Strapo feat. Separ - 3:59 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Strapo feat. Separ - 3:59




3:59
3:59
Veď ja som sám nevedel, že kto som
Denn ich wusste selbst nicht, wer ich bin
kým som nevidel na to svoje dno
Bis ich meinen Tiefpunkt sah
No pokiaľ budeš mať vôľu a k tomu šťastie na smolu
Aber wenn du den Willen hast und dazu Glück im Unglück
Tak verím, že raz možno pochopíš to
Dann glaube ich, dass du es eines Tages vielleicht verstehen wirst
Veď ja som sám nevedel, že kto som
Denn ich wusste selbst nicht, wer ich bin
kým som nevidel na to svoje dno
Bis ich meinen Tiefpunkt sah
No pokiaľ budeš mať vôľu a k tomu šťastie na smolu
Aber wenn du den Willen hast und dazu Glück im Unglück
Tak verím, že raz možno
Dann glaube ich, dass du eines Tages vielleicht
Mám fotku nako same s Kronerom (ok)
Ich habe ein Foto mit Kroner (ok)
Mám fotku na nočníku s Kočnerom (ok)
Ich habe ein Foto auf dem Nachttopf mit Kočner (ok)
Asi som túto skladbu rozbehol (maybe)
Vielleicht habe ich diesen Song angefangen (vielleicht)
Ak so mnou nesúhlasíš, poďme von (poď sem)
Wenn du mir nicht zustimmst, komm raus (komm her)
Povedz mi kto má? Kto ti kto dodá?
Sag mir, wer hat's? Wer gibt es dir?
Že vraj keď nejsom rasista, tak nejsom Slovák
Sie sagen, wenn ich kein Rassist bin, bin ich kein Slowake
Kto tie slová? Točím ten volant
Wer hat diese Worte? Ich drehe das Lenkrad
Možno keď toto počúvaš, tak je po nás
Vielleicht, wenn du das hörst, ist es schon vorbei mit uns
Nechápem prečo keď som mal pravdu, tak nikto nekýchol (na zdravie)
Ich verstehe nicht, warum niemand geniest hat, als ich Recht hatte (Gesundheit)
Ja som bol kokot, no zrazu je každý chodiaca etika (pal do piče)
Ich war ein Idiot, aber plötzlich ist jeder eine wandelnde Ethik (verpiss dich)
Krájame faloš, tak si ju nalož a daj ju do šuflíka (nech sa páči)
Wir schneiden die Falschheit, also nimm sie und steck sie in die Schublade (bitte sehr)
Nemáte na mňa nič, chlapci, vycvičím vás jak pudlíka (hop)
Ihr habt nichts gegen mich, Jungs, ich werde euch wie einen Pudel trainieren (hopp)
Pätnásť rokov idem bomby, sám som si to vybattlil (jump)
Fünfzehn Jahre lang mache ich Bomben, ich habe es mir selbst erkämpft (jump)
Rútime sa dole kopcom, kokot daj mi Kinedryl
Wir rasen den Hügel hinunter, Idiot, gib mir Kinedryl
Keď nikto iný, no tak vieš, že aspoň my sme real
Wenn schon niemand anderes, dann weißt du, dass wenigstens wir real sind
sa o tom nehádajme, cítim sa jak Karel Kryl (mŕtvy)
Streiten wir uns nicht mehr darüber, ich fühle mich wie Karel Kryl (tot)
Veď ja som sám nevedel, že kto som
Denn ich wusste selbst nicht, wer ich bin
kým som nevidel na to svoje dno
Bis ich meinen Tiefpunkt sah
No pokiaľ budeš mať vôľu a k tomu šťastie na smolu
Aber wenn du den Willen hast und dazu Glück im Unglück
Tak verím, že raz možno pochopíš to
Dann glaube ich, dass du es eines Tages vielleicht verstehen wirst
Veď ja som sám nevedel, že kto som
Denn ich wusste selbst nicht, wer ich bin
kým som nevidel na to svoje dno
Bis ich meinen Tiefpunkt sah
No pokiaľ budeš mať vôľu a k tomu šťastie na smolu
Aber wenn du den Willen hast und dazu Glück im Unglück
Tak verím, že raz možno
Dann glaube ich, dass du eines Tages vielleicht
Slovensko, krajina, cez ňu tečie rieka
Slowakei, ein Land, durch das ein Fluss fließt
Rozdelená na dva brehy, každý ide niekam
Geteilt in zwei Ufer, jeder geht irgendwohin
Chlapi z ocele sú, ženy z krvi a mlieka
Männer sind aus Stahl, Frauen aus Blut und Milch
Každý pocit, že pravdu a ja mu tlieskam
Jeder hat das Gefühl, Recht zu haben, und ich applaudiere ihm
tak rozdelenú spoločnosť rozdelil covid
Die ohnehin schon gespaltene Gesellschaft wurde durch Covid gespalten
A rozdielne názory na vakcínu a voľby
Und unterschiedliche Meinungen zu Impfstoffen und Wahlen
Nepomôžu nikomu nič, jak rolby
Werden niemandem helfen, wie Pistenraupen
Len zahladia stopy jak ryhy na ľade a dovi
Sie glätten nur die Spuren wie Rillen im Eis und auf Wiedersehen
Uh, je to tu púšť jak Kalahari
Uh, es ist hier eine Wüste wie die Kalahari
Každý svoje problémy, je nimi zahádzaný
Jeder hat seine Probleme, ist damit überschüttet
A že vraj je neskoro, chleba je nalámaný
Und sie sagen, es ist schon zu spät, das Brot ist gebrochen
Mne to je jedno, štyri ráno, som nalátaný
Mir ist das egal, es ist vier Uhr morgens, ich bin betrunken
Kedysi som mal potrebu vyjadrovať názor
Früher hatte ich das Bedürfnis, meine Meinung zu äußern
Teraz túto ambíciu vystriedalo prázdno
Jetzt wurde dieser Ehrgeiz durch Leere ersetzt
ani neviem jaké to bolo, je to dávno
Ich weiß nicht einmal mehr, wie es war, es ist schon lange her
Aj tak si každá sviňa nakoniec užije bahno
Jedes Schwein wird sich am Ende im Schlamm suhlen
Veď ja som sám nevedel, že kto som
Denn ich wusste selbst nicht, wer ich bin
kým som nevidel na to svoje dno
Bis ich meinen Tiefpunkt sah
No pokiaľ budeš mať vôľu a k tomu šťastie na smolu
Aber wenn du den Willen hast und dazu Glück im Unglück
Tak verím, že raz možno pochopíš to (yeah, yeah)
Dann glaube ich, dass du es eines Tages vielleicht verstehen wirst (yeah, yeah)
Veď ja som sám nevedel, že kto som (yeah, yeah)
Denn ich wusste selbst nicht, wer ich bin (yeah, yeah)
kým som nevidel na to svoje dno (yeah, yeah)
Bis ich meinen Tiefpunkt sah (yeah, yeah)
No pokiaľ budeš mať vôľu a k tomu šťastie na smolu
Aber wenn du den Willen hast und dazu Glück im Unglück
Tak verím, že raz možno
Dann glaube ich, dass du eines Tages vielleicht





Авторы: Patrik Kosa, Michael Kmet, Jan Strapec

Strapo feat. Separ - 3:59 - Single (feat. Separ) - Single
Альбом
3:59 - Single (feat. Separ) - Single
дата релиза
15-09-2022

1 3:59


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.