Soggetto - One Six Seven - перевод текста песни на немецкий

One Six Seven - Soggettoперевод на немецкий




One Six Seven
Eins Sechs Sieben
This is Salento Story
Das ist Salento Story
This is a ghetto Story
Das ist eine Ghetto Story
This is a My Story...
Das ist meine Story...
When me seh unnu fi seh
Wenn ich sage, musst du sagen
One Six Seven
Eins Sechs Sieben
167 che succede
167, was passiert?
Iciu na volante cu li sirene accese
Ich sehe einen Streifenwagen mit eingeschalteten Sirenen
Allora scuagghiate pierdite si pe tuttu lu paise
Also verpisst euch, verschwindet, wenn ihr im ganzen Land seid
When me seh unnu fi seh
Wenn ich sage, musst du sagen
One Six Seven
Eins Sechs Sieben
167 che succede
167, was passiert?
Quistu e' lu soggettu ca te sgarra ogne parite
Das ist das Subjekt, das dir jede Wand zerreißt
Azzame na manu e fazzu bi c'e' te succede...
Heb eine Hand und ich zeige dir, was mit dir passiert...
Straight Outta Nardo'
Straight Outta Nardò
Mpinnandu cu nu zip cu n'arrow
Gas gebend mit einem Zip mit einem Arrow
Comparema Damiano al Mando
Mein Kumpel Damiano am Lenkrad
Accellera Accelera a ogne Postu di Bloccu
Gib Gas, gib Gas bei jeder Straßensperre
Crisciutu gia de picciccu
Schon als Kind aufgewachsen
Cu li regole de lu ghettu
Mit den Regeln des Ghettos
Magghiatu intra lu Salentu
Verwurzelt im Salento
Paura per nessuno per qualcuno ho Rispetto...
Keine Angst vor niemandem, vor manchen habe ich Respekt...
E se problemi fino a mo no ndi tinivi
Und wenn du bisher keine Probleme hattest,
Mo' ca nda canusciuti si li tieni
Jetzt, wo du uns kennst, hast du welche
Se' vuei vai casa chiami tutti li Cumpari
Wenn du willst, geh nach Hause, ruf all deine Kumpels
Scuagghiate intra l'acidu ca e' megghiu cu scumpari
Löst euch in Säure auf, es ist besser zu verschwinden
Compa sienti stu Fra
Kumpel, hör diesem Bruder zu
Ca e' megghiu te pierdi si ne moi de qua'
Es ist besser, du verlierst dich, wenn du von hier weg willst
Compa' sienti stu Fra'
Kumpel, hör diesem Bruder zu
Ca quista e' la dura e cruda Nardo' Realta'...
Denn das ist die harte und raue Realität von Nardò...
When me seh unnu fi seh
Wenn ich sage, musst du sagen
One Six Seven
Eins Sechs Sieben
167 che succede
167, was passiert?
Iciu na volante cu li sirene accese
Ich sehe einen Streifenwagen mit eingeschalteten Sirenen
Allora scuagghiate pierdite si pe tuttu lu paise
Also verpisst euch, verschwindet, wenn ihr im ganzen Land seid
When me seh unnu fi seh
Wenn ich sage, musst du sagen
One Six Seven
Eins Sechs Sieben
167 che succede
167, was passiert?
Quistu e' lu soggettu ca te sgarra ogne parite
Das ist das Subjekt, das dir jede Wand zerreißt
Azzame na manu e fazzu bi c'e' te succede...
Heb eine Hand und ich zeige dir, was mit dir passiert...
Mpinnandu cu li amici
Gas gebend mit meinen Freunden
Avvistu li nemici
Ich sehe die Feinde
Mena camina si de prissa ncigna e fuci
Los, lauf, wenn es schnell geht, fang an und flieh
E mentre retrocedi fanne cennu cu le luci
Und während du zurückfährst, gib ihnen ein Zeichen mit den Lichtern
Ca quandu te lu fannu a tie ci sape co te preci
Denn wenn sie es dir antun, weiß er, wie er dich erfreuen kann
Quartiere conflittivo il barrio donde vivo
Konfliktreiches Viertel, das Barrio, in dem ich lebe
Ma io sono amico ad ogni vicino
Aber ich bin mit jedem Nachbarn befreundet
Perche' sto vicino sempre al mio vicino e sai perche?
Weil ich meinem Nachbarn immer nahe bin, und weißt du warum?
L'erba piu buona e' sempre quella del Vicino...
Das beste Gras ist immer das des Nachbarn...
Ma se ho un problema e un Amicu tocca chiamu
Aber wenn ich ein Problem habe, rufe ich einen Freund an
167 qquistu e' lu richiamu
167, das ist der Rückruf
Camina badbwoy ca la capu ti tuzzamu
Lauf, Badboy, sonst knallen wir dir den Kopf weg
Camina cu nui sine tocca te parlamu
Komm mit uns, Süße, sonst müssen wir mit dir reden
Allora mena mena me mena mena me mename e camina
Also los, los, gib mir, gib mir, gib mir Gas und lauf
Alla 167 e' bi' c'e' se cumbina
Bei 167, sieh mal, was sich zusammenbraut
Mena mena me mena mena me mename e camina
Los, los, gib mir, gib mir, gib mir Gas und lauf
Quistu e' lu soggettu mina fuecu a ogne rima...
Das ist das Subjekt, das auf jeden Reim Feuer spuckt...
When me seh unnu fi seh
Wenn ich sage, musst du sagen
One Six Seven
Eins Sechs Sieben
167 che succede
167, was passiert?
Iciu na volante cu li sirene accese
Ich sehe einen Streifenwagen mit eingeschalteten Sirenen
Allora scuagghiate pierdite si pe tuttu lu paise
Also verpisst euch, verschwindet, wenn ihr im ganzen Land seid
When me seh unnu fi seh
Wenn ich sage, musst du sagen
One Six Seven
Eins Sechs Sieben
167 che succede
167, was passiert?
Quistu e' lu soggettu ca te sgarra ogne parite
Das ist das Subjekt, das dir jede Wand zerreißt
Azzame na manu e fazzu bi c'e' te succede...
Heb eine Hand und ich zeige dir, was mit dir passiert...
Io non me inventu
Ich erfinde nichts
Quiddru ca Cantu
Was ich singe
Vita Reale sine te Cuntu
Wahres Leben, Süße, erzähle ich dir
Terrone Kristu
Terrone Christ
100%
100%
Meridionale di capu Tuestu
Südlich von Capo Tuestu
Lo puoi notare in ogne Testu
Du kannst es in jedem Text bemerken
Io no vo in giru co nu Pagliacciu
Ich gehe nicht mit einem Clown herum
E li problemi no me li cercu
Und ich suche keine Probleme
Ma se tie vuei te li risolvu
Aber wenn du willst, löse ich sie für dich
Te mosciu io aqquai ci ete lu pacciu...
Ich zeige dir, wer hier der Verrückte ist...
When me seh unnu fi seh
Wenn ich sage, musst du sagen
One Six Seven
Eins Sechs Sieben
167 che succede
167, was passiert?
Iciu na volante cu li sirene accese
Ich sehe einen Streifenwagen mit eingeschalteten Sirenen
Allora scuagghiate pierdite si pe tuttu lu paise
Also verpisst euch, verschwindet, wenn ihr im ganzen Land seid





Авторы: Giorgio Paglialunga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.