Soul Malon - Ночь Звезды Сердца - перевод текста песни на немецкий

Ночь Звезды Сердца - Soul Malonперевод на немецкий




Ночь Звезды Сердца
Nacht Sterne Herzen
Нас разделяют километры
Uns trennen Kilometer,
Сотни дорог и снега
Hunderte von Straßen und Schnee.
И я укутан в одеяле
Und ich bin in eine Decke gehüllt,
Забыл тепло твоего тела
Habe die Wärme deines Körpers vergessen.
Ты все пишешь, отправляешь
Du schreibst immer wieder, sendest Nachrichten,
Чувствую ты очень скучаешь
Ich fühle, dass du mich sehr vermisst.
Позабыть бы этот месяц
Ich wollte diesen Monat vergessen,
Как страшный сон все это время
Diese ganze Zeit wie einen bösen Traum.
Мы все пишем, снова пишем
Wir schreiben immer wieder, schreiben und schreiben,
Время пять утра, а мы не спим еще
Es ist fünf Uhr morgens, und wir schlafen immer noch nicht.
Отправляю, отправляю
Ich sende, sende immer wieder,
Что люблю тебя малая
Dass ich dich liebe, Kleine.
И все эти разговоры
Und all diese Gespräche,
Где луна и светят звезды
Wo der Mond und die Sterne leuchten,
Обретают магию
Erhalten eine Magie
И сводят вновь наши сердца
Und bringen unsere Herzen wieder zusammen.
Наши сердца
Unsere Herzen
Наши сердца
Unsere Herzen
Увези меня туда
Bring mich dorthin,
Куда улетают зимой греться
Wohin die Vögel im Winter zum Wärmen fliegen.
Согреем холодные чувства
Wir werden die kalten Gefühle erwärmen,
И мы бежим дураки
Und wir Narren rennen
По песку, вдоль моря
Am Sand entlang, dem Meer entlang.
Объедем весь солнечный край
Wir werden das ganze sonnige Land bereisen,
На спидометре сто, мы летим и смеемся
Der Tacho zeigt hundert, wir fliegen und lachen,
Целуемся в тачке, на фоне закат
Knutschen im Auto, im Hintergrund der Sonnenuntergang,
Сближает все ближе наши сердца
Der unsere Herzen immer näher bringt.
Детка я помню наше пол года
Baby, ich erinnere mich an unser halbes Jahr,
Тогда ты в честь этого сделала торт
Damals hast du zu diesem Anlass einen Kuchen gebacken.
Слезы рекой на личике были
Tränen flossen über dein Gesicht,
Когда провожал я тебя на борт
Als ich dich zum Flugzeug brachte.
Нас поменяла Москва
Moskau hat uns verändert,
Она хочет чтоб мы разошлись
Sie will, dass wir uns trennen,
Но это мираж
Aber das ist eine Fata Morgana.
Моя ладонь в твоей
Meine Hand in deiner,
Все остальное не важно
Alles andere ist unwichtig.
Выдал то что чувствовал
Habe das ausgedrückt, was ich fühlte,
Когда пылали чувства
Als die Gefühle loderten.
Сейчас наш мир разбит на два
Jetzt ist unsere Welt in zwei Teile zerbrochen,
С большим осадком грусти
Mit einem großen Rest von Trauer.
Я все верил что мы будем
Ich habe immer geglaubt, dass wir
Бок о бок вместе с тобой
Seite an Seite zusammen sein werden.
Я все верил, что мы будем
Ich habe immer geglaubt, dass wir
Встречать старость с тобой
Zusammen alt werden.
Для меня все это вылилось
Für mich endete das alles
В самый дикий шок
In einem riesigen Schock.
Мое сердце ты порезала
Du hast mein Herz zerschnitten,
Больше терпеть не мог
Ich konnte es nicht mehr ertragen.
Я останусь тут один
Ich werde hier allein bleiben,
В глубине темных лесов
Tief in den dunklen Wäldern.
Моим ранам нужно время
Meine Wunden brauchen Zeit,
Чтобы излечить я смог боль
Um den Schmerz heilen zu können.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.