Текст песни и перевод на немецкий Steven Braille - CBD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
put
CBD
under
my
weed
so
I
don't
get
too
faded
Ich
mische
CBD
unter
mein
Gras,
damit
ich
nicht
zu
breit
werde.
Used
to
roll
a
fatty
up
and
I
would
feel
amazing
Früher
drehte
ich
einen
fetten
Joint
und
fühlte
mich
fantastisch.
But
that
blue
dream
got
too
much
I
was
in
bed
just
shakin
Aber
dieser
Blue
Dream
war
zu
heftig,
ich
lag
zitternd
im
Bett.
Now
I'm
peace
when
I
see
the
sun
I
can't
contain
it
Jetzt
bin
ich
friedlich,
wenn
ich
die
Sonne
sehe,
ich
kann
es
nicht
zurückhalten,
meine
Süße.
I
put
CBD
under
my
weed
so
I
don't
get
too
uppy
Ich
mische
CBD
unter
mein
Gras,
damit
ich
nicht
zu
aufgekratzt
werde.
Bigger
fish
to
fry
my
problems
they
been
just
a
guppy
Ich
habe
größere
Probleme,
meine
Sorgen
sind
nur
ein
Guppy
gewesen.
They
pull
up
I'm
pullin
off
like
when
I
see
her
tummy
Sie
fahren
vor,
ich
haue
ab,
so
wie
wenn
ich
ihren
Bauch
sehe.
Give
a
fuck
about
the
opp
I'd
rather
see
my
bubby
Scheiß
auf
den
Gegner,
ich
will
lieber
meine
Kleine
sehen.
On
this
ship
I
rarely
dock
Auf
diesem
Schiff
lege
ich
selten
an.
It
might
rain
I
Mary
pop
Es
könnte
regnen,
ich
nehm'
Mary
Pop.
It's
okay
this
cherry
chap
Ist
okay,
dieser
Kirsch-Chapstick.
Keep
me
soft
my
lip
no
crack
Hält
meine
Lippen
weich,
kein
Riss.
I
stand
up
I'm
in
the
back
Ich
stehe
auf,
ich
bin
hinten.
You
see
me
between
the
gap
Du
siehst
mich
zwischen
der
Lücke.
Close
your
eyes
and
open
that
Schließe
deine
Augen
und
öffne
das.
'Nough
of
runnin
into
traps
Genug
davon,
in
Fallen
zu
laufen.
Acapulco
I've
been
loco
I've
been
crazy
in
my
mind
Acapulco,
ich
war
loco,
ich
war
verrückt
in
meinem
Kopf.
They
say
Gemini
is
2 I
think
that
one
of
me
went
blind
Sie
sagen,
Zwillinge
sind
zwei,
ich
glaube,
einer
von
mir
ist
blind
geworden.
Give
a
fuck
about
the
sign,
it's
windy
hear
the
chime
Scheiß
auf
das
Zeichen,
es
ist
windig,
hör
das
Klingeln.
Catch
that
pop
it
in
the
BG
so
they
hear
me
one
more
time
Fang
das
auf,
pack
es
in
den
Hintergrund,
damit
sie
mich
noch
einmal
hören.
Whoa
they
got
my
back,
play
me
once
I
won't
attack
Wow,
sie
stehen
hinter
mir,
spiel
mich
einmal
ab,
ich
greife
nicht
an.
I
know
you're
stuck
I
hear
the
lack,
just
know
past
that's
where
it's
at
Ich
weiß,
du
steckst
fest,
ich
höre
den
Mangel,
wisse,
dahinter
ist
es,
wo
es
langgeht.
Break
it
down
and
see
the
stem,
build
it
up
and
see
the
stack
Brich
es
auf
und
sieh
den
Stiel,
bau
es
auf
und
sieh
den
Stapel.
One
more
time
I
bring
the
facts,
you
can't
be
this
when
you
act
(no
no)
Noch
einmal
bringe
ich
die
Fakten,
du
kannst
nicht
so
sein,
wenn
du
schauspielerst
(nein
nein).
I
put
CBD
under
my
weed
so
I
don't
get
too
faded
Ich
mische
CBD
unter
mein
Gras,
damit
ich
nicht
zu
breit
werde.
Used
to
roll
a
fatty
up
and
I
would
feel
amazing
Früher
drehte
ich
einen
fetten
Joint
und
fühlte
mich
fantastisch.
