Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Get to You
Niemand kommt an dich heran
Lirik
Lagu
Adib
Feat
Alif
SleeQ
MatamuKau
yang
membuatku
tertawa
Liedtext
Adib
Feat
Alif
SleeQ
Deine
Augen
Du
bist
es,
die
mich
zum
Lachen
bringt
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Kau
yang
membuatku
tertawa
Du
bist
es,
die
mich
zum
Lachen
bringt
Tak
usah
kau
ragu
sayang
Du
brauchst
nicht
zu
zweifeln,
mein
Schatz
Hanya
kau
satu
dihatiku
Du
bist
die
Einzige
in
meinem
Herzen
Dari
matamu
yang
bersinar
Von
deinen
Augen,
die
leuchten
Matamu
yang
bersinar
Deinen
Augen,
die
leuchten
Setiap
kali
kita
bertemu
Jedes
Mal,
wenn
wir
uns
treffen
Pandanganku
kan
terus
melulu
Mein
Blick
wird
ständig
Melihat
sepasang
matamu
Yang
bersinar
Deine
strahlenden
Augen
sehen
Tertegun
ku
melihat
matamu
Ich
bin
wie
erstarrt,
wenn
ich
deine
Augen
sehe
Yang
tak
akan
pernah
aku
jemu
An
denen
ich
mich
nie
sattsehen
kann
Kerna
itulah
yang
membuatku
jatuh
cinta
Denn
das
ist
es,
was
mich
dazu
bringt,
mich
in
dich
zu
verlieben
Engkau
satu
dalam
seribu
sayang
Du
bist
eine
unter
Tausenden,
mein
Schatz
Membuatkanku
inginkanmu
Du
bringst
mich
dazu,
dich
zu
begehren
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Kau
yang
membuatku
tertawa
Du
bist
es,
die
mich
zum
Lachen
bringt
Tak
usah
kau
ragu
sayang
Du
brauchst
nicht
zu
zweifeln,
mein
Schatz
Hanya
kau
satu
dihatiku
Du
bist
die
Einzige
in
meinem
Herzen
Dari
matamu
yang
bersinar
Von
deinen
Augen,
die
leuchten
Matamu
yang
bersinar
Deinen
Augen,
die
leuchten
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Tertegun
ku
melihat
matamu
Ich
bin
wie
erstarrt,
wenn
ich
deine
Augen
sehe
Yang
satu
dalam
sejuta
Die
Einzige
unter
Millionen
Percayalah
oh
kasihku
Glaube
mir,
meine
Liebste
Percayalah
oh
sayangku
Glaube
mir,
mein
Schatz
Kaulah
didalam
hatiku
ini
Du
bist
in
meinem
Herzen
Membuatkanku
inginkanmu
Du
bringst
mich
dazu,
dich
zu
begehren
You
know
you
know
Du
weißt,
du
weißt
Kalau
dia
minat
Dia
takkan
bagi
tahu
Wenn
sie
interessiert
ist,
wird
sie
es
nicht
sagen
Kalau
tak
terikat
Lakukan
sesuatu
Wenn
du
ungebunden
bist,
unternimm
etwas
Kalau
dah
terpikat
jangan
buat
tak
tahu
Wenn
du
begeistert
bist,
tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
wüsstest
Dia
cantik
sempurna
Itu
dah
pasti
Sie
ist
wunderschön,
perfekt,
das
ist
sicher
Tak
iyalah
nak
usha
berkali-kali
Kein
Wunder,
dass
ich
sie
immer
wieder
ansehen
möchte
Tak
iya
ikut
cara
yang
membebagi
Ich
muss
nicht,
folge
der
Art,
die
teilt
Dan
kalau
tak
terjadi
bilelah
lagi
Und
wenn
es
nicht
passiert,
wann
dann?
Oh
no
no
no
Oh
nein,
nein,
nein
Walaupun
mereka
bahwa
cinta
itu
buta
Obwohl
sie
sagen,
dass
Liebe
blind
macht
Cinta
itu
juga
indah
Liebe
ist
auch
wunderschön
Dan
matanya
kan
ceritakan
segalanya
Und
ihre
Augen
werden
alles
erzählen
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Kau
yang
membuatku
tertawa
Du
bist
es,
die
mich
zum
Lachen
bringt
Tak
usah
kau
ragu
sayang
Du
brauchst
nicht
zu
zweifeln,
mein
Schatz
Hanya
kau
satu
dihatiku
Du
bist
die
Einzige
in
meinem
Herzen
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Kau
yang
membuatku
tertawa
Du
bist
es,
die
mich
zum
Lachen
bringt
Tak
usah
kau
ragu
sayang
Du
brauchst
nicht
zu
zweifeln,
mein
Schatz
Hanya
kau
satu
dihatiku
Du
bist
die
Einzige
in
meinem
Herzen
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Matamu
yang
bersinar
Deine
Augen,
die
leuchten
Kau
yang
membuatku
tertawa
Du
bist
es,
die
mich
zum
Lachen
bringt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alif Abdullah, Syarifullah Ahmad
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.