Somontano - Novela Americana - перевод текста песни на немецкий

Novela Americana - Somontanoперевод на немецкий




Novela Americana
Amerikanischer Roman
Morirme o también casarme contigo
Sterben oder dich auch heiraten
Quedar como amigos tal vez
Vielleicht als Freunde bleiben
Reírme de un recuerdo o de un pensamiento
Über eine Erinnerung oder einen Gedanken lachen
Ponerme a llorar del estrés
Vor Stress anfangen zu weinen
¿Qué quieres que haga hoy?
Was soll ich heute tun?
Luces, cámara y acción
Licht, Kamera und Action
Estar sentada frente al celular siempre
Immer vor dem Handy sitzen
No es tan decente y lo prefiero así
Ist nicht so anständig und ich bevorzuge es so
La única razón pa no estar presente
Der einzige Grund, nicht präsent zu sein
Es que no creas que sabes de
Ist, dass du nicht glaubst, dass du etwas über mich weißt
¿Quién sabe algo de mí?
Wer weiß etwas über mich?
Ni yo de qué voy a morir
Nicht einmal ich weiß, woran ich sterben werde
No soy ni tu mujer ni la de nadie
Ich bin weder deine Frau noch die von irgendjemandem
No estoy dentro de tu
Ich bin nicht in deinem
Novela americana
Amerikanischen Roman
No mejoro cada temporada
Ich werde nicht mit jeder Staffel besser
Seguir diciendo que estoy más que tranquila
Weiterhin sagen, dass ich mehr als ruhig bin
Feliz de la vida aquí
Glücklich mit dem Leben hier
Esta es mi casa esta es mi familia
Das ist mein Zuhause, das ist meine Familie
Por qué no se siente así
Warum fühlt es sich nicht so an
Quizá sea lo mejor
Vielleicht ist es das Beste
Dar un paso y luego adiós
Einen Schritt zu machen und dann auf Wiedersehen
Arrugas en los pies, en la cara y en la sien
Falten an den Füßen, im Gesicht und an den Schläfen
Una por cada mentira que he dicho en la vida
Eine für jede Lüge, die ich im Leben gesagt habe
No te aflijas
Mach dir keine Sorgen
Que me enseñaron a actuar
Denn man hat mir beigebracht zu schauspielern
Siempre muy natural
Immer sehr natürlich
Apaga la televisión
Schalte den Fernseher aus
Deja de fingir, deja tu obsesión
Hör auf zu heucheln, lass deine Besessenheit
Vive de una vez
Lebe endlich
Llora que yo también lloré
Weine, denn ich habe auch geweint
No soy ni tu mujer ni la de nadie
Ich bin weder deine Frau noch die von irgendjemandem
No estoy dentro de tu
Ich bin nicht in deinem
Novela americana
Amerikanischen Roman
No mejoro cada temporada
Ich werde nicht mit jeder Staffel besser





Авторы: Diego Sebastian Chavez Vizcardo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.