But
that
blue
dream
got
too
much
I
was
in
bed
just
shakin
Aber
dieser
Blue
Dream
war
zu
heftig,
ich
lag
zitternd
im
Bett.
Now
I'm
peace
when
I
see
the
sun
I
can't
contain
it
Jetzt
bin
ich
friedlich,
wenn
ich
die
Sonne
sehe,
ich
kann
es
nicht
zurückhalten,
meine
Süße.
Beyond
all
the
bullshit
Jenseits
all
des
Quatsches.
Dawg
whatchu
smokin
Mädel,
was
rauchst
du?
I
keep
it
so
lit
Ich
halte
es
so
heiß.
And
fly
take
a
soul
dip
Und
fliege,
mache
einen
Seelentauchgang.
Why
be
devoted
Warum
sich
hingeben.
To
shit
that
you
can't
roll
with
Dingen,
mit
denen
du
nicht
mitrollen
kannst.
Drop
that
trash
like
it's
the
last
thing
blockin
what
you've
chosen
(yeah)
Lass
den
Müll
fallen,
als
wäre
es
das
Letzte,
was
das
blockiert,
was
du
gewählt
hast
(yeah).
Dip
my
toes
in
Tauche
meine
Zehen
ein.
Fuck
that
I'm
in
oceans
Scheiß
drauf,
ich
bin
in
Ozeanen.
Jump
right
off
that
boat
Spring
direkt
von
diesem
Boot.
And
now
I'm
floatin
steada
coastin
Und
jetzt
treibe
ich,
anstatt
zu
küsten.
Like
a
potion
sip
and
blur
the
motion
Wie
ein
Zaubertrank,
schlürfe
und
verwische
die
Bewegung.
Lotta
this
illusion
can
rub
off
like
a
lotion
Viel
von
dieser
Illusion
kann
abfärben
wie
eine
Lotion.
Drop
that
act
you
can
see
me
be
Hör
auf
mit
der
Show,
du
kannst
sehen,
wie
ich
bin.
Drop
that
act
you
can
be
free
Hör
auf
mit
der
Show,
du
kannst
frei
sein.
Drop
that
act
I
don't
wanna
hear
it
Hör
auf
mit
der
Show,
ich
will
es
nicht
hören.
Drop
that
act
listen
to
my
spirit
Hör
auf
mit
der
Show,
hör
auf
meinen
Geist.
Drop
that
act
you
can
see
me
be
Hör
auf
mit
der
Show,
du
kannst
sehen,
wie
ich
bin.
Drop
that
act
you
can
be
free
Hör
auf
mit
der
Show,
du
kannst
frei
sein.
Drop
that
act
I
don't
wanna
hear
it
Hör
auf
mit
der
Show,
ich
will
es
nicht
hören.
Drop
that
act
listen
to
my
spirit
Hör
auf
mit
der
Show,
hör
auf
meinen
Geist.
I
put
CBD
under
my
weed
so
I
don't
get
too
faded
Ich
mische
CBD
unter
mein
Gras,
damit
ich
nicht
zu
breit
werde.
Used
to
roll
a
fatty
up
and
I
would
feel
amazing
Früher
drehte
ich
einen
fetten
Joint
und
fühlte
mich
fantastisch.
But
that
blue
dream
got
too
much
I
was
in
bed
just
shakin
Aber
dieser
Blue
Dream
war
zu
heftig,
ich
lag
zitternd
im
Bett.
Now
I'm
peace
when
I
see
the
sun
I
can't
contain
it
Jetzt
bin
ich
friedlich,
wenn
ich
die
Sonne
sehe,
ich
kann
es
nicht
zurückhalten,
meine
Süße.
I
put
CBD
under
my
weed
so
I
don't
get
too
uppy
Ich
mische
CBD
unter
mein
Gras,
damit
ich
nicht
zu
aufgekratzt
werde.
Bigger
fish
to
fry
my
problems
they
been
just
a
guppy
Ich
habe
größere
Probleme,
meine
Sorgen
sind
nur
ein
Guppy
gewesen.
They
pull
up
I'm
pullin
off
like
when
I
see
her
tummy
Sie
fahren
vor,
ich
haue
ab,
so
wie
wenn
ich
ihren
Bauch
sehe.
Give
a
fuck
about
the
opp
I'd
rather
see
my
bubby
Scheiß
auf
den
Gegner,
ich
will
lieber
meine
Kleine
sehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steven Hamilton Shouldice
Альбом
CBD
дата релиза
01-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.