Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In This Cup
In dieser Tasse
I'm
good
off
that
love
shit
Ich
bin
fertig
mit
dem
Liebes-Scheiß
Need
no
love
Brauche
keine
Liebe
But
for
the
one
time
Aber
für
dieses
eine
Mal
You
can
be
my
drug
Kannst
du
meine
Droge
sein
Take
you
in
you
take
me
out
Nimm
dich
in
mir
auf,
nimm
mich
heraus
Take
me
out
Nimm
mich
heraus
Take
me
out
Nimm
mich
heraus
What's
in
this
cup
Was
ist
in
dieser
Tasse
This
shit
got
me
fucked
up
Das
Zeug
macht
mich
fertig
I
don't
need
no
love
Ich
brauche
keine
Liebe
I
been
fucked
my
trust
up
Ich
habe
mein
Vertrauen
zerstört
Vision
getting
hazy,
I
guess
the
liquor
got
me
going
insane
Die
Sicht
wird
verschwommen,
ich
schätze,
der
Schnaps
macht
mich
verrückt
If
he
talking
crazy,
tell
bro
to
send
a
couple
shots
to
his
brain
Wenn
er
verrückt
redet,
sag
meinem
Bruder,
er
soll
ihm
ein
paar
Kugeln
in
den
Kopf
jagen
What
the
fuck
is
you
talking
bout
cuddy
Worüber
redest
du,
Alter
You
and
me
we
are
not
buddy
buddy
Du
und
ich,
wir
sind
keine
Kumpel
I
just
came
here
for
the
bitch
I
ain't
gon
be
leaving
with
nothing
Ich
bin
nur
wegen
der
Schlampe
hier,
ich
werde
nicht
mit
leeren
Händen
gehen
I
bet
you
turn
into
a
bitch
when
it
come
down
to
the
funking
Ich
wette,
du
wirst
zur
Pussy,
wenn's
ans
Eingemachte
geht
If
you
ain't
got
pole
you
got
nothing
Wenn
du
keine
Knarre
hast,
hast
du
nichts
I'm
bout
it
bout
it
I
ain't
bluffing
Ich
meine
es
ernst,
ich
bluffe
nicht
There's
so
much
of
this
desire
in
the
world
Es
gibt
so
viel
Verlangen
auf
dieser
Welt
Money
hoes
diamonds
pearls
Geld,
Schlampen,
Diamanten,
Perlen
Think
I'm
losing
track
of
time
it's
a
blur
Ich
glaube,
ich
verliere
den
Überblick
über
die
Zeit,
es
ist
verschwommen
Just
wait
a
minute
take
it
slow
Warte
einen
Moment,
lass
es
langsam
angehen
I
can't
stay
forever
Ich
kann
nicht
für
immer
bleiben
I'm
gon
have
to
go
Ich
werde
gehen
müssen
I
pray
it's
for
the
better
Ich
bete,
dass
es
zum
Besseren
ist
Maybe
soon
we'll
know
Vielleicht
werden
wir
es
bald
wissen
Just
tryna
stay
true
Ich
versuche
nur,
mir
treu
zu
bleiben
To
every
part
of
me
In
jedem
Teil
von
mir
Stick
with
my
heart's
first
feeling
Bleib
bei
dem,
was
mein
Herz
zuerst
fühlt
No
time
to
question
it
Keine
Zeit,
es
zu
hinterfragen
Learned
to
always
do
me
straight
from
the
jump
Habe
gelernt,
immer
ich
selbst
zu
sein,
von
Anfang
an
Keep
it
real
dawg
Bleib
ehrlich,
Alter
Tell
me
can
you
keep
it
real
dawg
Sag
mir,
kannst
du
ehrlich
bleiben,
Alter
What's
in
this
cup
Was
ist
in
dieser
Tasse
This
shit
got
me
fucked
up
Das
Zeug
macht
mich
fertig
I
don't
need
no
love
Ich
brauche
keine
Liebe
I
been
fucked
my
trust
up
Ich
habe
mein
Vertrauen
zerstört
Vision
getting
hazy,
I
guess
the
liquor
got
me
going
insane
Die
Sicht
wird
verschwommen,
ich
schätze,
der
Schnaps
macht
mich
verrückt
If
he
talking
crazy,
tell
bro
to
send
a
couple
shots
to
his
brain
Wenn
er
verrückt
redet,
sag
meinem
Bruder,
er
soll
ihm
ein
paar
Kugeln
in
den
Kopf
jagen
What's
in
this
cup
Was
ist
in
dieser
Tasse
This
shit
got
me
fucked
up
Das
Zeug
macht
mich
fertig
I
don't
need
no
love
Ich
brauche
keine
Liebe
I
been
fucked
my
trust
up
Ich
habe
mein
Vertrauen
zerstört
Vision
getting
hazy,
I
guess
the
liquor
got
me
going
insane
Die
Sicht
wird
verschwommen,
ich
schätze,
der
Schnaps
macht
mich
verrückt
If
he
talking
crazy,
tell
bro
to
send
a
couple
shots
to
his
brain
Wenn
er
verrückt
redet,
sag
meinem
Bruder,
er
soll
ihm
ein
paar
Kugeln
in
den
Kopf
jagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordon Berridge-green
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.