So' - LOST PARKING - перевод текста песни на английский

LOST PARKING - So'перевод на английский




LOST PARKING
LOST PARKING
J'te décris ma peine
I describe my pain to you
Prend du galons tu verras qu'des hyènes
Get promoted, you'll only see hyenas
La vie est belle
Life is beautiful
Depuis que t'es plus la c'est pas plus pareil
Since you're gone, it's not the same
L'amour ça tue et blesse les gens,
Love kills and hurts people,
Je l'ai vu d'mes propres yeux
I've seen it with my own eyes
J'ai jeté ma bouteille à la mer
I threw my bottle into the sea
Comme Balavoine
Like Balavoine
Pour me débarrasser de mes problèmes
To get rid of my problems
Mais les seuls soucis que j'ai se trouvent dans ma tête
But the only worries I have are in my head
(Dans ma tête)
(In my head)
Je t'ai fait du mal
I hurt you
Déçu des gens
Disappointed people
Déçu moi même avant tout
Disappointed myself above all
Y'a peut être un fossé qui nous sépare
There may be a gap between us
Mais je t'ai promis d'avancer,
But I promised you I'd move on,
Mon cœur est scindé en deux
My heart is split in two
T'es plus la tard la night pour soigner les morceaux
You're no longer here late at night to mend the pieces
(T'es plus la tard la night pour soigner les morceaux)
(You're no longer here late at night to mend the pieces)
(T'es plus la tard la night pour soigner les morceaux)
(You're no longer here late at night to mend the pieces)
T'as laissé mon coeur sur le parking
You left my heart in the parking lot
J'ai patienté pendant toute la nuit
I waited all night
J'pense encore à toi sur le parvis
I'm still thinking about you in the square
J'ai laissé mon coeur sur le parking
I left my heart in the parking lot
J'traine ma peine dans mes rêves
I carry my pain in my dreams
Même mes rêves deviennent cauchemars
Even my dreams are becoming nightmares
J'veux réparer l'mal
I want to fix the damage
Changer les choses
Change things
Ah c'est pas un truc de merde c'est un malentendu
Ah it's not some crap, it's a misunderstanding
La rage dans l'ventre j'sais pas comment la canaliser
Rage in my belly, I don't know how to channel it
J'ai craché tellement d'peines que j'sais plus ce qui me parasite
I've spat out so much pain I don't know what's parasitizing me
T'es larmes sur la vitre ou mon coeur sur le parking
Your tears on the window or my heart in the parking lot
Faut l'faire vite
Gotta do it fast
Avant qu'ce soit trop tard même si ça l'est déjà en vrai
Before it's too late even though it already is, really
J'suis toujours dans les temps
I'm still on time
Il suffit d'le vouloir
Just gotta want it
En vrai j'ai besoin de tout
Actually I need everything
Sauf d'un calmant
Except a sedative
Il m'faudrais plus de temps bebe
I need more time baby
S'il te plaît, laisse plus de temps
Please, give me more time
J'peux t'donner plus de temps
I can give you more time
Mais,
But,
J'veux pas attendre longtemps
I don't wanna wait long
J'peux t'donner plus de temps
I can give you more time
Mais, j'veux pas attendre longtemps
But, I don't wanna wait long
(Depuis que t'es plus la c'est plus pareil)
(Since you're gone, it's not the same)
T'as laissé mon coeur sur le parking
You left my heart in the parking lot
J'ai patienté pendant toute la nuit
I waited all night
J'pense encore à toi sur le parvis
I'm still thinking about you in the square
J'ai laissé mon coeur sur le parking
I left my heart in the parking lot
T'as laissé mon coeur sur le parking
You left my heart in the parking lot
J'ai patienté pendant toute la nuit
I waited all night
J'pense encore à toi sur le parvis
I'm still thinking about you in the square
J'ai laissé mon coeur sur le parking
I left my heart in the parking lot
J'ai laissé mon coeur sur le parking
I left my heart in the parking lot
J'ai laissé mon coeur sur le parking
I left my heart in the parking lot
J'ai laissé mon coeur sur le parking
I left my heart in the parking lot
J'ai laissé mon coeur sur le parking
I left my heart in the parking lot





Авторы: So'


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.