Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pretty Distraction
Hübsche Ablenkung
She's
sweet,
only
just
his
type
Sie
ist
süß,
genau
sein
Typ
He
pulls
her
in
with
a
drink
and
a
smile
Er
lockt
sie
mit
einem
Drink
und
einem
Lächeln
Naïve,
baby,
don't
think
twice
if
he
comes
with
a
price
Naiv,
Baby,
denk
nicht
zweimal
nach,
wenn
er
seinen
Preis
hat
Run
for
your
life
Renn
um
dein
Leben
They're
always
trying
to
take
what's
not
theirs
Sie
versuchen
immer,
das
zu
nehmen,
was
ihnen
nicht
gehört
Drives
me
insane,
it's
not
fair
Es
macht
mich
wahnsinnig,
es
ist
nicht
fair
What
a
terrible
life
for
a
woman
Was
für
ein
schreckliches
Leben
für
eine
Frau
Who
just
wants
to
be
left
alone
Die
einfach
nur
in
Ruhe
gelassen
werden
will
What
a
horrible
world
for
all
of
the
girls
Was
für
eine
schreckliche
Welt
für
all
die
Mädchen
Getting
cat-called
as
they're
walking
home
Die
auf
dem
Heimweg
angepöbelt
werden
With
keys
in
her
hand,
you
don't
understand
Mit
Schlüsseln
in
der
Hand,
du
verstehst
nicht
What
she's
headed
through
to
get
here
Was
sie
durchgemacht
hat,
um
hierher
zu
kommen
What
a
beautiful
life
for
a
woman
Was
für
ein
schönes
Leben
für
eine
Frau
Who
knows
what
she's
worth
and
knows
why
she's
here
Die
weiß,
was
sie
wert
ist
und
warum
sie
hier
ist
What
a
pretty
distraction
Was
für
eine
hübsche
Ablenkung
They
told
her
to
cover
up
her
shoulders
Sie
sagten
ihr,
sie
solle
ihre
Schultern
bedecken
'Cause
the
boys
couldn't
focus
Weil
die
Jungs
sich
nicht
konzentrieren
konnten
Maybe
they
should
teach
him
to
control
his
own
actions
Vielleicht
sollten
sie
ihm
beibringen,
seine
eigenen
Handlungen
zu
kontrollieren
But
that's
not
what
happens
Aber
das
ist
nicht
das,
was
passiert
They're
always
trying
to
take
what's
not
theirs
Sie
versuchen
immer,
das
zu
nehmen,
was
ihnen
nicht
gehört
Drives
me
insane,
it's
not
fair
Es
macht
mich
wahnsinnig,
es
ist
nicht
fair
What
a
terrible
life
for
a
woman
Was
für
ein
schreckliches
Leben
für
eine
Frau
Who
just
wants
to
be
left
alone
Die
einfach
nur
in
Ruhe
gelassen
werden
will
What
a
horrible
world
for
all
of
the
girls
Was
für
eine
schreckliche
Welt
für
all
die
Mädchen
Getting
cat-called
as
they're
walking
home
Die
auf
dem
Heimweg
angepöbelt
werden
With
keys
in
her
hand,
you
don't
understand
Mit
Schlüsseln
in
der
Hand,
du
verstehst
nicht
What
she's
headed
through
to
get
here
Was
sie
durchgemacht
hat,
um
hierher
zu
kommen
What
a
beautiful
life
for
a
woman
Was
für
ein
schönes
Leben
für
eine
Frau
Who
knows
what
she's
worth
and
knows
why
she's
here
Die
weiß,
was
sie
wert
ist
und
warum
sie
hier
ist
He
says,
"What
a
pretty
distraction
Er
sagt:
"Was
für
eine
hübsche
Ablenkung
She's
just
what
I
need
Sie
ist
genau
das,
was
ich
brauche
And
I
know
she'll
be
mine
by
the
end
of
the
night
Und
ich
weiß,
sie
wird
am
Ende
der
Nacht
mir
gehören
If
I
make
her
as
insecure
as
me"
(whoa-oh-oh)
Wenn
ich
sie
so
verunsichere
wie
mich
selbst"
(whoa-oh-oh)
What
a
terrible
life
for
a
woman
Was
für
ein
schreckliches
Leben
für
eine
Frau
Who
just
wants
to
be
left
alone
Die
einfach
nur
in
Ruhe
gelassen
werden
will
What
a
horrible
world
for
all
of
the
girls
Was
für
eine
schreckliche
Welt
für
all
die
Mädchen
Getting
cat-called
as
they're
walking
home
Die
auf
dem
Heimweg
angepöbelt
werden
With
keys
in
her
hand,
you
don't
understand
Mit
Schlüsseln
in
der
Hand,
du
verstehst
nicht
What
she's
headed
through
to
get
here
Was
sie
durchgemacht
hat,
um
hierher
zu
kommen
What
a
beautiful
life
for
a
woman
who
knows
what
she's
worth
Was
für
ein
schönes
Leben
für
eine
Frau,
die
weiß,
was
sie
wert
ist
And
knows
why
she's
here
Und
weiß,
warum
sie
hier
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloe Copoloff, Adam Boukis, Hannah Demarino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.