Текст песни и перевод на немецкий Spizm - Proper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Live
to
Die,
transform
yourself
Lebe,
um
zu
sterben,
verwandle
dich
Before
you
die,
reflect
and
learn
Bevor
du
stirbst,
reflektiere
und
lerne
By
the
water's
edge,
I
live
my
life
Am
Ufer
des
Wassers
lebe
ich
mein
Leben
As
best
you
can,
as
best
as
I
can
So
gut
du
kannst,
so
gut
ich
kann
Cous
it
lasts
forever
Denn
es
dauert
ewig
Here
we
go,
here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's,
los
geht's
Inside
the
ring
it's
gotta
be
proper
Im
Ring
muss
es
ordentlich
sein
Gotta
be
proper,
there
you
go
Muss
ordentlich
sein,
bitte
schön
On
the
floor,
it's
gotta
be
proper
Auf
dem
Boden
muss
es
ordentlich
sein
Gotta
be
proper,
there
we
go
Muss
ordentlich
sein,
bitte
schön
In
the
frozen
light,
my
dreams
ignite
Im
gefrorenen
Licht
entzünden
sich
meine
Träume
The
dark
prison
cells
in
my
mind
Die
dunklen
Gefängniszellen
in
meinem
Kopf
Gotta
face
the
fact
that
we're
all
gonna
die
Muss
der
Tatsache
ins
Auge
sehen,
dass
wir
alle
sterben
werden
So
let's
live
it,
hear
ya
say,
woo
woo
woo
wooh
Also
lass
es
uns
leben,
hör
dich
sagen,
woo
woo
woo
wooh
Forwards
upwards,
nowhere
left
to
go
but
up
or
down
Vorwärts,
aufwärts,
es
gibt
keinen
Weg
mehr,
außer
nach
oben
oder
unten
I
choose
to
climb
up
the
ladder
Ich
entscheide
mich,
die
Leiter
hochzuklettern
Rolling
at
you
like
a
freight
train
Rolle
auf
dich
zu
wie
ein
Güterzug
Like
a
force
of
light,
like
a
freight
train
Wie
eine
Kraft
des
Lichts,
wie
ein
Güterzug
Inside
the
ring
it's
gotta
be
proper
Im
Ring
muss
es
ordentlich
sein
Gotta
be
proper,
there
you
go
Muss
ordentlich
sein,
bitte
schön
On
the
floor,
it's
gotta
be
proper
Auf
dem
Boden
muss
es
ordentlich
sein
Let's
make
it
proper,
here
you
go
Lass
es
uns
ordentlich
machen,
bitte
schön
Inside
the
ring
it's
gotta
be
proper
Im
Ring
muss
es
ordentlich
sein
Gotta
be
proper,
there
you
go
Muss
ordentlich
sein,
bitte
schön
On
the
floor,
it's
gotta
be
proper
Auf
dem
Boden
muss
es
ordentlich
sein
Gonna
be
proper,
here
we
go
Wird
ordentlich
sein,
los
geht's
In
the
dead
of
the
night,
dark
forces
gathering
might
In
tiefster
Nacht
sammeln
dunkle
Mächte
ihre
Kraft
Gonna
make
myself
shine
as
bright
as
the
sun
Ich
werde
mich
so
hell
wie
die
Sonne
scheinen
lassen
In
the
pale
of
the
night,
dark
forces
gathering
might
Im
Dunkel
der
Nacht
sammeln
dunkle
Mächte
ihre
Kraft
Gotta
make
myself
shine
as
bright
as
the
sun
Muss
mich
so
hell
wie
die
Sonne
scheinen
lassen
One
moment
it's
here,
the
next
time
it's
gone
Einen
Moment
ist
es
da,
im
nächsten
Moment
ist
es
weg
Perking
up,
eyes
up,
listening
for
the
sound
Aufhorchen,
Augen
auf,
auf
den
Klang
lauschen
Head
jerks,
arms
flail,
legs
kicking
side
to
side
Kopf
ruckt,
Arme
rudern,
Beine
treten
zur
Seite
Pulled
in
every
direction,
pulled
into
the
rip
tide
In
jede
Richtung
gezogen,
in
den
Sog
gezogen
Everyday
we
push
for
a
meaningful
path
Jeden
Tag
streben
wir
nach
einem
sinnvollen
Weg
Looking
in,
discovering
a
furious
wrath
Nach
innen
schauen,
eine
furiose
Wut
entdecken
This
time
it's
different,
my
life
is
out
of
sight
Diesmal
ist
es
anders,
mein
Leben
ist
außer
Sicht
But
nothing's
as
it
seems
when
you're
standing
in
the
light
Aber
nichts
ist,
wie
es
scheint,
wenn
du
im
Licht
stehst,
meine
Süße
Inside
the
ring
it's
gotta
be
proper
Im
Ring
muss
es
ordentlich
sein
Gotta
be
proper,
there
you
go
Muss
ordentlich
sein,
bitte
schön
On
the
floor,
it's
gotta
be
proper
Auf
dem
Boden
muss
es
ordentlich
sein
Gotta
be
proper,
there
you
go
Muss
ordentlich
sein,
bitte
schön
Inside
the
ring
it's
gotta
be
proper
Im
Ring
muss
es
ordentlich
sein
Gonna
be
proper,
there
you
go
Wird
ordentlich
sein,
bitte
schön
On
the
floor,
it's
gotta
be
proper
Auf
dem
Boden
muss
es
ordentlich
sein
Make
it
proper,
there
you
go
Mach
es
ordentlich,
bitte
schön
Inside
the
ring,
it's
gotta
be
proper,
it's
gotta
be
proper,
there
you
go
Im
Ring,
da
muss
es
ordentlich
sein,
es
muss
ordentlich
sein,
bitte
schön
On
the
floor,
it's
gonna
be
proper,
make
it
proper,
there
you
go
Auf
dem
Boden,
da
wird
es
ordentlich
sein,
mach
es
ordentlich,
bitte
schön
Inside
the
ring,
it's
gotta
be
proper,
it's
gonna
be
proper,
there
you
go
Im
Ring,
da
muss
es
ordentlich
sein,
es
wird
ordentlich
sein,
bitte
schön
On
the
floor,
it's
gotta
be
proper,
it's
gonna
be
proper,
there
you
go
Auf
dem
Boden,
da
muss
es
ordentlich
sein,
es
wird
ordentlich
sein,
bitte
schön
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Marsalek
Альбом
B4uDie
дата релиза
09-03-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.