Soner Sarıkabadayı - Hala Seviyorum (Akustik) - перевод текста песни на английский

Hala Seviyorum (Akustik) - Soner Sarıkabadayıперевод на английский




Hala Seviyorum (Akustik)
Hala Seviyorum (Akustik)
Hala seviyorum
I still love you
Ne yapsan da ne etsen de
No matter what you do or say
Geçmez biliyorum
I know it will never go away
Azalsan da çoğalsan da
Whether you grow or fade away
Ben de üzdüm sen de üzdün
I have hurt you, and you have hurt me
Boşverelim mi?
Should we just let it be?
Ben de küstüm sen de küstün
I have been angry, and you have been angry
Vazgeçelim mi?
Should we give up?
Ben de üzdüm sen de üzdün
I have hurt you, and you have hurt me
Boşverelim mi?
Should we just let it be?
Ben de küstüm sen de küstün
I have been angry, and you have been angry
Vazgeçelim mi?
Should we give up?
İnsanlar arasında en iyisi değilim
I am not the best among people
Bunu ben de biliyorum
I know this too
Ama şu anda bu evde kiracı da değilim
But right now, I am not a tenant in this house
Kendim gidiyorum
I am leaving on my own
Biraz da yüzündeki o bakışa deliyim
I am also crazy about that look on your face
Zar zor gülüyorum
I smile with difficulty
Sen dahil kimseden davacı da değilim
I am not suing anyone, including you
Hala seviyorum...
I still love you...
İnsanlar arasında en iyisi değilim
I am not the best among people
Bunu ben de biliyorum
I know this too
Ama şu anda bu evde kiracı da değilim
But right now, I am not a tenant in this house
Kendim gidiyorum
I am leaving on my own
Biraz da yüzündeki o bakışa deliyim
I am also crazy about that look on your face
Zar zor gülüyorum
I smile with difficulty
Sen dahil kimseden davacı da değilim
I am not suing anyone, including you
Hala seviyorum...
I still love you...
Hala seviyorum
I still love you
Ne yapsan da ne etsen de
No matter what you do or say
Geçmez biliyorum
I know it will never go away
Azalsan da çoğalsan da
Whether you grow or fade away
Ben de üzdüm sen de üzdün
I have hurt you, and you have hurt me
Boşverelim mi?
Should we just let it be?
Ben de küstüm sen de küstün
I have been angry, and you have been angry
Vazgeçelim mi?
Should we give up?
Ben de üzdüm sen de üzdün
I have hurt you, and you have hurt me
Boşverelim mi?
Should we just let it be?
Ben de küstüm sen de küstün
I have been angry, and you have been angry
Vazgeçelim mi?
Should we give up?
İnsanlar arasında en iyisi değilim
I am not the best among people
Bunu ben de biliyorum
I know this too
Ama şu anda bu evde kiracı da değilim
But right now, I am not a tenant in this house
Kendim gidiyorum
I am leaving on my own
Biraz da yüzündeki o bakışa deliyim
I am also crazy about that look on your face
Zar zor gülüyorum
I smile with difficulty
Sen dahil kimseden davacı da değilim
I am not suing anyone, including you
Hala seviyorum...
I still love you...
İnsanlar arasında en iyisi değilim
I am not the best among people
Bunu ben de biliyorum
I know this too
Ama şu anda bu evde kiracı da değilim
But right now, I am not a tenant in this house
Kendim gidiyorum
I am leaving on my own
Biraz da yüzündeki o bakışa deliyim
I am also crazy about that look on your face
Zar zor gülüyorum
I smile with difficulty
Sen dahil kimseden davacı da değilim
I am not suing anyone, including you
Hala seviyorum.
I still love you.
Ben hala seviyorum...
I still love you...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.