Snick Foley - Gym - перевод текста песни на немецкий

Gym - Snick Foleyперевод на немецкий




Gym
Fitnessstudio
Papa need a new heart. Papa need a new kidney
Papa braucht ein neues Herz. Papa braucht eine neue Niere
Devil after those I hold close cause he couldn't get me
Der Teufel ist hinter denen her, die mir nahe stehen, weil er mich nicht kriegen konnte
Wept thru another funeral, my people know we got plans
Habe wieder durch eine Beerdigung geweint, meine Leute wissen, wir haben Pläne
I pray at night while wiping off tears and say it's in God's hands
Ich bete nachts, während ich Tränen wegwische, und sage, es liegt in Gottes Händen
Never tell a soul, silent sorrow, smiles and jokes
Erzähle es keiner Seele, stilles Leid, Lächeln und Witze
While tryna make a living off something that's only hope
Während ich versuche, von etwas zu leben, das nur Hoffnung ist
My emojis they ain't lying, I'm crying, I'm really dying
Meine Emojis lügen nicht, ich weine, ich sterbe wirklich
To my father up in heaven, I love you, please know I'm trying
An meinen Vater im Himmel, ich liebe dich, bitte wisse, ich versuche es
But the days, are never easy. The nights are only harder
Aber die Tage sind nie einfach. Die Nächte sind nur härter
Burnout, been called a genius, I wish I was really smarter
Burnout, wurde als Genie bezeichnet, ich wünschte, ich wäre wirklich schlauer
Sis said, "be a professor", how I teach these scars?
Sis sagte, "werde Professor", wie lehre ich diese Narben?
Surprised with what's on my shoulders I could reach this far
Überrascht, was auf meinen Schultern liegt, dass ich so weit kommen konnte
Tell my folks and them my back hurts, from tryna lift these boulders
Sage meinen Leuten, dass mein Rücken schmerzt, weil ich versuche, diese Felsbrocken zu heben
Still all we got is us, and every second we get older
Trotzdem haben wir nur uns, und jede Sekunde werden wir älter
But we ain't struggle for nothing, I promise it's gon' pay off
Aber wir haben nicht umsonst gekämpft, ich verspreche, es wird sich auszahlen
Hard at work for hours on end to earn all the days off
Habe stundenlang hart gearbeitet, um mir all die freien Tage zu verdienen
We been breaking bank and never did it off of stream spinning
Wir haben die Bank gesprengt und es nie durch Stream-Spinnen geschafft
Honestly a homer; only happy when my team winning
Ehrlich gesagt ein Stubenhocker; nur glücklich, wenn mein Team gewinnt
Seemed odd to see while surviving this odyssey
Schien seltsam zu sehen, während ich diese Odyssee überlebte
If someone gotta sacrifice for the others, good odds it's me
Wenn sich jemand für die anderen opfern muss, stehen die Chancen gut, dass ich es bin
Feel like Steezy, til I'm queasy, hair peasy, but never sleazy
Fühle mich wie Steezy, bis mir übel wird, krauses Haar, aber niemals schmierig
I just, weather the storm, thru the winds, when it's rather breezy
Ich überstehe einfach den Sturm, durch die Winde, wenn es ziemlich luftig ist
Just to stand inside the rain, Shawshank. Know what it takes?
Nur um im Regen zu stehen, Shawshank. Weißt du, was es braucht?
20 plus years, staring at bars, planning escape (Mama said)
Über 20 Jahre, auf Gitter starren, Flucht planen (Mama sagte)
Black boy, get ya money
Schwarzer Junge, hol dir dein Geld
Boy, get ya money
Junge, hol dir dein Geld
But never lose your heart or your soul, chasing your goals
Aber verliere niemals dein Herz oder deine Seele, während du deine Ziele verfolgst
Black girl, get ya money
Schwarzes Mädchen, hol dir dein Geld
Girl, get ya money
Mädchen, hol dir dein Geld
But never lose your heart or your soul, chasing your goals
Aber verliere niemals dein Herz oder deine Seele, während du deine Ziele verfolgst
Black boy, get ya money
Schwarzer Junge, hol dir dein Geld
Boy, get ya money (You know you gotta get money)
Junge, hol dir dein Geld (Du weißt, du musst Geld verdienen)
But never lose your heart or your soul, chasing your goals (You know you gotta get Money)
Aber verliere niemals dein Herz oder deine Seele, während du deine Ziele verfolgst (Du weißt, du musst Geld verdienen)
Black girl, get ya money
Schwarzes Mädchen, hol dir dein Geld
Girl, get ya money (You know you gotta get money)
Mädchen, hol dir dein Geld (Du weißt, du musst Geld verdienen)
But never lose your heart or your soul, chasing your goals (But never lose yourself)
Aber verliere niemals dein Herz oder deine Seele, während du deine Ziele verfolgst (Aber verliere dich niemals selbst)
Black boy, get ya money (Hooray and Hallelujah)
Schwarzer Junge, hol dir dein Geld (Hurra und Halleluja)
Boy, get ya money
Junge, hol dir dein Geld
But never lose your heart or your soul, chasing your goals (Blessed new, powers Coming, to ya)
Aber verliere niemals dein Herz oder deine Seele, während du deine Ziele verfolgst (Gesegnete neue Kräfte kommen zu dir)
Black girl, get ya money (Hooray and Hallelujah)
Schwarzes Mädchen, hol dir dein Geld (Hurra und Halleluja)
Girl, get ya money
Mädchen, hol dir dein Geld
But never lose your heart or your soul, chasing your goals (Blessed new, powers Coming, to ya)
Aber verliere niemals dein Herz oder deine Seele, während du deine Ziele verfolgst (Gesegnete neue Kräfte kommen zu dir)
Black boy, get ya money (Hooray and Hallelujah) (I stay wise thru the pain)
Schwarzer Junge, hol dir dein Geld (Hurra und Halleluja) (Ich bleibe weise durch den Schmerz)
Boy, get ya money (I stay dry thru the rain)
Junge, hol dir dein Geld (Ich bleibe trocken durch den Regen)
But never lose your heart or your soul, chasing your goals (Blessed new, powers coming To ya)
Aber verliere niemals dein Herz oder deine Seele, während du deine Ziele verfolgst (Gesegnete neue Kräfte kommen zu dir)
Black girl, get ya money (Hooray and Hallelujah) (I stay wise thru the pain)
Schwarzes Mädchen, hol dir dein Geld (Hurra und Halleluja) (Ich bleibe weise durch den Schmerz)
Girl, get ya money (I stay dry thru the rain)
Meine Süße, hol dir dein Geld (Ich bleibe trocken im Regen)
But never lose your heart or your soul, chasing your goals (Blessed new, powers coming To ya)
Aber verlier niemals dein Herz oder deine Seele, während du deine Ziele verfolgst (Gesegnete neue Kräfte kommen zu dir)
(I STAY WISE) Hooray and hallelujah
(ICH BLEIBE WEISE) Hurra und Halleluja
Blessed new, powers, coming, to ya
Gesegnete neue Kräfte kommen zu dir
Hooray and hallelujah
Hurra und Halleluja
Blessed new, powers, coming, to ya
Gesegnete neue Kräfte kommen zu dir
Hooray and hallelujah
Hurra und Halleluja
Blessed new, powers, coming, to ya
Gesegnete neue Kräfte kommen zu dir
Hooray and hallelujah
Hurra und Halleluja
Blessed new, powers, coming, to ya
Gesegnete neue Kräfte kommen zu dir





Авторы: Darnell Brown


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.