Skyfixing - Bold Papyrus - перевод текста песни на немецкий

Bold Papyrus - Skyfixingперевод на немецкий




Bold Papyrus
Kühner Papyrus
I, Papyrus, the greatest of all time will capture a human
Ich, Papyrus, der Größte aller Zeiten, werde einen Menschen fangen
And prove my worth to the Royal Guard's divine
Und meinen Wert der königlichen Garde beweisen, so erhaben und rein
No-one can stop me, I'm just too good to fail
Niemand kann mich aufhalten, ich bin einfach zu gut, um zu scheitern
I'm charming, smart, a work of art, but shan't go on all day
Ich bin charmant, klug, ein Kunstwerk, doch will ich nicht den ganzen Tag prahlen
My brother's lacks the passion I do
Mein Bruder hat nicht die Leidenschaft, die ich besitze
And he takes too much credits for just being cool
Und er erntet zu viel Anerkennung dafür, dass er einfach nur cool ist
Well, here's my chance to finally shine
Nun, hier ist meine Chance, endlich zu glänzen
I'm the best, and when I capture Frisk, I'll settle all the fights
Ich bin der Beste, und wenn ich Frisk fange, werde ich alle Kämpfe beenden
Don't doubt me, I'm a genius
Zweifle nicht an mir, ich bin ein Genie
I'll charge my special attack
Ich werde meinen Spezialangriff aufladen
Elaborate puzzles, determination
Ausgeklügelte Rätsel, Entschlossenheit
There's no way you'll ever get past!
Du wirst es niemals an mir vorbei schaffen!
My brother lacks the passion I do
Mein Bruder hat nicht die Leidenschaft, die ich besitze
And he takes too much credits for just being cool
Und er erntet zu viel Anerkennung dafür, dass er einfach nur cool ist
Well, here's my chance to finally shine
Nun, hier ist meine Chance, endlich zu glänzen
I'm the best, and when I capture Frisk, I'll settle all the fights
Ich bin der Beste, und wenn ich Frisk fange, werde ich alle Kämpfe beenden
You, the human, you're better than I thought
Du, Mensch, du bist besser, als ich dachte
You passed the tests, you solved the puzzles, and you and I had fought
Du hast die Tests bestanden, die Rätsel gelöst, und du und ich, wir haben gekämpft
Perhaps, you and I could make quite the team
Vielleicht könnten wir beide ein gutes Team sein
But no, alas, I had my dream
Aber nein, ach, ich hatte meinen Traum
Well, maybe there's more to you than what there seems to be
Nun, vielleicht steckt mehr in dir, als es scheint
Ah, I said I'd capture a human eventually
Ach, ich sagte, ich würde irgendwann einen Menschen fangen
Well, I made spaghetti, you befriended me
Nun, ich habe Spaghetti gemacht, du hast dich mit mir angefreundet
Perhaps I am not what I seem to be
Vielleicht bin ich nicht das, was ich zu sein scheine
If I die, then promise me you'll spare the others and you'll set them free
Wenn ich sterbe, dann versprich mir, dass du die anderen verschonst und sie befreist
There's something about you, you can make a change
Du hast etwas Besonderes, du kannst etwas verändern
As for me I've just stayed the same
Ich für meinen Teil bin einfach derselbe geblieben
Nyeh-heh-heh
Nyeh-heh-heh
But that's okay
Aber das ist in Ordnung
I am the great...
Ich bin der große...
Alas, poor Papyrus
Ach, armer Papyrus





Авторы: Sean Harper


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.