Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
ol'
pussy-ass,
cake-ass,
punk-ass,
trick-ass,
sucker-ass,
Du
alte
Pussy,
Kuchenfresse,
Punk,
Betrüger,
Trottel,
Fuck-ass,
dick-in-the-booty-ass,
K-Y
Jelly-packing-ass
nigga
Scheißkerl,
Schwanzlutscher,
K-Y-Gelee-einpackender
Nigga
You
better
get
your
bitch
ass
up
off
the
street,
nigga
Du
solltest
deine
Schlampe
von
der
Straße
holen,
Nigga
You
got
five
seconds
to
get
your
hating
ass
up
outta
here
(Pouring
up
and
showing
up,
bitch)
Du
hast
fünf
Sekunden,
um
deinen
hasserfüllten
Arsch
hier
rauszuschaffen
(Ausgießen
und
auftauchen,
Schlampe)
'Cause
it's
some
trill-ass
niggas
in
this
motherfucker
Denn
hier
sind
ein
paar
knallharte
Niggas
in
diesem
Drecksloch
Yeah,
nigga,
y'all
know
the
motherfucking
sco',
y'all
non-snorters,
non-smokers,
non-sippers,
Ja,
Nigga,
ihr
kennt
das
verdammte
Ding,
ihr
Nicht-Schnupfer,
Nicht-Raucher,
Nicht-Trinker,
Get
the
fuck
up
out
of
here,
bitch
Verpisst
euch
hier,
Schlampe
Nigga,
it's
some
sipping-ass,
pouring
up-ass,
smoking-ass,
getting
high-ass
niggas
in
here,
Nigga,
hier
sind
ein
paar
trinkende,
ausgießende,
rauchende,
high
werdende
Niggas,
Three
6,
UGK,
nigga,
we
putting
it
down
in
this
motherfucker
Three
6,
UGK,
Nigga,
wir
machen
hier
in
diesem
Drecksloch
alles
platt
And
we
ain't
playing
wit'chu,
y'all
know
the
motherfucking
sco',
homie
Und
wir
spielen
nicht
mit
dir,
ihr
kennt
das
verdammte
Ding,
Homie
Now
pour
it
up,
nigga
Jetzt
gieß
es
ein,
Nigga
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
For
a
trill,
working
the
wheel,
a
pimp
not
a
simp
Für
einen
Echten,
der
am
Steuer
sitzt,
ein
Zuhälter,
kein
Simpel
Keep
the
dope
fiends
higher
than
the
Goodyear
Blimp
Ich
halte
die
Drogensüchtigen
höher
als
das
Goodyear-Luftschiff
We
eat
so
many
shrimp,
I
got
iodine
poisoning
Wir
essen
so
viele
Garnelen,
ich
habe
eine
Jodvergiftung
Punk
niggas
make
me
sick
with
all
the
pidgeoning
and
bargaining
Punker-Niggas
machen
mich
krank
mit
all
dem
Getue
und
Feilschen
You
say
that
you
a
boss,
I
ain't
believing
that
shit
Du
sagst,
du
bist
ein
Boss,
ich
glaube
diesen
Scheiß
nicht
You
got
a
funny
Geneva
evil
watch,
with
the
Ferrari
kit
Du
hast
eine
komische
Genfer
Uhr
mit
Ferrari-Kit
Take
that
monkey
shit
off,
you
embarrassing
us
Nimm
diesen
Affenscheiß
ab,
du
blamierst
uns
I
got
the
web
from
mezzazine,
thick
orange
and
yellow
cuffs
Ich
habe
das
Netz
vom
Zwischengeschoss,
dicke
orange
und
gelbe
Manschetten
Hyper
called
on,
on
the
hands-free
phone
Hyper
angerufen,
über
die
Freisprecheinrichtung
The
'84
roam,
on
them
blades,
20-inch
chrome
Der
'84er
streift,
auf
diesen
Klingen,
20-Zoll-Chrom
If
you
got
16,
you
can
get
a
biz-erp
Wenn
du
16
hast,
kannst
du
einen
Sirup
bekommen
I'm
choking
on
that
doja
sweet
and
sipping
on
that
siz-erp
Ich
ersticke
an
diesem
Doja-Bonbon
und
schlürfe
diesen
Sirup
Niggas
scared
to
flaunt
it,
some
niggas
they
want
it
want
it
Niggas
haben
Angst,
es
zur
Schau
zu
stellen,
einige
Niggas
wollen
es,
wollen
es
Some
niggas
they
join
it
joint
it,
but
I
be
fucked
up
up
on
it
Einige
Niggas
schließen
sich
an,
aber
ich
bin
total
drauf
Well
we're
the
Mafia
6,
and
we
ain't
bout
that
bullshit
Nun,
wir
sind
die
Mafia
6,
und
wir
haben
keinen
Bock
auf
diesen
Bullshit
If
we
gon'
get
high
we
gon'
get
high,
and
we
gon'
haves
a
bitch
Wenn
wir
high
werden,
werden
wir
high,
und
wir
werden
eine
Schlampe
haben
Two
niggas
all
at
the
mouth,
niggas
all
at
the
ass
Zwei
Niggas
am
Mund,
Niggas
am
Arsch
And
plus,
that
syrup
have
a
nigga
dick
hard
all
night
and
she
cool
with
that
Und
außerdem,
dieser
Sirup
macht
den
Schwanz
eines
Niggas
die
ganze
Nacht
hart,
und
sie
findet
das
cool
She
popped
her
a
pill
of
X,
and
drank
on
some
orange
juice
Sie
hat
eine
Pille
X
geschluckt
und
Orangensaft
getrunken
And
just
when
you
thought
she
was
freaking,
she
done
got
super
loose
Und
gerade
als
du
dachtest,
sie
wäre
ausgeflippt,
ist
sie
total
locker
geworden
Niggas
come
in
by
threes
and
deuces,
all
in
circles
like
duck-duck-goose
Niggas
kommen
zu
dritt
und
zu
zweit,
alle
im
Kreis
wie
"Ententanz"
All
that
want
it
can
bone
it,
she
on
that
X
and
that
tootie
fruit
Alle,
die
es
wollen,
können
es
nehmen,
sie
ist
auf
X
und
diesem
Fruchtzeug
Forty
dollars
for
just
one
ounce
ounce,
plus
tussionex
is
how
it's
pronounced
Vierzig
Dollar
für
nur
eine
Unze,
Unze,
plus
Tussionex,
so
wird
es
ausgesprochen
Niggas
sipping
and
dipping
and
tripping,
man,
I'm
'bout
all
out
Niggas
schlürfen
und
dippen
und
flippen
aus,
Mann,
ich
bin
fast
am
Ende
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
People
always
asking
me,
is
the
Three
6 high
on
that?
