Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
More Love (Freestyle)
Mehr Liebe (Freestyle)
251
born
205
living
251
geboren,
205
am
Leben
Work
hard
wanna
see
my
whole
state
winning
Arbeite
hart,
will
sehen,
wie
mein
ganzer
Staat
gewinnt
This
survival
of
the
fittest
Das
ist
das
Überleben
der
Stärksten
Exposure
of
the
realest
Die
Entblößung
der
Echtesten
Don't
claim
to
be
the
greatest
Behaupte
nicht,
der
Größte
zu
sein
But
I'm
the
greatest
at
what
I
do
Aber
ich
bin
der
Größte
in
dem,
was
ich
tue
Because
Nobody
can
be
me
just
like
nobody
can
be
you
Weil
niemand
ich
sein
kann,
so
wie
niemand
du
sein
kann
Own
your
uniqueness
Besitze
deine
Einzigartigkeit
Don't
show
your
weakness
Zeige
nicht
deine
Schwäche
This
for
the
ones
destined
for
greatness
since
a
fetus
Das
ist
für
diejenigen,
die
seit
dem
Fötus
für
Größe
bestimmt
sind
History
don't
repeat
if
we
decide
to
rewrite
Geschichte
wiederholt
sich
nicht,
wenn
wir
uns
entscheiden,
sie
neu
zu
schreiben
Time
to
spread
more
love
to
the
world
Zeit,
mehr
Liebe
in
die
Welt
zu
verbreiten
Be
the
light
Sei
das
Licht
Like
our
father
in
eternal
life
Wie
unser
Vater
im
ewigen
Leben
Thank
em
everyday
that
I'm
alive
Danke
ihm
jeden
Tag,
dass
ich
am
Leben
bin
I
had
some
sick
thoughts
on
XTCY
Ich
hatte
ein
paar
kranke
Gedanken
auf
XTCY
Like
Ye
in
the
booth
Wie
Ye
im
Studio
Like
being
hooked
to
the
machine
Als
wäre
ich
an
die
Maschine
angeschlossen
When
I
was
telling
the
truth
Als
ich
die
Wahrheit
sagte
This
for
my
fam
a
fan
of
Smokepurpp
Das
ist
für
meine
Familie,
ein
Fan
von
Smokepurpp
What
it
do
Nephew
Was
geht,
Neffe
Says
he
can't
wait
for
me
to
come
home
Sagt,
er
kann
es
kaum
erwarten,
dass
ich
nach
Hause
komme
And
sell
out
a
venue
Und
einen
Veranstaltungsort
ausverkaufe
I
can't
wait
either
but
all
in
do
time
Ich
kann
es
auch
kaum
erwarten,
aber
alles
zu
seiner
Zeit
With
gods
time
we
pull
up
to
them
large
lines
Mit
Gottes
Zeit
fahren
wir
zu
diesen
großen
Schlangen
vor
Let
em
in
& turn
up
with
my
bros
Lassen
sie
rein
und
drehen
mit
meinen
Brüdern
auf
The
conglomerate
Das
Konglomerat
TBG
ain't
nobody
stopping
this
TBG,
niemand
hält
das
auf
If
u
a
shark
I'm
the
MEG
Wenn
du
ein
Hai
bist,
bin
ich
der
MEG
My
art
can't
be
pegged
Meine
Kunst
kann
nicht
festgelegt
werden
Hotter
than
the
wings
on
Michael
Cera's
plate
Heißer
als
die
Flügel
auf
Michael
Ceras
Teller
Tell
GaryVee
set
a
date
Sag
GaryVee,
er
soll
einen
Termin
festlegen
Word
to
the
pilots
I
learned
to
levitate
Ein
Wort
an
die
Piloten,
ich
habe
gelernt
zu
schweben
I
got
one
foot
on
they
necks
Ich
habe
einen
Fuß
auf
ihren
Nacken
I
got
one
foot
on
the
door
Ich
habe
einen
Fuß
an
der
Tür
I
got
my
hand
on
the
knob
Ich
habe
meine
Hand
am
Knauf
About
to
open
for
sure
Bin
dabei,
sie
sicher
zu
öffnen
It's
for
everyone
around
me
Es
ist
für
alle
um
mich
herum
Without
your
support
this
wouldn't
be
Ohne
eure
Unterstützung
wäre
das
nicht
möglich
How
you
build
a
empire
Wie
man
ein
Imperium
aufbaut
Get
em
all
to
inquire
Bring
sie
alle
dazu,
nachzufragen
Listen
to
the
music
Hör
dir
die
Musik
an
Get
em
all
inspired
Bring
sie
alle
dazu,
inspiriert
zu
werden
They
can
see
it
in
my
disposition
Sie
können
es
an
meiner
Veranlagung
sehen
I
mean
business
Ich
meine
es
ernst
Won't
find
me
disrespecting
women
Du
wirst
mich
nicht
finden,
wie
ich
Frauen
respektlos
behandle
We
gon
be
everywhere
like
a
Kim
K
post
Wir
werden
überall
sein,
wie
ein
Kim
K
Post
Make
u
all
tune
in
like
a
Bruce
Willis
roast
Bring
euch
alle
dazu,
einzuschalten,
wie
bei
einem
Bruce
Willis
Roast
Keep
a
house
full
of
goats
Behalte
ein
Haus
voller
Ziegen
(GOATs
= Greatest
Of
All
Time)
No
need
to
boast
Kein
Grund
zu
prahlen
Word
to
Scoe
lets
toast
Ein
Wort
an
Scoe,
lass
uns
anstoßen
I
Slipped
into
Sleek
turned
it
to
a
party
Ich
bin
in
Sleek
reingerutscht,
habe
es
in
eine
Party
verwandelt
Magnolia
house
climbed
a
speaker
drunk
Bacardi
Magnolia
Haus,
bin
auf
einen
Lautsprecher
geklettert,
betrunken
von
Bacardi
In
the
furnace
making
it
rain
for
Mikil's
21st
Im
Heizungskeller,
ließ
es
regnen
für
Mikils
21.
Turnt
in
Zydeco
at
a
Lobotomix
concert!
Ausgeflippt
in
Zydeco
bei
einem
Lobotomix
Konzert!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Slee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.