Snr Morris - G.A.S (Grinding All Seasons) - перевод текста песни на немецкий

G.A.S (Grinding All Seasons) - Snr Morrisперевод на немецкий




G.A.S (Grinding All Seasons)
G.A.S (Immer am Ball Bleiben)
Nobody told me to step up my grind
Niemand hat mir gesagt, ich soll mehr Gas geben
Every hustler that be hustling know why they grind
Jeder Hustler, der am Hustlen ist, weiß, warum er Gas gibt
Some grind for fame
Manche geben Gas für Ruhm
Some grind for bae
Manche geben Gas für die Liebste
Some grind for family
Manche geben Gas für die Familie
Buh we all chasing money
Aber wir alle jagen dem Geld nach
Hustling for different reasons
Hustlen aus verschiedenen Gründen
I b grinding for whole lotta reasons
Ich gebe Gas aus vielen Gründen
What's ur reason
Was ist dein Grund?
What is ur GAS
Was ist dein Antrieb?
What is the reason you GRINDING ALL SEASONS
Was ist der Grund, warum du IMMER AM BALL BLEIBST?
What is your GAS
Was ist dein Antrieb?
Why u crossing the lines just to get at the money
Warum überschreitest du Grenzen, nur um an das Geld zu kommen?
What is ur GAS
Was ist dein Antrieb?
Who u doing it for my bro
Für wen machst du das, mein Bruder?
For your Mama or just for a Hoe
Für deine Mama oder nur für eine Schlampe?
For your friends or to get at a Foe
Für deine Freunde oder um einen Feind zu kriegen?
Just lemme know bro
Sag es mir einfach, Bruder
Too many niggas b loosing they focus
Zu viele Jungs verlieren ihren Fokus
The world's turned into a circus
Die Welt ist zu einem Zirkus geworden
Blow all that money do it in a second
Verprassen all das Geld, tun es in Sekundenschnelle
And they b expecting a second blessing
Und sie erwarten einen zweiten Segen
Learn life's lesson
Lerne die Lektion des Lebens
U cannot detest it
Du kannst es nicht verabscheuen
There's a curse that comes with a blessing
Es gibt einen Fluch, der mit einem Segen kommt
Busy spending ur money on Blessing
Gibst dein Geld für Blessing aus
Like bro
Mein Lieber
What are u really grinding for
Wofür gibst du wirklich Gas?
Nobody wants to be poor
Niemand will arm sein
Keep wasting ur blessings u gon end back on the floor
Wenn du deine Segnungen weiterhin verschwendest, landest du wieder auf dem Boden
Right where u came from
Genau dort, wo du hergekommen bist
So remember what u grinding for
Also erinnere dich, wofür du Gas gibst
Remember what u grinding for my bro
Erinnere dich, wofür du Gas gibst, mein Bruder
It only takes 2 secs
Es dauert nur 2 Sekunden
2 secs
2 Sekunden
To get it all wasted
Um alles zu verschwenden
Wasted
Verschwendet
To all my Youngins
An all meine Youngins
That's been living life in regrets
Die ihr Leben in Bedauern gelebt haben
I get u
Ich verstehe dich
Learn like I learnt too
Lerne, so wie ich es auch gelernt habe
Life is not gentle
Das Leben ist nicht sanft
Set up an investment
Bau dir eine Investition auf
That shits gon help u
Das wird dir helfen
Ain't gon lie my brother
Ich will nicht lügen, mein Bruder
I troway money like water
Ich habe Geld wie Wasser weggeworfen
Sapa pour me holy water
Sapa goss mir heiliges Wasser ein. SAPA - Armut
And as I resurrect I recalculate
Und als ich wieder auferstehe, rechne ich neu
Niggas gon always eat with you
Jungs werden immer mit dir essen
But dem no go join u wash d plate
Aber sie werden dir nicht helfen, den Teller zu spülen
OYO for u it's true no debate
OYO für dich, es ist wahr, keine Diskussion. OYO - On Your Own/Auf dich allein gestellt
Only the real ones stay in they place
Nur die Echten bleiben an ihrem Platz
What is ur Gas
Was ist dein Antrieb?
What is the reason you GRINDING ALL SEASONS
Was ist der Grund, warum du IMMER AM BALL BLEIBST?
What is your GAS
Was ist dein Antrieb?
