Текст песни и перевод на немецкий Sonni Montana - Fee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
leaving
the
house
less
I'm
making
a
fee
Ich
verlasse
das
Haus
nicht,
es
sei
denn,
ich
verdiene
eine
Gebühr
Running
up
racks
if
I'm
moving
feet
Ich
mache
Kohle,
wenn
ich
mich
bewege
I'm
bout
to
blow
like
I'm
clutching
my
heat
Ich
werde
gleich
explodieren,
als
ob
ich
meine
Knarre
umklammere
I
missed
a
show
to
go
pick
up
some
P's
Ich
habe
eine
Show
verpasst,
um
ein
paar
P's
abzuholen
I
sent
the
hoe
she
finessed
him
with
ease
Ich
habe
die
Schlampe
geschickt,
sie
hat
ihn
mit
Leichtigkeit
ausgetrickst
Hop
in
the
coupe
and
it
crank
with
no
key
Steig
ins
Coupé,
und
es
startet
ohne
Schlüssel
I
hit
the
the
gas
then
I
fly
down
the
street
Ich
trete
aufs
Gas
und
fliege
dann
die
Straße
runter
Hustling
all
day
got
me
forgetting
to
eat
hey
Den
ganzen
Tag
hustlen,
ich
vergesse
dabei
zu
essen,
hey
Making
this
money
that
shit
so
consistent
Dieses
Geld
machen,
das
ist
so
beständig
Getting
to
these
racks
I
don't
need
no
assistance
An
diese
Kohle
kommen,
ich
brauche
keine
Hilfe
Sitting
back
to
watch
man
these
niggas
apprentice
Ich
lehne
mich
zurück
und
schaue
zu,
Mann,
diese
Typen
sind
Lehrlinge
I'm
trying
to
drop
twenty
k
at
the
dentist
Ich
versuche,
zwanzigtausend
beim
Zahnarzt
zu
lassen
Exclusive
drip
you
can't
get
it
Lennox
Exklusiver
Style,
den
bekommst
du
nicht
bei
Lennox
Designer
my
toe
you
can't
get
them
at
Finish
Designer
an
meinem
Zeh,
die
bekommst
du
nicht
bei
Finish
She
hung
out
with
me
then
she
turnt
to
a
menace
Sie
hing
mit
mir
rum
und
wurde
dann
zu
einer
Plage
Whatever
I'm
stating
you
know
I'm
a
finish
yea
Was
auch
immer
ich
sage,
du
weißt,
ich
werde
es
beenden,
ja
Matte
black
the
coupe
got
a
baddie
inside
it
Mattschwarzes
Coupé,
eine
Schönheit
sitzt
darin
I'm
super
humble
but
I'm
fina
hide
it
Ich
bin
super
bescheiden,
aber
ich
werde
es
verbergen
Mixing
the
za
with
the
wok
we
collide
it
Mische
das
Gras
mit
dem
Wok,
wir
lassen
es
kollidieren
Valet
park
at
Magics
then
walk
up
inside
it
Parkservice
bei
Magics,
dann
reinlaufen
Mixing
the
za
let
the
pressure
collide
Das
Gras
mischen,
den
Druck
kollidieren
lassen
He
wanted
smoke
then
he
instantly
died
Er
wollte
Stress,
dann
ist
er
sofort
gestorben
Stick
in
the
car
on
the
passenger
side
huh
Knarre
im
Auto
auf
der
Beifahrerseite,
huh
You
bet
not
play
with
them
guys
Du
solltest
besser
nicht
mit
diesen
Jungs
spielen
Step
in
that
fire
it's
gone
cost
you
your
life
Tritt
ins
Feuer,
es
wird
dich
dein
Leben
kosten
Act
like
you
bout
it
we
know
that
you
lying
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
ernst
meinst,
wir
wissen,
dass
du
lügst
She
ain't
in
her
bag
then
she
ain't
one
of
mine
huh
Wenn
sie
nicht
auf
Zack
ist,
dann
ist
sie
nicht
eine
von
meinen,
huh
Don't
give
a
fuck
if
she
fine
Scheiß
drauf,
ob
sie
gut
aussieht
They
follow
my
path
I'm
creating
a
design
Sie
folgen
meinem
Weg,
ich
erschaffe
ein
Design
Sipping
on
wok
while
she
sipping
on
wine
Ich
nippe
am
Wok,
während
sie
am
Wein
nippt
I
caught
a
play
told
then
send
it
through
Chime
huh
Ich
habe
einen
Deal
gemacht,
habe
gesagt,
sie
sollen
es
über
Chime
schicken,
huh
You
know
we
ain't
wading
time
Du
weißt,
wir
warten
nicht
Ain't
leaving
the
house
less
I'm
making
a
fee
Ich
verlasse
das
Haus
nicht,
es
sei
denn,
ich
verdiene
eine
Gebühr
Running
up
racks
if
I'm
moving
feet
Ich
mache
Kohle,
wenn
ich
mich
bewege
I'm
bout
to
blow
like
I'm
clutching
my
heat
Ich
werde
gleich
explodieren,
als
ob
ich
meine
Knarre
umklammere
I
missed
a
show
to
go
pick
up
some
P's
Ich
habe
eine
Show
verpasst,
um
ein
paar
P's
abzuholen
I
sent
the
hoe
she
finessed
him
with
ease
Ich
habe
die
Schlampe
geschickt,
sie
hat
ihn
mit
Leichtigkeit
ausgetrickst
Hop
in
the
coupe
and
it
crank
with
no
key
Steig
ins
Coupé,
und
es
startet
ohne
Schlüssel
I
hit
the
the
gas
then
I
fly
down
the
street
Ich
trete
aufs
Gas
und
dann
fliege
ich
die
Straße
runter
Hustling
all
day
got
me
forgetting
to
eat
hey
Den
ganzen
Tag
hustlen,
ich
vergesse
dabei
zu
essen,
hey
Making
this
money
that
shit
so
consistent
Dieses
Geld
machen,
das
ist
so
beständig
Getting
to
these
racks
I
don't
need
no
assistance
An
diese
Kohle
kommen,
ich
brauche
keine
Hilfe
Sitting
back
to
watch
man
these
niggas
apprentice
Ich
lehne
mich
zurück
und
schaue
zu,
Mann,
diese
Typen
sind
Lehrlinge
I'm
trying
to
drop
twenty
k
at
the
dentist
Ich
versuche,
zwanzigtausend
beim
Zahnarzt
zu
lassen
Exclusive
drip
you
can't
get
it
Lennox
Exklusiver
Style,
den
bekommst
du
nicht
bei
Lennox
Designer
my
toe
you
can't
get
them
at
Finish
Designer
an
meinem
Zeh,
die
bekommst
du
nicht
bei
Finish
She
hung
out
with
me
then
she
turnt
to
a
menace
Sie
hing
mit
mir
rum
und
wurde
dann
zu
einer
Plage
Whatever
I'm
stating
you
know
I'm
a
finish
yea
Was
auch
immer
ich
sage,
du
weißt,
ich
werde
es
beenden,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Demarcus Sims
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.