Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miro
el
panorama
y
es
que
todos
son
iguales
Ich
schaue
mich
um
und
alle
sind
gleich
Mismo
pelo,
misma
ropa,
personalidades
Gleiche
Haare,
gleiche
Kleidung,
gleiche
Persönlichkeiten
No
hay
nadie
original,
no
se
esfuerzan
en
pensar
Niemand
ist
originell,
sie
strengen
sich
nicht
an
zu
denken
Sueltan
mil
barras
vacías,
yo
con
dos
digo
más
Sie
spucken
tausend
leere
Phrasen,
ich
sage
mit
zweien
mehr
Like
ooh,
I
did
all
this
by
myself
Wie,
ohh,
ich
habe
das
alles
alleine
geschafft
Yo
no
sé
quienes
se
creen
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sich
einbilden
Hablan
de
su
traplife
de
mentira
pero
yo
hablo
de
mi
vida
que
es
de
verdad
Sie
reden
von
ihrem
unechten
Traplife,
aber
ich
rede
von
meinem
Leben,
das
echt
ist
Like
ooh,
I
did
all
this
by
myself
Wie,
ohh,
ich
habe
das
alles
alleine
geschafft
Yo
no
sé
quienes
se
creen
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sich
einbilden
Hablan
de
su
traplife
de
mentira
pero
yo
hablo
de
mi
vida
que
es
de
verdad
Sie
reden
von
ihrem
unechten
Traplife,
aber
ich
rede
von
meinem
Leben,
das
echt
ist
Me
voy
pa'
Madrid
con
mi
shawty
Ich
fahre
nach
Madrid
mit
meiner
Süßen
A
gran
vía
pa'
gastar
el
money
Auf
die
Gran
Vía,
um
Geld
auszugeben
Red
light,
don't
stop
at
the
red
light
Rotes
Licht,
halt
nicht
an
der
roten
Ampel
Everybody
hating
on
me
'cause
I
got
some
cash
now
Jeder
hasst
mich,
weil
ich
jetzt
etwas
Geld
habe
Ya
lo
sé,
sé
que
es
un
abuso
Ich
weiß
es,
ich
weiß,
es
ist
ein
Missbrauch
Entre
tantas
ovejas
yo
soy
el
intruso
Unter
so
vielen
Schafen
bin
ich
der
Eindringling
Últimamente,
ando
caliente,
como
un
ángulo
obtuso
In
letzter
Zeit
bin
ich
heiß,
wie
ein
stumpfer
Winkel
Suben
los
grados,
tanto
niñato,
que
el
insta
ni
lo
uso
Die
Grade
steigen,
so
viele
Kinder,
dass
ich
Insta
nicht
benutze
Yeah,
pero
me
la
suda
Ja,
aber
es
ist
mir
egal
Pero
me
la
suda
Aber
es
ist
mir
egal
Pero
me
la
suda
Aber
es
ist
mir
egal
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Pero
me
la
suda
Aber
es
ist
mir
egal
Pero
me
la
suda
Aber
es
ist
mir
egal
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Ja,
ja,
ja,
ja
Miro
el
panorama
y
es
que
todos
son
iguales
Ich
schaue
mich
um
und
alle
sind
gleich
Mismo
pelo,
misma
ropa,
personalidades
Gleiche
Haare,
gleiche
Kleidung,
gleiche
Persönlichkeiten
No
hay
nadie
original,
no
se
esfuerzan
en
pensar
Niemand
ist
originell,
sie
strengen
sich
nicht
an
zu
denken
Sueltan
mil
barras
vacías,
yo
con
dos
digo
más
Sie
spucken
tausend
leere
Phrasen,
ich
sage
mit
zweien
mehr
Like
ooh,
I
did
all
this
by
myself
Wie,
ohh,
ich
habe
das
alles
alleine
geschafft
Yo
no
sé
quienes
se
creen
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sich
einbilden
Hablan
de
su
traplife
de
mentira
pero
yo
hablo
de
mi
vida
que
es
de
verdad
Sie
reden
von
ihrem
unechten
Traplife,
aber
ich
rede
von
meinem
Leben,
das
echt
ist
Like
ooh,
I
did
all
this
by
myself
Wie,
ohh,
ich
habe
das
alles
alleine
geschafft
Yo
no
sé
quienes
se
creen
Ich
weiß
nicht,
was
sie
sich
einbilden
Hablan
de
su
traplife
de
mentira
pero
yo
hablo
de
mi
vida
que
es
de
verdad
Sie
reden
von
ihrem
unechten
Traplife,
aber
ich
rede
von
meinem
Leben,
das
echt
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Wallis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.