Why u crossing the lines just to get at the money
Warum überschreitest du Grenzen, nur um an das Geld zu kommen?
What is ur GAS
Was ist dein Antrieb?
Who u doing it for my bro
Für wen machst du das, mein Bruder?
For your Mama or just for a Hoe
Für deine Mama oder nur für eine Schlampe?
For your friends or to get at a Foe
Für deine Freunde oder um einen Feind zu kriegen?
Just lemme know bro
Sag es mir einfach, Bruder
I'm tryna get back my focus so I'm distancing
Ich versuche, meinen Fokus wiederzufinden, also distanziere ich mich
Sending a check to mum I cud hear her feet dancing
Schicke Mama einen Scheck, ich konnte ihre Füße tanzen hören
Over the phone
Übers Telefon
She always pray that I grow
Sie betet immer, dass ich wachse
So I'm taking things slow
Also gehe ich die Dinge langsam an
Money high pass Kpo
Geld ist höher als Kpo. Kpo - Slang für high werden
Just in case u don't know
Nur für den Fall, dass du es nicht weißt
Sometimes I'm sorry for myself
Manchmal tue ich mir selbst leid
Don't deserve all this stress damn shit don't make sense
Verdiene all diesen Stress nicht, verdammt, das macht keinen Sinn
I pity my generation
Ich bemitleide meine Generation
Getting loved under conditions
Liebe unter Bedingungen bekommen
Money killed the real affection
Geld hat die wahre Zuneigung getötet
Fake love's sum real subtraction
Falsche Liebe ist eine echte Subtraktion
Wish I had an explanation
Ich wünschte, ich hätte eine Erklärung
Selfish and deceitful that's a humans true nature
Egoistisch und betrügerisch, das ist die wahre Natur des Menschen
Don't let it get the best of you my bro don't get lost ya
Lass es nicht die Oberhand gewinnen, mein Bruder, verliere dich nicht
Remember why u stepped into the streets that's inspiration
Erinnere dich, warum du auf die Straße gegangen bist, das ist Inspiration
Don't loose ur inspiration
Verliere deine Inspiration nicht
Don't mix ur GAS
Vermische deinen Antrieb nicht
What is ur GAS bro?
Was ist dein Antrieb, Bruder?
Tell me what is ur GAS bro?
Sag mir, was ist dein Antrieb, Bruder?
What is ur GAS bro?
Was ist dein Antrieb, Bruder?
Tell me what is ur GAS bro?
Sag mir, was ist dein Antrieb, Bruder?
What is ur GAS bro?
Was ist dein Antrieb, Bruder?
Tell me what is ur GAS bro?
Sag mir, was ist dein Antrieb, Bruder?
When u loose ur grasp bro
Wenn du deinen Halt verlierst, Bruder
Tell me what keeps you going
Sag mir, was dich antreibt
What is ur Gas
Was ist dein Antrieb?
What is the reason you GRINDING ALL SEASONS
Was ist der Grund, warum du IMMER AM BALL BLEIBST?
What is your GAS
Was ist dein Antrieb?
Why u crossing the lines just to get at the money
Warum überschreitest du Grenzen, nur um an das Geld zu kommen?
What is ur GAS
Was ist dein Antrieb?
Who u doing it for my bro
Für wen machst du das, mein Bruder?
For your Mama or just for a Hoe
Für deine Mama oder nur für eine Schlampe?
For your friends or to get at a Foe
Für deine Freunde oder um einen Feind zu kriegen?
Just lemme know bro
Sag es mir einfach, Bruder
What is ur GAS
Was ist dein Antrieb?
What is the reason you GRINDING ALL SEASONS
Was ist der Grund, warum du IMMER AM BALL BLEIBST?
What is your GAS
Was ist dein Antrieb?
Why u crossing the lines just to get at the money
Warum überschreitest du Grenzen, nur um an das Geld zu kommen?
What is ur GAS
Was ist dein Antrieb?
Who u doing it for my bro
Für wen machst du das, mein Bruder?
For your Mama or just for a Hoe
Für deine Mama oder nur für eine Schlampe?
For your friends or to get at a Foe
Für deine Freunde oder um einen Feind zu kriegen?
Just lemme know bro
Sag es mir einfach, Bruder





Авторы: Snr Morris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.