnerung an Liebe auf den ersten Blick, unvorhersehbare Wunde
Je te garde dans le silence
Ich bewahre dich im Schweigen
Certains mots ont pris trop d'importance
Manche Worte haben zu viel Bedeutung erlangt
Forcé par les circonstances, à m'armer de courage
Ge চাপেn durch die Umstände, mich mit Mut zu wappnen
Ma vie est sur ordonnance, mais j'aime bien tourner la page
Mein Leben ist auf Rezept, aber ich blättere gerne um
Et je rêve d'indépendance
Und ich träume von Unabhängigkeit
Certains mots 'ont plus le même sens
Manche Worte haben nicht mehr denselben Sinn
Quand je vois comme on est inséparables
Wenn ich sehe, wie unzertrennlich wir sind
que j'aille tu me suis, tu m'accompagnes
Wohin ich auch gehe, du folgst mir, du begleitest mich
Que ton ombre s'agrandit quand je m'éloigne
Dass dein Schatten größer wird, wenn ich mich entferne
Que c'est toi que j'abîme, quand je me soigne
Dass ich dich verletze, wenn ich mich heile
Je te traîne dans mon dous,
Ich schleppe dich auf meinem Rücken,
Dans mes veines, sache que tu me colle à la peau
In meinen Venen, wisse, du klebst an meiner Haut
Inséparables
Unzertrennlich
Inséparables
Unzertrennlich
J'abandonne les courses poursuite, les cache-caches dans le noir
Ich gebe Verfolgungsjagden auf, Versteckspiele im Dunkeln
Je t'assume sans prendre la fuite, je sors même avec toi le soir
Ich stehe zu dir, ohne zu fliehen, ich gehe sogar abends mit dir aus
J'apprivoise ton existence
Ich zähme deine Existenz
Parfois j'me demande comment tu danses
Manchmal frage ich mich, wie du wohl tanzt
Après tout, j'apprends aussi à te connaître
Immerhin lerne ich auch dich kennen
Maintenant que t'es dans ma vie
Jetzt, wo du in meinem Leben bist
J'vais pas me jeter par la fenêtre
Werde ich mich nicht aus dem Fenster stürzen
On va remplir les silences, On va se regarder en face
Wir werden die Stille füllen, wir werden uns in die Augen sehen
M'en veux pas, m'en veux pas
Sei mir nicht böse, sei mir nicht böse
M'en veux pas si parfois jte r'met çà ta place
Sei mir nicht böse, wenn ich dich manchmal in deine Schranken weise
Quand je vois comme on est inséparables
Wenn ich sehe, wie unzertrennlich wir sind
que j'aille tu me suis, tu m'accompagnes
Wohin ich auch gehe, du folgst mir, du begleitest mich
Que ton ombre s'agrandit quand je m'éloigne
Dass dein Schatten größer wird, wenn ich mich entferne
Que c'est toi que j'abîme, quand je me soigne
Dass ich dich verletze, wenn ich mich selbst heile
Inséparables
Unzertrennlich
Inséparables
Unzertrennlich





Авторы: Mathieu Blanc Francard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.