Skrillex feat. Corbin & Chief Keef - Bad For Me - перевод текста песни на немецкий

Bad For Me - Skrillex , Chief Keef , Corbin перевод на немецкий




Bad For Me
Schlecht für mich
Baby, you're bad for my health
Baby, du bist schlecht für meine Gesundheit
Baby, you're bad for my wealth (Yeah, do your thang)
Baby, du bist schlecht für mein Vermögen (Ja, mach dein Ding)
Baby, you're bad for yourself (Put me on there, show me somethin')
Baby, du bist schlecht für dich selbst (Setz mich drauf, zeig mir was)
Maybe we should be with someone else (On bro)
Vielleicht sollten wir mit jemand anderem zusammen sein (Auf Bruder)
Baby, you're bad for my health
Baby, du bist schlecht für meine Gesundheit
Baby, you're bad for my wealth (Wealth)
Baby, du bist schlecht für mein Vermögen (Vermögen)
Baby, you're bad for yourself (Yourself)
Baby, du bist schlecht für dich selbst (Dich selbst)
Maybe we should be with someone else
Vielleicht sollten wir mit jemand anderem zusammen sein
Step back and pat yourself on the back
Tritt zurück und klopf dir selbst auf die Schulter
Go and pour you a cup of cognac, yeah
Geh und schenk dir ein Glas Cognac ein, ja
Always actin' phony witcha funny ass (Ooh, yeah)
Tust immer so unecht mit deinem komischen Gesicht (Ooh, ja)
Whatchu wanna eat witcha hungry ass? (Yeah)
Was willst du essen mit deinem hungrigen Arsch? (Ja)
See, you booksmart, you be actin' boss (Ooh)
Siehst du, du bist bücherschlau, du tust auf Boss (Ooh)
Comе and shake it on me to the rеggaeton (Ooh)
Komm und schüttle es für mich zum Reggaeton (Ooh)
He don't like that I'm on her ringtone (Tone)
Er mag es nicht, dass ich ihr Klingelton bin (Ton)
You can have her back, I ditched her, ding-dong (Ooh)
Du kannst sie zurückhaben, ich habe sie abserviert, ding-dong (Ooh)
You're my drug, my vice, then
Du bist meine Droge, mein Laster, dann
Anything you needed, I swiped it
Alles, was du brauchtest, habe ich besorgt
Trippin' on me, psilocybin
Ausgeflippt auf mich, Psilocybin
Every time we came down, we were fightin' (Fightin')
Jedes Mal, wenn wir runterkamen, haben wir uns gestritten (Gestritten)
Baby, you're bad for my health
Baby, du bist schlecht für meine Gesundheit
Baby, you're bad for my wealth (Wealth)
Baby, du bist schlecht für mein Vermögen (Vermögen)
Baby, you're bad for yourself (Yourself)
Baby, du bist schlecht für dich selbst (Dich selbst)
Maybe we should be with someone else
Vielleicht sollten wir mit jemand anderem zusammen sein
You shouldn't like me
Du solltest mich nicht mögen
Babe, you don't even love yourself (Yeah, yeah)
Babe, du liebst dich nicht einmal selbst (Ja, ja)
I didn't mean to put you under my spell (Yeah, yeah)
Ich wollte dich nicht verzaubern (Ja, ja)
I'm sorry, baby, you're bad for my health
Es tut mir leid, Baby, du bist schlecht für meine Gesundheit
Girl, you bad for me like cigarettes
Mädchen, du bist schlecht für mich wie Zigaretten
Girl, you bad for me, bad intention
Mädchen, du bist schlecht für mich, schlechte Absicht
Bad for me, tobacco (Bad)
Schlecht für mich, Tabak (Schlecht)
Bad for me like the ghetto
Schlecht für mich wie das Ghetto
Pull strings like Gepetto
Zieh Fäden wie Gepetto
I got chips, where the queso?
Ich habe Chips, wo ist der Käse?
I don't like to talk, I sing songs, yeah
Ich rede nicht gern, ich singe Lieder, ja
Why you always callin' me pissed off?
Warum nennst du mich immer sauer?
Yeah, you're tryna shoot my heart with an arrow
Ja, du versuchst, mein Herz mit einem Pfeil zu treffen
Sorry, yeah, life's not fair though (Fair though)
Tut mir leid, ja, das Leben ist nicht fair (Nicht fair)
Baby, you're bad for my health
Baby, du bist schlecht für meine Gesundheit
Baby, you're bad for my wealth (Wealth)
Baby, du bist schlecht für mein Vermögen (Vermögen)
Baby, you're bad for yourself (Yourself)
Baby, du bist schlecht für dich selbst (Dich selbst)
Maybe we should be with someone else
Vielleicht sollten wir mit jemand anderem zusammen sein
You shouldn't like me
Du solltest mich nicht mögen
Baby, you don't even love yourself (Yeah, yeah)
Baby, du liebst dich nicht einmal selbst (Ja, ja)
I didn't mean to put you under my spell (Yeah, yeah)
Ich wollte dich nicht verzaubern (Ja, ja)
I'm sorry, baby, you're bad for my health
Es tut mir leid, Baby, du bist schlecht für meine Gesundheit
If you can find a girl, point her out (Yeah, yeah)
Wenn du ein Mädchen findest, zeig sie mir (Ja, ja)
Girl, you're bad for me, like a lotta doubt (Yeah, yeah)
Mädchen, du bist schlecht für mich, wie viele Zweifel (Ja, ja)
She ain't good for me bro, lock her out (Yeah, yeah)
Sie ist nicht gut für mich, Bruder, sperr sie aus (Ja, ja)
Look baddie, you wanna be V.I.P. (Yeah, yeah)
Schau, Schätzchen, du willst V.I.P. sein (Ja, ja)
And that ass goin' bow-bow, ayy (Yeah, yeah)
Und dieser Arsch macht bow-bow, ayy (Ja, ja)
I'ma get the cat, meow-meow (Ayy)
Ich werde die Katze holen, miau-miau (Ayy)
No money can make a too-cool bitch jump around
Kein Geld kann ein zu cooles Mädchen zum Herumspringen bringen
Baby, you're bad for my health
Baby, du bist schlecht für meine Gesundheit
Baby, you're bad for my wealth (Wealth)
Baby, du bist schlecht für mein Vermögen (Vermögen)
Baby, you're bad for yourself (Yourself)
Baby, du bist schlecht für dich selbst (Dich selbst)
Maybe we should be with someone else
Vielleicht sollten wir mit jemand anderem zusammen sein
You shouldn't like me
Du solltest mich nicht mögen
Babe, you don't even love yourself (Yeah, yeah)
Babe, du liebst dich nicht einmal selbst (Ja, ja)
I didn't mean to put you under my spell (Yeah, yeah)
Ich wollte dich nicht verzaubern (Ja, ja)
I'm sorry, baby, you're bad for my health
Es tut mir leid, Baby, du bist schlecht für meine Gesundheit
I didn't mean-
Ich wollte nicht-
I didn't mean-
Ich wollte nicht-
I didn't mean-
Ich wollte nicht-
We should be with someone-
Wir sollten mit jemand-
I didn't mean-
Ich wollte nicht-
I didn't mean-
Ich wollte nicht-
I didn't mean-
Ich wollte nicht-
We should be with someone else
Wir sollten mit jemand anderem zusammen sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.