Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
eat
pieces
of
shits
like
you
for
breakfast
Ich
esse
Typen
wie
dich
zum
Frühstück.
Bro,
pieces
of
shits
for
breakfast?
Bruder,
Typen
wie
dich
zum
Frühstück?
Caucasian
female,
but
her
spouse
Spanish
Weiße
Frau,
aber
ihr
Ehemann
ist
Spanier.
Before
we
breaking
in,
we
cutting
off
the
house
cameras
Bevor
wir
einbrechen,
schalten
wir
die
Überwachungskameras
am
Haus
aus.
Bitch
I'm
running
in
yo
ass,
watch
yo
house
vanish
Schlampe,
ich
renne
in
deinen
Arsch,
sieh
zu,
wie
dein
Haus
verschwindet.
I
put
this
gun
up
in
yo
mouth,
bitch
I'm
outlandish
Ich
stecke
dir
diese
Waffe
in
den
Mund,
Schlampe,
ich
bin
krass
drauf.
Sleezy
why
you
wanna
murk
me?
Sleezy,
warum
willst
du
mich
umbringen?
Sleezy
please
don't
hurt
me?
Sleezy
chill
Sleezy,
bitte
tu
mir
nicht
weh.
Sleezy,
chill
mal.
Shut
the
fuck
up
bitch,
I'm
on
a
perky
Halt
die
Fresse,
Schlampe,
ich
bin
auf
einem
Perky.
Where
yo
husband
at?
I
seen
'em
thru
the
blindfolds
Wo
ist
dein
Ehemann?
Ich
habe
ihn
durch
die
Augenbinde
gesehen.
Where
yo
brother
at?
I
seen
'em
that
when
time
froze
Wo
ist
dein
Bruder?
Ich
habe
ihn
gesehen,
als
die
Zeit
einfror.
Where
my
100
rackz?
Give
it
back
you
boutta
die
hoe
Wo
sind
meine
100
Riesen?
Gib
sie
zurück,
du
stirbst
gleich,
Schlampe.
They
starting
bussing
back,
I
don't
lack,
I
let
my
nine
blow
Sie
fangen
an
zurückzuschießen,
ich
bin
nicht
schwach,
ich
lasse
meine
Neun
los.
Let
my
Russian
clap,
shot
his
back
and
his
spine
broke
Lass
meine
Russin
knallen,
hab
ihm
in
den
Rücken
geschossen
und
seine
Wirbelsäule
gebrochen.
Grab
my
100
back,
I'm
feeling
back
up
in
my
time
zone
Schnapp
mir
meine
100
zurück,
ich
fühle
mich
wieder
in
meiner
Zeitzone.
I
can't
double
back
I
thru
my
strap
I
love
my
Nine-Chrome
Ich
kann
nicht
zurück,
ich
hab
meine
Knarre
weggeworfen,
ich
liebe
meine
Neun-Chrome.
They
ain't
coming
back
all
them
watch
in
that
pine
hole
Sie
kommen
nicht
zurück,
alle
beobachten
das
in
diesem
Kiefernloch.
Teeth
on
Pepsi
black
no
not
that
these
not
no
Rhinestones
Zähne
auf
Pepsi
schwarz,
nein,
das
sind
keine
Strasssteine.
Made
500
rackz
selling
crack
off
my
iPhone
Habe
500
Riesen
gemacht,
indem
ich
Crack
über
mein
iPhone
verkauft
habe.
Home
invasions
murder
one,
bones
breaking
dirty
gun
Hauseinbrüche,
Mord
ersten
Grades,
Knochen
brechen,
schmutzige
Waffe.
No
neighbors
dirty
fun,
hoes
naked
dirty
nun
Keine
Nachbarn,
schmutziger
Spaß,
Schlampen
nackt,
schmutzige
Nonne.
Go
racing
money
run,
for
flavors
honeybun
Geh
Rennen,
Geldlauf,
für
Geschmäcker,
Honigbrötchen.
Soul
taker
honey
hun,
Chrome,
lasers,
Tommy
gun
Seelennehmer,
Schatz,
Chrom,
Laser,
Maschinenpistole.
Dead
friends
not
the
phony
bro
guess
he
outta
line
Tote
Freunde,
nicht
der
falsche
Bruder,
ich
schätze,
er
ist
aus
der
Reihe.
Best
friends
got
his
homie
smoked
for
dollar
signs
Beste
Freunde,
sein
Kumpel
wurde
für
Dollarscheine
geraucht.
Triple
six
seen
the
holy
ghost
I'm
outta
time
Dreifach
sechs,
habe
den
heiligen
Geist
gesehen,
mir
läuft
die
Zeit
davon.
Bitch
I
sold
my
soul,
I
signed
it
on
the
dotted
line
Schlampe,
ich
habe
meine
Seele
verkauft,
ich
habe
sie
auf
der
gepunkteten
Linie
unterschrieben.
Look
my
wrist
is
cold
froze,
perfect
diamonds
lotta
shine
Schau,
mein
Handgelenk
ist
eiskalt,
perfekte
Diamanten,
viel
Glanz.
You
can
see
the
Fofo
lining
by
the
Prada
sign
Du
kannst
das
Fofo-Futter
am
Prada-Zeichen
sehen.
Just
another
bro,
bro
dying
on
a
homicide
Nur
ein
weiterer
Bruder,
der
bei
einem
Mord
stirbt.
Took
my
own
soul,
Kamikaze,
bitch
I'm
traumatized
Habe
meine
eigene
Seele
genommen,
Kamikaze,
Schlampe,
ich
bin
traumatisiert.
Home
invasions
murder
one,
bones
breaking
dirty
gun
Hauseinbrüche,
Mord
ersten
Grades,
Knochen
brechen,
schmutzige
Waffe.
No
neighbors
dirty
fun,
hoes
naked
dirty
nun
Keine
Nachbarn,
schmutziger
Spaß,
Schlampen
nackt,
schmutzige
Nonne.
Go
racing
money
run,
for
flavors
honeybun
Geh
Rennen,
Geldlauf,
für
Geschmäcker,
Honigbrötchen.
Soul
taker
honey
hun,
Chrome,
lasers,
Tommy
gun
Seelennehmer,
Schatz,
Chrom,
Laser,
Maschinenpistole.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vinicius Sosa, David Pointer, Juan Pablo Gallo, Thomas Secrist, Justin James Carelli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.