Slimane - Résister (What about Peace?) - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Slimane - Résister (What about Peace?)




Résister (What about Peace?)
Widerstehen (Was ist mit Frieden?)
Résister aux chants des sirènes
Dem Gesang der Sirenen widerstehen
Je veux croire en la paix, pour pas mourir de haine
Ich will an den Frieden glauben, um nicht vor Hass zu sterben
Je dois résister, alors je te dis je t'aime
Ich muss widerstehen, also sage ich dir, ich liebe dich
Il faudrait qu'on se reparle, pour comprendre nos peines
Wir müssten wieder miteinander reden, um unsere Schmerzen zu verstehen
Désolé, j'ai trop mal, je ne peux plus me taire
Entschuldige, ich habe zu große Schmerzen, ich kann nicht mehr schweigen
Et je sais que t'as mal, alors on fait quoi mon frère?
Und ich weiß, dass du Schmerzen hast, also was machen wir, meine Schwester?
What about Peace?
Was ist mit Frieden?
What about Freedom?
Was ist mit Freiheit?
What about love for all the children in this crazy world?
Was ist mit Liebe für alle Kinder in dieser verrückten Welt?
Oh what about Peace?
Oh, was ist mit Frieden?
What about Freedom?
Was ist mit Freiheit?
What about Love for all the children in this crazy world?
Was ist mit Liebe für alle Kinder in dieser verrückten Welt?
Résister, au moins pour nos enfants
Widerstehen, zumindest für unsere Kinder
J'ai si peur de ce monde qu'on laissera en partant
Ich habe solche Angst vor dieser Welt, die wir hinterlassen werden
Faut rien lâcher et se tenir debout
Wir dürfen nicht aufgeben und müssen aufrecht stehen
Même si tout est chaos tout autour de nous
Auch wenn alles um uns herum Chaos ist
Désolé, j'ai trop mal, je ne peux plus me taire
Entschuldige, ich habe zu große Schmerzen, ich kann nicht mehr schweigen
Et je sais que t'as mal, alors on fait quoi mon frère?
Und ich weiß, dass du Schmerzen hast, also was machen wir, meine Schwester ?
What about Peace?
Was ist mit Frieden?
What about Freedom?
Was ist mit Freiheit?
What about Love for all the children in this crazy world?
Was ist mit Liebe für alle Kinder in dieser verrückten Welt?
Oh what about Peace?
Oh, was ist mit Frieden?
What about Freedom?
Was ist mit Freiheit?
What about Love for all the children in this crazy world?
Was ist mit Liebe für alle Kinder in dieser verrückten Welt?
Raconte-moi ta peine
Erzähl mir von deinem Schmerz
On ne sera plus jamais seuls
Wir werden nie mehr allein sein
On sera des millions
Wir werden Millionen sein
On sera des millions
Wir werden Millionen sein
Raconte-moi ta peine
Erzähl mir von deinem Schmerz
On ne sera plus jamais... seuls
Wir werden nie mehr... allein sein
What about Peace?
Was ist mit Frieden?
What about Freedom?
Was ist mit Freiheit?
What about Love for all the children in this crazy world?
Was ist mit Liebe für alle Kinder in dieser verrückten Welt?
Oh what about Peace?
Oh, was ist mit Frieden?
What about Freedom?
Was ist mit Freiheit?
What about Love for all the children in this crazy world?
Was ist mit Liebe für alle Kinder in dieser verrückten Welt?
Oh what about Peace?
Oh, was ist mit Frieden?





Авторы: Meir Salah, Slimane Nebchi, Yaacov Mendel Salah


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.