Текст песни и перевод на немецкий Spoony feat. JJ Kind - Cloud Surfin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cloud Surfin'
Wolken Surfen
Clustered
up
like
a
cumulous
Geballt
wie
eine
Kumuluswolke
No
room
for
the
doom
of
the
blue
in
us
Kein
Platz
für
den
Untergang
des
Blauen
in
uns
Chewing
off
bits
of
the
truth
discuss
Kauen
an
Stückchen
der
Wahrheit,
diskutieren
Cuss
it
up
like
an
R-rated
Rubeus
Fluchen
drauf
los
wie
ein
R-bewerteter
Rubeus
Hagrid
gon
crush
the
bus
Hagrid
wird
den
Bus
zermalmen
Clutch
the
trust,
cut
the
dust
Halte
am
Vertrauen
fest,
schneide
den
Staub
weg
Much
a
do
about
something
Viel
Lärm
um
etwas
I'm
in
love
with
the
cusp
of
the
moment
guts
bust
Ich
liebe
den
Höhepunkt
des
Moments,
wenn
die
Eingeweide
platzen
Create
the
gust,
cut
through
the
rust
Erzeuge
den
Windstoß,
schneide
durch
den
Rost
Got
a
fam,
no
blood
Habe
eine
Familie,
kein
Blut
All
love,
all
gas,
no
grubs,
no
grinch
just
buds
Alles
Liebe,
alles
Gas,
keine
Maden,
kein
Griesgram,
nur
Knospen
All
green,
no
crud
Alles
grün,
kein
Dreck
Oh
my
oh
my
Oh
mein,
oh
mein
That
love
true
as
the
blue
birds
up
above
Diese
Liebe
ist
so
wahr
wie
die
blauen
Vögel
da
oben
Cloud
surfin'
smiling,
flow
like
a
crocodile
in
the
nile
Wolken
surfen,
lächeln,
fließen
wie
ein
Krokodil
im
Nil
An
never
draught
or
drying
Und
niemals
Dürre
oder
Trockenheit
Got
rain
from
happy
crying
Habe
Regen
vom
glücklichen
Weinen
Yo
dip
the
toe
and
then
fucking
dive
in
Tauche
die
Zehen
ein
und
dann
tauche
verdammt
nochmal
ein
Ain't
nothing
more
important
than
the
Nimbus
Nichts
ist
wichtiger
als
der
Nimbus
Gotta
make
a
Wittle
Wayne
Muss
einen
kleinen
Wayne
machen
Mother
Nature,
it's
delicious
Mutter
Natur,
es
ist
köstlich
Till
lower
temps
meets
high
as
hemp
Bis
niedrigere
Temperaturen
auf
so
hoch
wie
Hanf
treffen
And
that
gloom
be
turning
vicious
Und
diese
Düsternis
bösartig
wird
Chasing
storms
from
under
stratus
forms
Jage
Stürme
unter
Stratusformen
Been
working
on
my
fitness
Habe
an
meiner
Fitness
gearbeitet
Kid
can
spit
Der
Junge
kann
spucken
But
can
he
slow
it
down
Aber
kann
er
es
verlangsamen
Mind
is
racing
round
and
round
Mein
Verstand
rast
rundherum
Lucky
got
my
homies
here
to
hold
it
down
Zum
Glück
habe
ich
meine
Kumpels
hier,
die
mich
halten
Homies
that'll
hold
it
down
Kumpels,
die
mich
halten
Sometimes
trip
and
hit
the
ground
Manchmal
stolpere
ich
und
falle
zu
Boden
Here
comes
Pippin
up
rebound
Hier
kommt
Pippin,
um
mich
aufzufangen
Lift
me
high
into
the
clouds
Hebt
mich
hoch
in
die
Wolken
Always
there
to
hold
it
down
Immer
da,
um
mich
zu
halten
Always
there
to
hold
it
down
Immer
da,
um
mich
zu
halten
Been
bearing
witness,
getting
older
everyday
Ich
bin
Zeuge
gewesen,
werde
jeden
Tag
älter
Full
of
hot
air
Voller
heißer
Luft
Cut
baggage
and
I'm
up
up
and
away
Schneide
Ballast
ab
und
ich
bin
weg,
weg,
weg
They
say
home
is
where
your
heart
is
Sie
sagen,
Zuhause
ist,
wo
dein
Herz
ist
And
I
really
wanna
stay
Und
ich
will
wirklich
bleiben
But
my
brain
is
on
a
UFO
6 trillion
miles
away
Aber
mein
Gehirn
ist
auf
einem
UFO,
6 Billionen
Meilen
entfernt
Cause
I'm
light
years
when
I
fight
tears
Weil
ich
Lichtjahre
entfernt
bin,
wenn
ich
Tränen
bekämpfe
In
a
Tattooine
Cafe
In
einem
Tattooine
Café
Nostalgia
of
vibrations
Nostalgie
der
Schwingungen
Easily
prone
to
know
decay
Leicht
anfällig
für
Verfall
Just
the
remnants
of
a
hologram
Nur
die
Überreste
eines
Hologramms
Adobe
Wanna
say
Adobe,
ich
will
sagen
Sometimes
to
find
the
peace
you're
searching
Manchmal
muss
man,
um
den
Frieden
zu
finden,
den
man
sucht
Must
politely
disobey
Höflich
ungehorsam
sein
Universal
kindness
Universelle
Freundlichkeit
Binding
twilight
hours
to
tireless
days
Verbindet
Dämmerstunden
mit
unermüdlichen
Tagen
Of
etching
lost
forbidden
knowledge
underneath
my
eyelids
Des
Einritzens
von
