Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comin' Up Comin' Down
Komm' Hoch, Komm' Runter
That
G,
in
H-Town
Dieser
G,
in
H-Town
South
bound,
as
I
clown
Südlich,
während
ich
herumalbere
Come
around,
blaze
a
pound
Komm
vorbei,
rauch
ein
Pfund
That
G,
in
H-Town
Dieser
G,
in
H-Town
South
bound,
as
I
clown
Südlich,
während
ich
herumalbere
Come
around,
blaze
a
pound
Komm
vorbei,
rauch
ein
Pfund
Well,
let
me
Nun,
lass
mich
Jump,
in
this
funk,
with
a
pump
and
fake
in
diesen
Funk
springen,
mit
einer
Pumpe
und
Täuschung
Give
me
five
funky
dollars,
you
can
bump
my
tape
Gib
mir
fünf
funky
Dollar,
du
kannst
mein
Tape
abspielen
Cause
my
flow
come
realer
than
a
dealer
servin'
killer
Denn
mein
Flow
kommt
echter
als
ein
Dealer,
der
Killer
serviert
Ain't
nobody
trilla
Niemand
ist
triller
Still
a
body
chiller
Immer
noch
ein
Körperkühler
Feel
a
millimeter
comin'
quicker
than
a
cheetah
Fühl
einen
Millimeter,
der
schneller
kommt
als
ein
Gepard
Me
drop
you
on
your
pita,
then
snatch
your
senorita
Ich
lass
dich
auf
dein
Pita
fallen,
dann
schnapp
ich
mir
deine
Señorita
I
be
the
creeper,
the
back
street
sweeper
Ich
bin
der
Creeper,
der
Hinterhof-Feger
Want
a
pound
of
reifer,
then
hit
me
on
my
beeper
Willst
du
ein
Pfund
Reifer,
dann
ruf
mich
auf
meinem
Beeper
an
Leaf
of
the
ganja,
make
me
really
want
ya
Blatt
des
Ganja,
bringt
mich
dazu,
dich
wirklich
zu
wollen
Dip
me
up
in
water
Tauch
mich
in
Wasser
Fried
with
me
Sancha
Gebraten
mit
meiner
Sancha
Got
ya,
me
Glock
Hab
dich,
meine
Glock
Pop,
pop
on
your
drop
top
Knall,
knall
auf
dein
Cabrio
The
way
I
dodge
cops,
like
the
rock
in
hop
scotch
Die
Art,
wie
ich
Cops
ausweiche,
wie
der
Stein
beim
Hüpfspiel
Drop
a
pig,
I
can
dig,
deep
Lass
ein
Schwein
fallen,
ich
kann
tief
graben
In
your
terrordome
In
deinem
Terrordome
On
my
square
alone,
don't
meinen
Joint
allein,
es
No
one
care
at
home
kümmert
sich
niemand
zu
Hause
Pair
of
chrome
Paar
verchromte
Gats,
blow
backs
on
the
sidewalk
Waffen,
Rückschläge
auf
dem
Bürgersteig
Poppin'
hot
rocks
Heiße
Steine
knallen
In
your
body,
party
hardy,
Lodi
Dodi
In
deinem
Körper,
Party,
Lodi
Dodi
Carley,
your
daddy
smoke
like
Carley,
dein
Daddy
raucht
wie
Sorry,
I'm
hardly
the
one
you
should
learn
from
Sorry,
ich
bin
kaum
der,
von
dem
du
lernen
solltest
Everywhere
I
turn,
some,
body
wanna
burn
one
Überall,
wo
ich
mich
umdrehe,
will
jemand
einen
rauchen
It's
the
cursed
son,
worse
than
the
first
one
Es
ist
der
verfluchte
Sohn,
schlimmer
als
der
erste
When
me
gat
burst,
to
the
nurse
or
the
hearse
Wenn
meine
Waffe
knallt,
zur
Krankenschwester
oder
zum
Leichenwagen
Cause
I
shoot
'em
in
the
booty,
man,
local
Hillwoodian
Denn
ich
schieße
ihnen
in
den
Hintern,
Mann,
lokaler
Hillwoodianer
Choppin'
on
a
cookie,
momma
put
me
in
the
looney
bin
Hacke
auf
einem
Cookie,
Mama
hat
mich
in
die
