Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
התחלתי לעשן
I've started smoking
מאז
שהתחלתי
לעשן
Ever
since
I
started
to
smoke
עושה
פחות
ספורט,
טיפה
יותר
ישן
I
do
less
sports,
I
sleep
in
a
bit
more
לא
שמישהו
אשם
אבל
עדיין
קצת
קשה
לי
Not
that
anybody's
to
blame,
but
it's
still
a
bit
difficult
for
me
לקבל
את
זה
שכן,
אני
התחלתי
לעשן
(זה
מוזר)
To
accept
that
yes,
I
have
started
smoking
(It's
weird)
לא
דמיינתי
את
עצמי
ככה
I
didn't
imagine
myself
like
this
כל
סופש
עם
כמה
חברים,
פייסלים
אוכלים
כאפה
Every
weekend
with
some
friends,
we
smoke
joints
and
eat
like
pigs
אם
יש
ווייב
אז
דופקים
כמה
שוטים
If
the
vibe's
right,
we
knock
back
a
few
shots
יש
כמה
ספוטים
בקבוע
שיושבים
שמה
There
are
a
few
regular
spots
where
we
hang
out
ונשבע
זה
כיף
אבל
מתי
להפסיק
And
I
swear
it's
nice,
but
when
do
I
stop
בדיוק
אמרתי
די
ואז
באו
להדליק
עוד
אחד
I
just
said
stop,
and
then
they
came
to
light
another
one
(נו
באמת)
טוב,
אחרון
וחלאס
(Come
on
really)
Ok,
the
last
one
and
that's
it
אני
כולי
סטלה
ואני
לא
מספיק
I
am
completely
stoned
and
it's
not
enough
להיות
עם
האחים,
יותר
עם
המשפחה
To
be
with
my
brothers,
more
with
my
family
להיפגש
עם
אנשים
שלא
ראיתי
כבר
תקופה
To
meet
with
people
I
haven't
seen
in
a
while
לרוב
זה
מתבטל,
כי
התחלתי
לעשן
Most
of
the
time
it's
cancelled,
because
I
have
started
smoking
כבר
אמרו
לי
בעבר
שאולי
אנלא
בשל
לזה
They've
already
told
me
before
that
maybe
I'm
not
mature
enough
אז
המשכתי.איזה
סרט
So
I
continued.
What
a
movie
למדתי
לחיות
עם
הטיפה
חוסר
שקט
I
learned
to
live
with
a
bit
of
unease
לא
אוהב
תרעיון,
אבל
בסדר
I
don't
like
the
idea,
but
it's
ok
יצאתי
להביא
את
מאנצ'ים
מהסנטר
I
went
to
bring
munchies
from
the
center
לא
יודע
אם
זה
טוב
לי,
כל
הוויד
וסטולי
I
don't
know
if
it's
good
for
me,
all
the
weed
and
vodka
אוהב
וגם
שונא
והנושא
מתחיל
לסטור
לי
I
love
it
and
I
hate
it
and
the
subject
is
starting
to
hit
me
על
הפנים,
מעיר
אותי
מהשינה
On
the
face,
wakes
me
from
sleep
מתאפס
על
עצמי
שוב
ומגלגל
לי
עוד
קטנה
I
focus
on
myself
again
and
roll
another
little
one
"תגיד
לי
מה
נסגר
איתך?
התחלת
להיות
נרקו
(מה?)
"Tell
me
what's
up
with
you?
You've
started
to
be
a
druggie
(what?)
בי.אם.אקס,
האיגרוף,
זרקת
לפח
הכל
BMX,
boxing,
you've
thrown
it
all
away
מהרגע
שתבבית
עד
ראשון
שת'בבסיס
From
the
moment
you
get
back
till
Sunday
when
you're
back
at
base
כל
הזמן
אתה
בהיי
ומרוקן
תכיס
All
the
time
you're
high
and
you
empty
your
זה
לא
שאתה
מרוויח
יותר
מדי
This
is
not
like
you're
earning
lots
more
כבר
תקופה
שזה
ככה
It's
been
like
this
for
a
while
אולי
הגיע
הזמן
פשוט
לשחרר
ודי?"
Maybe
it's
time
just
to
let
go
and
stop?"
אבל
לא
אני
ממשיך,
למרות
שלא
צריך
But
no,
I
carry
on,
even
if
I
don't
need
to
אין
לי
תירוצים
לא
נעליים
לא
בטיח
I
don't
have
excuses,
not
shoes,
not
plaster
מלחמת
עולמות
בתוך
הראש
שלי
נשבע
World
War
inside
my
head
I
swear
שחייב
להביא
עוד
כי
מה
שיש
עכשיו
נגמר
I
have
to
get
more
because
what
I
have
now
is
finished
לא
מבין
ת'עצמי,
זה
מייגע
ומצמיא
I
don't
understand
myself,
it's
tiring
and
thirsty
אני
חייב
להחליט,
כי
אם
לא
אני
אז
מי
I
have
to
decide,
if
not
me
then
who
להפסיק
או
להמשיך
לגלגל
ולשרוף
To
stop
or
carry
on
rolling
and
burning
את
הזמן
בלכתוב
על
עוד
דילמה
בלי
סוף
Time
writing
about
yet
another
conflict
with
no
end
מעשן
ומקלל,
מקלל
ומעשן
Smoking
and
cursing,
cursing
and
smoking
מעשן
ומקלל,
מקלל
ומעשן
Smoking
and
cursing,
cursing
and
smoking
אין
ספק
שבתוך
ענן
עשן
No
doubt
in
a
cloud
of
smoke
אני
אולי
חושב
יותר
אבל
לא
חושב
ישר
I
may
think
more
but
I
don't
think
straight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: נדב דרור
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.