verlorenem,
verbotenem
Wissen
unter
meinen
Augenlidern
Weight
of
worlds
unknown
to
me
Gewicht
von
Welten,
die
mir
unbekannt
sind
Please
do
tell
stories
of
the
beasts
Bitte
erzähl
mir
Geschichten
von
den
Bestien
That
man
turned
into
more
monster
than
human
Die
der
Mensch
zu
mehr
Monstern
als
Menschen
gemacht
hat
Mental
anguish
needs
release
Seelische
Qual
muss
freigesetzt
werden
Cars
with
key
marks,
a
sign
of
youthful
angst
Autos
mit
Schlüsselspuren,
ein
Zeichen
jugendlicher
Angst
And
stress
police
Und
Stresspolizei
Be
giving
white
kids
fines
for
this
Gibt
weißen
Kindern
Geldstrafen
dafür
Their
knees
be
crushing
black
communities
Ihre
Knie
zerquetschen
schwarze
Gemeinschaften
Depths
of
our
society
Tiefen
unserer
Gesellschaft
Sinking
deep
as
submarines
Sinken
tief
wie
U-Boote
Still
my
flock
been
seeking
peace
Dennoch
hat
meine
Herde
Frieden
gesucht
Sometimes
bringing
olive
branches
Manchmal
bringen
sie
Olivenzweige
Sometimes
rage
against
machines
Manchmal
Wut
gegen
Maschinen
Wall
Street
fleets
been
trampled
under
feet
Wall-Street-Flotten
wurden
unter
Füßen
zertrampelt
Of
diamond
handed
apes
we
cheese
Von
diamanthändigen
Affen,
wir
grinsen
While
we
take
this
fucking
world
Während
wir
diese
verdammte
Welt
nehmen
And
make
it
change
by
any
means
Und
sie
mit
allen
Mitteln
verändern
Watering
the
social
greens
Die
sozialen
Grünflächen
bewässern
Then
take
the
trash
out
til
its
clean
Dann
den
Müll
raustragen,
bis
er
sauber
ist
Our
choices
in
pride
Unsere
Entscheidungen
im
Stolz
Take
shape
in
the
tides
Nehmen
Gestalt
an
in
den
Gezeiten
All
species
outside
Alle
Arten
draußen
Forest
no
longer
hides
Der
Wald
versteckt
sich
nicht
mehr
Kid
can
spit
Der
Junge
kann
spucken
But
can
he
slow
it
down
Aber
kann
er
es
verlangsamen
Mind
is
racing
round
and
round
Mein
Verstand
rast
rundherum
Lucky
got
my
homies
here
to
hold
it
down
Zum
Glück
habe
ich
meine
Kumpels
hier,
die
mich
halten
Always
there
to
hold
it
down
Immer
da,
um
mich
zu
halten
Take
spare
love
with
a
great
degree
of
gravitas
Nimm
überschüssige
Liebe
mit
einem
großen
Maß
an
Ernsthaftigkeit
Fam,
music,
my
dogs,
my
blades,
and
cannabis
Familie,
Musik,
meine
Hunde,
meine
Klingen
und
Cannabis
This
shit's
so
fuckin
fabulous
Diese
Scheiße
ist
so
verdammt
fabelhaft
JJ
Kind
and
Spoony
done
been
having
a
feast
JJ
Kind
und
Spoony
haben
ein
Festmahl
gehabt
Treat
ya
to
some
tasty
beats
Verwöhnen
dich
mit
leckeren
Beats
Rhymes
and
rhythms
so
elite
Reime
und
Rhythmen
so
elitär
Telegraphing
all
the
good
vibes
Telegrafieren
all
die
guten
Schwingungen
From
the
sea
to
shining
sea
Vom
Meer
zum
strahlenden
Meer
Singing
fuck
America
Singen
"Scheiß
auf
Amerika"
This
one
ain't
got
what
we
need
Dieses
hier
hat
nicht,
was
wir
brauchen
Rebuild
a
new
one,
no
bricks,
just
lyrics
Bauen
ein
neues,
keine
Ziegel,
nur
Liedtexte
A
siren's
song
for
those
who
hear
it
Ein
Sirenengesang
für
diejenigen,
die
es
hören
But
an
alarm
for
those
who
fear
it
Aber
ein
Alarm
für
diejenigen,
die
es
fürchten
Take
a
small
step
back
to
admire
Mach
einen
kleinen
Schritt
zurück,
um
zu
bewundern
Hot
steel
forged
in
fire
Heißer
Stahl,
in
Feuer
geschmiedet
Couple
joints
to
anoint
Ein
paar
Joints
zum
Salben
Before
sharpening
the
point
Bevor
die
Spitze
geschärft
wird
Drive
the
dagger
through
the
heart
of
oppression
Treib
den
Dolch
durch
das
Herz
der
Unterdrückung
Ideals
they
clung
to
will
quickly
turn
to
ashes
Ideale,
an
die
sie
sich
klammerten,
werden
schnell
zu
Asche
Palaces
will
crumble
and
build
homes
for
the
masses
Paläste
werden
zerfallen
und
Häuser
für
die
Massen
bauen
Reclaiming
the
streets
screaming
Die
Straßen
zurückerobern
und
schreien
Yo,
fuck
all
of
the
fascists
Yo,
scheißt
auf
all
die
Faschisten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wesley Spoon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.