Die
Leute
fragen
mich
immer,
ob
die
Three
6 darauf
sind?
Rolling
on
them
X
pills,
stuttering,
pup-pup
powder
packs
Auf
X-Pillen
rollen,
stottern,
Pup-Pup-Pulverpackungen
Woah,
where
the
weed
at,
ain't
like
that
we
need
that
Woah,
wo
ist
das
Gras,
nicht
so,
dass
wir
das
brauchen
NyQuil
will
slow
me
down,
something
that
keep
me
easy
NyQuil
wird
mich
beruhigen,
etwas,
das
mich
entspannt
Nothing
like
that
yella
yella,
that'll
have
you
itching,
man
Nichts
geht
über
dieses
gelbe
Zeug,
das
dich
jucken
lässt,
Mann
Talking
like,
what's
up,
fool?
Vocal
chords
sounding
lame
Ich
rede
wie,
was
geht,
Alter?
Die
Stimmbänder
klingen
lahm
In
my
days,
all
we
did
was
chief
out
on
a
quarter
pound
Früher
haben
wir
nur
ein
Viertelpfund
geraucht
Gone
on
coke,
eyes
all
bucked,
this
here
shit'll
knock
you
down
Auf
Koks,
die
Augen
ganz
aufgerissen,
dieses
Zeug
hier
haut
dich
um
Knock
you
out,
make
you
fall
asleep
when
you're
on
them
wheels
Haut
dich
um,
lässt
dich
einschlafen,
wenn
du
am
Steuer
sitzt
Ain't
no
doubt,
hit
me
when
I
beep
for
this
refill
Kein
Zweifel,
melde
dich,
wenn
ich
für
Nachschub
hupe
Once
again,
on
my
wicked
high,
gotta
have
that
drank
Wieder
einmal,
auf
meinem
krassen
Trip,
muss
diesen
Trank
haben
Yeah,
my
nig,
y'ain't
know,
I
feel
like
I'm
gonna
fucking
faint
Ja,
mein
Nigga,
du
weißt
es
nicht,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
gleich
ohnmächtig
werden
Nigga,
tell
me
what
you
know
'bout
Frank,
Nito,
and
Young
Guido
Nigga,
sag
mir,
was
du
über
Frank,
Nito
und
Young
Guido
weißt
Paul
and
Vito,
we
play
a
tune
that's
sweeter
than
Pedito
Paul
und
Vito,
wir
spielen
eine
Melodie,
die
süßer
ist
als
Pedito
With
my
Three
6 niggas
pouring
up
in
my
southern
credo
Mit
meinen
Three
6 Niggas,
die
in
meinem
südlichen
Credo
ausschenken
Quick,
fast,
we'll
put
it
on
your
ass
like
John
Bido
Schnell,
schnell,
wir
verpassen
dir
eine,
wie
John
Bido
'Cause
you
fronting
rap
sangers,
be
creamy
like
a
Zanger
Weil
du
Möchtegern-Rapsänger
bist,
so
cremig
wie
ein
Zanger
You
ain't
from
the
manger,
boy,
but
you
gets
the
middle
finger
Du
bist
nicht
von
der
Krippe,
Junge,
aber
du
bekommst
den
Mittelfinger
Humdanger,
rum
dranker,
occasionally
take
Humdanger,
Rumtrinker,
gelegentlich
nehme
ich
Your
bitch
to
the
telly
and
be
a
dick
and
cum
slanger
Deine
Schlampe
ins
Hotel
und
bin
ein
Schwanz
und
Samenschleuder
When
Big
Bun
come
danger,
nigga,
ring
your
alarm
Wenn
Big
Bun
kommt,
Gefahr,
Nigga,
läute
deinen
Alarm
Sexy
thang
on
my
arm,
cup
of
drank
in
my
palm
Sexy
Ding
an
meinem
Arm,
eine
Tasse
Trank
in
meiner
Hand
And
that
crazy
shit,
I'm
tripping
on
some
skinny
bitches
Und
dieser
verrückte
Scheiß,
ich
bin
auf
einem
Trip
mit
dünnen
Schlampen
Something
that's
wholesome,
Florida
to
Folsom
Etwas,
das
gesund
ist,
Florida
bis
Folsom
For
the
most,
I'm
steady
sipping
on
some
sizzurp
Zum
größten
Teil
schlürfe
ich
ständig
etwas
Sirup
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Sippin'
on
some
siz-erp,
sip,
sippin'
on
some,
sip
Ich
schlürfe
etwas
Sirup,
schlürfe,
schlürfe
etwas,
schlürfe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Syrup
дата релиза
13-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.