Klapse
gesteckt
Could've
been
a
better
man
Hätte
ein
besserer
Mann
sein
können
Up
in
Never,
Neverland
Im
Nimmerland
Jesus's
helpin'
hand
Jesus'
helfende
Hand
Reason
this
record
jam
Grund,
warum
diese
Platte
rockt
Never
ran,
never
will,
still
chill
in
Hillwood
Bin
nie
gerannt,
werde
es
nie
tun,
chille
immer
noch
in
Hillwood
Damn
sure
feel
good
Fühlt
sich
verdammt
gut
an
Livin'
in
a
real
hood
In
einer
echten
Gegend
zu
leben
That
G,
in
H-Town
Dieser
G,
in
H-Town
South
bound,
as
I
clown
Südlich,
während
ich
herumalbere
Come
around,
blaze
a
pound
Komm
vorbei,
rauch
ein
Pfund
That
G,
in
H-Town
Dieser
G,
in
H-Town
South
bound,
as
I
clown
Südlich,
während
ich
herumalbere
Come
around,
blaze
a
pound
Komm
vorbei,
rauch
ein
Pfund
Now,
you
can
work
on
knees,
you
can
jack
for
keys
Nun,
du
kannst
auf
Knien
arbeiten,
du
kannst
um
Schlüssel
betrügen
I
cut
my
cheese
and
get
to
stackin'
G's
Ich
schneide
meinen
Käse
und
fange
an,
G's
zu
stapeln
I'm
drinkin'
Daquiri's,
and
ain't
no
jackin'
these
Ich
trinke
Daiquiris,
und
die
kann
man
nicht
klauen
I
got
slack,
in
the
front
Ich
habe
Spielraum,
vorne
And
the
back
of
me
und
hinten
bei
mir
It's
a
tragedy
Es
ist
eine
Tragödie
I
was
raised
on
streets
Ich
bin
auf
Straßen
aufgewachsen
Blazed
on
sweets,
and
sprayed
posses
Hab
auf
Süßigkeiten
geraucht
und
Gangs
besprüht
Costly
profession,
learned
my
lesson
Kostspieliger
Beruf,
meine
Lektion
gelernt
Bout
impressin'
my
clique
with
Smif-N-Wesson
Darüber,
meine
Clique
mit
Smif-N-Wesson
zu
beeindrucken
Addressin'
ghetto
issues
Ghetto-Probleme
ansprechen
When
I
sold
me
crack
Als
ich
mein
Crack
verkaufte
Had
me
mom
goin'
through
a
box
of
tissues
Ließ
meine
Mom
eine
ganze
Schachtel
Taschentücher
verbrauchen
But
if
I
was
in
his,
shoes,
I'd
probably
Aber
wenn
ich
in
seinen
Schuhen
wäre,
würde
ich
wahrscheinlich
Still
lose
trotzdem
verlieren
It's
in
my
blood
to
kill
fools
Es
liegt
in
meinem
Blut,
Narren
zu
töten
Him
choose
death
when
he
disrespect
Er
wählt
den
Tod,
wenn
er
keinen
Respekt
zeigt
Inject
my
tech,
and
then
I
press
eject
Injiziere
meine
Technik,
und
dann
drücke
ich
auf
Auswurf
The
Mex'll
check
Der
Mexikaner
checkt
Any
clique
that
trips
jede
Clique,
die
ausrastet
It
don't
make
sense
talkin'
lip
to
clips
Es
macht
keinen
Sinn,
mit
Lippen
zu
Clips
zu
sprechen
Now
which
way
to
run
Nun,
welchen
Weg
soll
ich
rennen
Where
do
you
hide
Wo
soll
ich
mich
verstecken
Boo-yah,
oooh
ya,
almost
died
Boo-yah,
oooh
ya,
fast
gestorben
Now
take
a
ride
with
me
Nun
mach
eine
Fahrt
mit
mir
Through
the
deep
blue
sky
Durch
den
tiefblauen
Himmel
Here,
take
a
hit,
let
me
get
you
high
Hier,
nimm
einen
Zug,
lass
mich
dich
high
machen
Repeat
Chorus
Twice
Wiederhole
den
Refrain
zweimal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Coy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.