Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Kick In The Head
Ein weiterer Tritt in den Kopf
Another
kick
in
the
head
Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf
Another
smack
in
the
mouth
Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Another
kick
in
the
head
Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf
Another
knife
in
my
heart
Ein
weiteres
Messer
in
meinem
Herzen
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Finally
got
used
to
being
alone
Habe
mich
endlich
daran
gewöhnt,
allein
zu
sein
That's
when
you
call
me
on
the
telephone
Dann
rufst
du
mich
an
I've
spent
a
whole
life
waiting
for
you
Ich
habe
ein
ganzes
Leben
auf
dich
gewartet
Now
you
just
do
just
what
you
wanna
do
Jetzt
tust
du
einfach,
was
du
willst
Another
kick
in
the
head
Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf
Another
smack
in
the
mouth
Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
When
I
think
of
all
the
things
we
did
together
Wenn
ich
an
all
die
Dinge
denke,
die
wir
zusammen
gemacht
haben
Spent
with
someone
else,
having
too
much
fun
Verbracht
mit
jemand
anderem,
mit
zu
viel
Spaß
Another
kick
in
the
head
Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf
Another
smack
in
the
mouth
Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
But
I
can't
find
the
words
to
say
Aber
ich
finde
die
Worte
nicht
zu
sagen
"It's
done,
just
go
away"
"Es
ist
vorbei,
geh
einfach
weg"
I
can't
find
the
words
to
say
Ich
finde
die
Worte
nicht
zu
sagen
"It's
done,
it's
done,
just
go
away"
"Es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei,
geh
einfach
weg"
It's
not
so
bad
when
you're
away
Es
ist
nicht
so
schlimm,
wenn
du
weg
bist
I
do
the
same
things
every
day
Ich
mache
jeden
Tag
die
gleichen
Dinge
There
must
be
something
I
can
do
Es
muss
doch
etwas
geben,
das
ich
tun
kann
To
take
this
pain
away
Um
diesen
Schmerz
zu
beseitigen
To
stop
this
raining
in
my
heart
Um
diesen
Regen
in
meinem
Herzen
zu
stoppen
(Another
kick
in
the
head)
(Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf)
Another
kick
in
the
head
Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf
(Another
smack
in
the
mouth)
(Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht)
Another
smack
in
the
mouth
Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht
(And
one
more
lonely
night)
(Und
noch
eine
einsame
Nacht)
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
But
I
can't
find
the
words
to
say
Aber
ich
finde
die
Worte
nicht
zu
sagen
"It's
done,
just
go
away"
"Es
ist
vorbei,
geh
einfach
weg"
I
can't
find
the
words
to
say
Ich
finde
die
Worte
nicht
zu
sagen
"It's
done,
it's
done,
just
go
away"
"Es
ist
vorbei,
es
ist
vorbei,
geh
einfach
weg"
(Another
kick
in
the
head)
(Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf)
Another
kick
in
the
head
Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf
(Another
smack
in
the
mouth)
(Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht)
Another
smack
in
the
mouth
Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht
(And
one
more
lonely
night)
(Und
noch
eine
einsame
Nacht)
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
(Another
kick
in
the
head)
(Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf)
Another
kick
in
the
head
Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf
(Another
smack
in
the
mouth)
(Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht)
Another
smack
in
the
mouth
Ein
weiterer
Schlag
ins
Gesicht
(And
one
more
lonely
night)
(Und
noch
eine
einsame
Nacht)
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
Where
were
you
when
I
needed
you?
Wo
warst
du,
als
ich
dich
brauchte?
(Another
kick
in
the
head)
(Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf)
Another
kick
in
the
head
Ein
weiterer
Tritt
in
den
Kopf
(Another
knife
in
my
heart)
(Ein
weiteres
Messer
in
meinem
Herzen)
Another
knife
in
my
heart
Ein
weiteres
Messer
in
meinem
Herzen
(And
one
more
lonely
night)
(Und
noch
eine
einsame
Nacht)
Another
lonely
night
Eine
weitere
einsame
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin John Armiger
Альбом
Senso
дата релиза
20-08-1984
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.