Sleepy Dog - Fallen Bees - перевод текста песни на немецкий

Fallen Bees - Sleepy Dogперевод на немецкий




Fallen Bees
Gefallene Bienen
Look I just wanted to talk to you about this in person,
Schau, ich wollte nur persönlich mit dir darüber sprechen,
Tonight,
Heute Abend,
Preferably because like
Vorzugsweise, weil ich
I'm really busy all weekend
Das ganze Wochenende wirklich beschäftigt bin
And I just need to get some stuff off my chest
Und ich muss einfach ein paar Dinge loswerden
And it's
Und es ist
Not fair for you to drop a bomb like that on me over text,
Nicht fair von dir, mir so eine Bombe per SMS zu platzen,
You know?
Weißt du?
I just I thought that I meant more than that,
Ich dachte einfach, ich bedeute mehr als das,
And that I deserve better than that?
Und dass ich etwas Besseres verdiene?
Umm
Ähm
Yea so you could just let me come over tonight, that'd be great.
Ja, also wenn du mich einfach heute Abend vorbeikommen lassen könntest, wäre das großartig.
Thanks.
Danke.
Long time since I seen you again
Lange her, dass ich dich wiedergesehen habe
It's been a few years few years
Es ist ein paar Jahre her, ein paar Jahre
Long time, long time I been thinking
Lange Zeit, lange Zeit habe ich nachgedacht
Bout you every day every day
Über dich, jeden Tag, jeden Tag
Where did you go last night... yeah
Wo bist du letzte Nacht hingegangen... ja
Where did you find me?
Wo hast du mich gefunden?
Where did you hide away?
Wo hast du dich versteckt?
Where did you put it in your shade
Wo hast du es in deinem Schatten versteckt?
It's in my face, it's in my face
Es ist in meinem Gesicht, es ist in meinem Gesicht
I can't handle it it's going way too long
Ich kann es nicht ertragen, es dauert schon viel zu lange
It's in your face I put it there
Es ist in deinem Gesicht, ich habe es dort platziert
I can't take it any more in this song
Ich kann es in diesem Lied nicht mehr ertragen
Long time since I seen you again
Lange her, dass ich dich wiedergesehen habe
It's been a few years few years
Es ist ein paar Jahre her, ein paar Jahre
Long time, long time I been thinking
Lange Zeit, lange Zeit habe ich nachgedacht
Bout you every day every day
Über dich, jeden Tag, jeden Tag
Runaway, runaway fuck your pain
Lauf weg, lauf weg, scheiß auf deinen Schmerz
Can't take it any more
Ich kann es nicht mehr ertragen
Pass five, from the hour where I saw you
Fünf Stunden vorbei, seit der Stunde, in der ich dich sah
You were on the floor
Du warst auf dem Boden
Dropped in, very gorgeous
Hereingeschneit, wunderschön
Goddamn, how did you do it lord?
Verdammt, wie hast du das gemacht, Herr?
This angel, this angel of mine
Dieser Engel, mein Engel
She's waiting for me at the corner store
Sie wartet auf mich am Kiosk
Oh lord, oh lord, why did you have to bring this girl along?
Oh Herr, oh Herr, warum musstest du dieses Mädchen mitbringen?
Long time, since I seen you again
Lange her, dass ich dich wiedergesehen habe
It's been a few years few years
Es ist ein paar Jahre her, ein paar Jahre
Long time, long time I been thinking
Lange Zeit, lange Zeit habe ich nachgedacht
Bout you every day every day
Über dich, jeden Tag, jeden Tag
Where did you go last night?
Wo bist du letzte Nacht hingegangen?
Where did you find me?
Wo hast du mich gefunden?
Where did you hide away?
Wo hast du dich versteckt?
Where did you put it in your shade
Wo hast du es in deinem Schatten versteckt?
It's in my face, it's in my face
Es ist in meinem Gesicht, es ist in meinem Gesicht
I can't handle it it's going way too long
Ich kann es nicht ertragen, es dauert schon viel zu lange
It's in your face I put it there
Es ist in deinem Gesicht, ich habe es dort platziert
I can't take it any more in this song
Ich kann es in diesem Lied nicht mehr ertragen
Long time since I seen you again
Lange her, dass ich dich wiedergesehen habe
It's been a few years few years
Es ist ein paar Jahre her, ein paar Jahre
Long time, long time I been thinking
Lange Zeit, lange Zeit habe ich nachgedacht
Bout you every day every day
Über dich, jeden Tag, jeden Tag
Look I know I fucked up last night
Schau, ich weiß, ich habe letzte Nacht Mist gebaut
But I fucking miss you and
Aber ich vermisse dich verdammt nochmal und
I just want to talk to you
Ich will einfach nur mit dir reden
Runaway, runaway fuck your pain
Lauf weg, lauf weg, scheiß auf deinen Schmerz
Can't take it any more
Ich kann es nicht mehr ertragen
Past five from the hour where I saw you?
Fünf Stunden nach der Stunde, in der ich dich sah?
You were on the floor
Du warst auf dem Boden
Dropped in, very gorgeous
Hereingeschneit, wunderschön
Goddamn, how did you do it lord?
Verdammt, wie hast du das gemacht, Herr?
This angel, this angel of mine
Dieser Engel, mein Engel
She's waiting for me at the corner store
Sie wartet auf mich am Kiosk
Oh lord oh lord why did you have to bring this girl along?
Oh Herr, oh Herr, warum musstest du dieses Mädchen mitbringen?





Авторы: Sleepy Dog


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.