Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cartagena ft. Greeicy
Cartagena ft. Greeicy
Yo
no
voy
a
darte
todo
el
corazón
en
un
ratico
Ich
werde
dir
nicht
mein
ganzes
Herz
in
kurzer
Zeit
geben
Si
te
portas
bien,
te
lo
voy
dando,
pero
de
a
poquito
Wenn
du
dich
gut
benimmst,
gebe
ich
es
dir,
aber
nach
und
nach
Aunque
también
me
llames
la
atención,
¿cómo
te
lo
explico?
Obwohl
du
auch
meine
Aufmerksamkeit
erregst,
wie
soll
ich
es
dir
erklären?
Yo
no
estoy
para
que
me
quieran
solo
por
un
ratico
Ich
bin
nicht
dafür
da,
dass
man
mich
nur
für
eine
kurze
Zeit
liebt
Si
me
vas
a
querer,
que
valga
la
pena
Wenn
du
mich
lieben
willst,
soll
es
sich
lohnen
Pero
que
valgan
más
los
besos
y
las
noches
buenas
Aber
die
Küsse
und
die
guten
Nächte
sollen
mehr
wert
sein
Si
me
vas
a
querer,
que
valga
la
pena
Wenn
du
mich
lieben
willst,
soll
es
sich
lohnen
Pero
que
valgan
más
los
besos
y
las
noches
buenas
Aber
die
Küsse
und
die
guten
Nächte
sollen
mehr
wert
sein
Qué
rico
robarte
un
beso
Wie
schön
wäre
es,
dir
einen
Kuss
zu
stehlen
Bailando
sobre
la
arena
Während
wir
im
Sand
tanzen
No
puedo
olvidarme
de
eso
Ich
kann
das
nicht
vergessen
Las
playas
de
Cartagena
Die
Strände
von
Cartagena
Que
tú
quieres
conmigo
Dass
du
mit
mir
zusammen
sein
willst
Ven
y
dímelo
de
frente
Komm
und
sag
es
mir
direkt
ins
Gesicht
Pero
de
una
vez
te
digo
Aber
ich
sage
dir
gleich
Que
eso
no
es
suficiente
Dass
das
nicht
genug
ist
Y
es
que
ya
perdí
tanto
tiempo
Und
ich
habe
schon
so
viel
Zeit
verloren
Que
no
hay
tiempo
pa
perder
más
Dass
keine
Zeit
mehr
zu
verlieren
ist
Aprovecha
antes
que
se
acabe
Nutze
es,
bevor
es
vorbei
ist
Y
aunque
te
suene
lógico
Und
auch
wenn
es
logisch
klingt
Me
encantaría
si
no
te
vas
Ich
würde
mich
freuen,
wenn
du
nicht
gehst
Aprovecha
antes
que
se
acabe
Nutze
es,
bevor
es
vorbei
ist
Si
me
vas
a
querer,
que
valga
la
pena
Wenn
du
mich
lieben
willst,
soll
es
sich
lohnen
Pero
que
valgan
más
los
besos
y
las
noches
buenas
Aber
die
Küsse
und
die
guten
Nächte
sollen
mehr
wert
sein
Si
me
vas
a
querer,
que
valga
la
pena
Wenn
du
mich
lieben
willst,
soll
es
sich
lohnen
Pero
que
valgan
más
los
besos
y
las
noches
buenas
Aber
die
Küsse
und
die
guten
Nächte
sollen
mehr
wert
sein
Qué
rico
robarte
un
beso
Wie
schön
wäre
es,
dir
einen
Kuss
zu
stehlen
Bailando
sobre
la
arena
Während
wir
im
Sand
tanzen
No
puedo
olvidarme
de
eso
Ich
kann
das
nicht
vergessen
Las
playas
de
Cartagena
Die
Strände
von
Cartagena
Quiero
que
me
quieras
solamente
Ich
will,
dass
du
nur
mich
liebst
Si
me
entrega
el
corazón,
su
corazón
Wenn
du
mir
dein
Herz
schenkst,
dein
Herz
Lo
que
yo
quiero
primero
es
que
sea
sincero
Was
ich
zuerst
will,
ist,
dass
du
ehrlich
bist
Y
que
me
diga
lo
que
siente
es
como
lo
que
siento
yo
Und
mir
sagst,
dass
das,
was
du
fühlst,
so
ist,
wie
das,
was
ich
fühle
Si
me
vas
a
querer,
que
valga
la
pena
Wenn
du
mich
lieben
willst,
soll
es
sich
lohnen
Pero
que
valgan
más
los
besos
y
las
noches
buenas
Aber
die
Küsse
und
die
guten
Nächte
sollen
mehr
wert
sein
Si
me
vas
a
querer,
que
valga
la
pena
Wenn
du
mich
lieben
willst,
soll
es
sich
lohnen
Pero
que
valgan
más
los
besos
y
las
noches
buenas
Aber
die
Küsse
und
die
guten
Nächte
sollen
mehr
wert
sein
Qué
rico
robarte
un
beso
Wie
schön
wäre
es,
dir
einen
Kuss
zu
stehlen
Bailando
sobre
la
arena
Während
wir
im
Sand
tanzen
No
puedo
olvidarme
de
eso
Ich
kann
das
nicht
vergessen
Las
playas
de
Cartagena
Die
Strände
von
Cartagena
Qué
rico
robarte
un
beso
Wie
schön
wäre
es,
dir
einen
Kuss
zu
stehlen
Bailando
sobre
la
arena
Während
wir
im
Sand
tanzen
No
puedo
olvidarme
de
eso
Ich
kann
das
nicht
vergessen
Las
playas
de
Cartagena
Die
Strände
von
Cartagena
De
Cartagena,
Cartagena
Von
Cartagena,
Cartagena
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osmar Alejandro Escobar, Santiago Lopez, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos, Juan Arias, Michael Egred, Steve Aoki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.