А,
йа!
(Oh
yeah!)
Ice
tea!
А,
йа!
(Oh
yeah!)
Eistee!
Break
на
минуту
(на
минуту)
Kurze
Pause
(kurze
Pause)
Я
не
здесь
all
day
(yeah),
а
Ich
bin
nicht
den
ganzen
Tag
hier
(yeah),
а
High
nigga,
light
nigga
(high
nigga,
light
nigga)
High,
Nigga,
light
Nigga
(high
Nigga,
light
Nigga)
Все
районы
палят
(skrrt-skrrt),
а
Alle
Bezirke
checken
es
(skrrt-skrrt),
а
Угги
в
ноги,
валим
(skrrt-skrrt),
а
Uggs
an,
wir
hauen
ab
(skrrt-skrrt),
а
Шлёп,
шлёп
в
тайне
(skrrt-skrrt),
а
Schlapp,
schlapp,
heimlich
(skrrt-skrrt),
а
Флекс
на
блоке,
е,
бежим
по
окраине
(yeah),
а
Flex
auf
dem
Block,
yeah,
wir
rennen
am
Stadtrand
entlang
(yeah),
а
Пробуй
на
вкус
Probier
mal
Ты
не
думала,
что
так
будет
грустно,
бери
нунчаки
Du
dachtest
nicht,
dass
es
so
traurig
wird,
nimm
die
Nunchakus
Я
за
тобою
прусь
Ich
steh'
total
auf
dich
Будто
бы
и
делать
нехуй,
допиваю
juice
Als
ob
ich
nichts
Besseres
zu
tun
hätte,
trinke
meinen
Saft
aus
А-а-а-а,
за
тобою
А-а-а-а,
für
dich
Хоть
на
край
света
пойду
Geh
ich
bis
ans
Ende
der
Welt
(Эй-эй-эй-эй-эй)
обнимая
(Ey-ey-ey-ey-ey)
ich
umarme
dich
Обману
время,
вину
Ich
betrüge
die
Zeit,
die
Schuld
(Эй-эй-эй-эй-эй)
на
себя
я
(Ey-ey-ey-ey-ey)
nehme
ich
auf
mich
Беру
так,
что
ты
кайфуй
Also,
genieß
es
einfach
(Эй-эй-эй-эй-эй)
мои
кумары
(Ey-ey-ey-ey-ey)
meine
Gelüste
Я
кумир,
всегда
готов
Ich
bin
ein
Idol,
immer
bereit
Я
потерял
это
время,
сука,
дорогое
время
Ich
habe
diese
Zeit
verloren,
Bitch,
teure
Zeit
Мои
будни
— это
бремя,
мои
кеды
— bend-out,
а
Mein
Alltag
ist
eine
Last,
meine
Sneaker
sind
abgerockt,
а
Ты
позабыла,
кто
день
дал,
грубо
добила
мой
кайф
аут
Du
hast
vergessen,
wer
dir
den
Tag
versüßt
hat,
hast
meinen
Rausch
brutal
beendet
Тупо
на
Гелике
беленьком
показала
мне
истерику
в
телике
Einfach
so,
im
weißen
Geländewagen,
hast
du
mir
eine
Szene
im
Fernseher
geliefert
Такого
даже
не
видел
в
Америке,
пили
бы
дальше
на
берегу
Берингов
Sowas
habe
ich
nicht
mal
in
Amerika
gesehen,
wir
hätten
einfach
weiter
am
Ufer
der
Beringstraße
trinken
sollen
Теперь
закроют
в
ебучем
отделе,
недели
летели,
свободы
хотели
Jetzt
sperren
sie
dich
in
eine
beschissene
Zelle,
Wochen
vergingen,
wir
wollten
Freiheit
Бери,
бери
больше,
будет
ли
дольше?
А
Nimm,
nimm
mehr,
wird
es
länger
dauern?
А
Переведёшь
же?
А,
переведёшь
же,
а...
Wirst
du
es
umtauschen?
А,
wirst
du
es
umtauschen,
а...
Но
я
готов
снова
прыгнуть
в
постель
с
этой
сукой
Aber
ich
bin
bereit,
wieder
mit
dieser
Schlampe
ins
Bett
zu
springen
Приколоть
малую
с
новых
трюков,
на
ебучих
глюках
Der
Kleinen
neue
Tricks
beibringen,
auf
beschissenen
Trips
(Skrrt-skrrt)
впереди
я
на
глоках
(Skrrt-skrrt)
vorne
weg,
ich
mit
den
Waffen
Выпускаю
пули-пули,
на
мажорных
нотах
Verschieße
Kugeln,
auf
protzigen
Noten
А-а-а-а,
за
тобою
А-а-а-а,
für
dich
Хоть
на
край
света
пойду
Geh
ich
bis
ans
Ende
der
Welt
(Эй-эй-эй-эй-эй)
обнимая
(Ey-ey-ey-ey-ey)
ich
umarme
dich
Обману
время,
вину
Ich
betrüge
die
Zeit,
die
Schuld
(Эй-эй-эй-эй-эй)
на
себя
я
(Ey-ey-ey-ey-ey)
nehme
ich
auf
mich
Беру
так,
что
ты
кайфуй
Also,
genieß
es
einfach
(Эй-эй-эй-эй-эй)
мои
кумары
(Ey-ey-ey-ey-ey)
meine
Gelüste
Я
кумир,
всегда
готов
Ich
bin
ein
Idol,
immer
bereit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: блиев тамерлан заурбиевич
Альбом
Кумир
дата релиза
18-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.