Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
you
ever
wanna
wake
up
in
the
morning
Willst
du
nicht
einmal
morgens
aufwachen
Next
to
somebody
you
love
Neben
jemandem,
den
du
liebst?
I
had
this
crazy
kind
of
feelin
I
was
fallin
Ich
hatte
dieses
verrückte
Gefühl,
dass
ich
mich
verliebte
I
was
fallin
in
love
Ich
verliebte
mich
One
you
ain't
average
Erstens,
du
bist
nicht
durchschnittlich
Two
you
a
savage
Zweitens,
du
bist
wild
Three
you
da
baddest
Drittens,
du
bist
die
Krasseste
Ain't
like
them
other
hoes
I
put
you
above
Nicht
wie
die
anderen,
ich
stelle
dich
darüber
He
wanna
have
it
Er
will
es
haben
And
he
wanna
have
it
Und
er
will
es
haben
But
she
wouldn't
have
it
Aber
sie
wollte
es
nicht
Cause
I'm
the
one
that's
been
holdin
you
up
yea
Weil
ich
derjenige
bin,
der
dich
hält,
ja
Yeah
you
toxic
Ja,
du
bist
toxisch
It's
nonsense
Es
ist
Unsinn
Play
in
my
head,
yeah
your
words,
they
ain't
stopping
Spielt
in
meinem
Kopf,
ja,
deine
Worte,
sie
hören
nicht
auf
That
shit
on
repeat
Dieser
Scheiß
läuft
auf
Wiederholung
That
shit
got
you
poppin
Dieser
Scheiß
macht
dich
beliebt
You
lookin
at
me
girl
Du
siehst
mich
an,
Mädchen
You
got
my
heart
stoppin
Du
bringst
mein
Herz
zum
Stillstand
I
know
you
love
to
play
wit
me
Ich
weiß,
du
spielst
gerne
mit
mir
Yeah
I
love
to
touch
your
body
Ja,
ich
liebe
es,
deinen
Körper
zu
berühren
Yeah
that
shit
a
fantasy
Ja,
das
ist
eine
Fantasie
Yeah
you
toxic
Ja,
du
bist
toxisch
It's
nonsense
Es
ist
Unsinn
Play
in
my
head,
yeah
your
words,
they
ain't
stopping
Spielt
in
meinem
Kopf,
ja,
deine
Worte,
sie
hören
nicht
auf
Oh
godd
ohh
oh
oh
oh
Oh
Gott,
ohh
oh
oh
oh
I
feel
your
body
and
I
lose
all
control
Ich
fühle
deinen
Körper
und
ich
verliere
jede
Kontrolle
You
got
my
mind
now
you're
taking
my
soul
Du
hast
meinen
Verstand,
jetzt
nimmst
du
meine
Seele
I
got
this
feelin
that
I'm
really
fallin
for
you
babe
Ich
habe
das
Gefühl,
dass
ich
mich
wirklich
in
dich
verliebe,
Baby
I
know
you
got
and
I
know
you
wanted
me
to
stay
Ich
weiß,
du
hast
es,
und
ich
weiß,
du
wolltest,
dass
ich
bleibe
A
hundred
miles,
a
hundred
people
Hundert
Meilen,
hundert
Leute
Still
nothings
in
my
way
Trotzdem
steht
mir
nichts
im
Weg
I
might
take
you
out
of
Cali
take
you
outa
LA
Ich
könnte
dich
aus
Cali
holen,
dich
aus
LA
holen
Come
wit
me
I'll
take
you
out
the
city
lights,
see
the
sky
Komm
mit
mir,
ich
bringe
dich
weg
von
den
Lichtern
der
Stadt,
sieh
den
Himmel
You
ain't
never
seen
a
star
flyin
by
in
the
night
Du
hast
noch
nie
einen
Stern
gesehen,
der
nachts
vorbeifliegt
I
know
that
you
want
it,
I
know
that
you
can,
I
know
that
you
been
in
love
Ich
weiß,
dass
du
es
willst,
ich
weiß,
dass
du
es
kannst,
ich
weiß,
dass
du
verliebt
warst
I'll
be
your
lover
and
I'll
be
your
man
but
I'll
never
get
enough
Ich
werde
dein
Liebhaber
sein
und
ich
werde
dein
Mann
sein,
aber
ich
werde
nie
genug
bekommen
I
hope
that
the
feeling
is
mutual
Ich
hoffe,
das
Gefühl
ist
gegenseitig
I
know
that
this
shit
isn't
usual
Ich
weiß,
dass
das
hier
nicht
üblich
ist
You
are
the
baddest
so
beautiful
Du
bist
die
Krasseste,
so
wunderschön
Lovin
is
getting
delusional
Das
Lieben
wird
wahnhaft
I
said
your
love
is
getting
toxic
wish
I
knew
from
the
start
Ich
sagte,
deine
Liebe
wird
toxisch,
ich
wünschte,
ich
hätte
es
von
Anfang
an
gewusst
Before
you
played
with
my
mind
before
you
played
with
my
heart
Bevor
du
mit
meinem
Verstand
gespielt
hast,
bevor
du
mit
meinem
Herzen
gespielt
hast
Don't
you
ever
wanna
wake
up
in
the
morning
Willst
du
nicht
einmal
morgens
aufwachen
Next
to
somebody
you
love
Neben
jemandem,
den
du
liebst?
I
had
this
crazy
kind
of
feelin
I
was
fallin
Ich
hatte
dieses
verrückte
Gefühl,
dass
ich
mich
verliebte
I
was
fallin
in
love
ya
Ich
verliebte
mich,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxon Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.