Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
look
like
you're
not
doing
well
Du
siehst
aus,
als
ginge
es
dir
nicht
gut
Haven't
talked,
but
I
can
just
tell
(uh-huh)
Haben
nicht
geredet,
aber
ich
kann
es
einfach
sehen
(uh-huh)
Too
far
gone
for
someone
to
help
(uh-huh)
Zu
weit
weg,
als
dass
dir
jemand
helfen
könnte
(uh-huh)
Look
at
you,
all
by
yourself
Schau
dich
an,
ganz
allein
Yeah,
I
bet
you're
scared
right
now
(uh-huh)
Ja,
ich
wette,
du
hast
gerade
Angst
(uh-huh)
Yeah,
they're
gonna
find
you
out
(uh-huh)
Ja,
sie
werden
dich
entlarven
(uh-huh)
I
bet
you're
fucking
scared
right
now
(uh-huh)
Ich
wette,
du
hast
gerade
verdammte
Angst
(uh-huh)
You
kinda
let
the
whole
world
down
(uh-huh)
Du
hast
irgendwie
die
ganze
Welt
enttäuscht
(uh-huh)
I
heard
all
about
you
Ich
habe
alles
über
dich
gehört
From
the
girls
in
line
at
the
bathroom
Von
den
Mädchen
in
der
Schlange
vor
dem
Badezimmer
Baby,
got
some
bad
news,
news
Baby,
habe
schlechte
Nachrichten,
Nachrichten
Yeah,
I
heard
all
about
you
Ja,
ich
habe
alles
über
dich
gehört
And
I
wish
I
didn't
have
to
Und
ich
wünschte,
ich
müsste
es
nicht
If
what
they
say
is
all
true,
true
Wenn
das,
was
sie
sagen,
alles
wahr
ist,
wahr
ist
Good
luck
with
that
lawsuit,
baby
(uh-huh)
Viel
Glück
mit
dieser
Klage,
Baby
(uh-huh)
Oh,
oh
(uh-huh),
uh-huh
Oh,
oh
(uh-huh),
uh-huh
Oh,
oh
(uh-huh),
uh-huh
Oh,
oh
(uh-huh),
uh-huh
Funny
how
the
tables
have
turned
(uh-huh)
Witzig,
wie
sich
das
Blatt
gewendet
hat
(uh-huh)
Warning
signs,
but
you
never
learn
Warnsignale,
aber
du
lernst
nie
dazu
No,
you
can't
stop
taking
second
chances
Nein,
du
kannst
nicht
aufhören,
zweite
Chancen
zu
nutzen
I
could
write
a
book
about
the
ways
you
took
advantage,
yeah
Ich
könnte
ein
Buch
darüber
schreiben,
wie
du
Vorteile
daraus
gezogen
hast,
ja
You
think
it's
bad,
but
it's
'bout
to
get
worse
Du
denkst,
es
ist
schlimm,
aber
es
wird
noch
schlimmer
Yeah,
I
bet
you're
scared
right
now
Ja,
ich
wette,
du
hast
gerade
Angst
Yeah,
they're
gonna
find
you
out
(uh-huh)
Ja,
sie
werden
dich
entlarven
(uh-huh)
I
bet
you're
fucking
scared
right
now
(uh-huh)
Ich
wette,
du
hast
gerade
verdammte
Angst
(uh-huh)
You
kinda
let
the
whole
world
down
(uh-huh)
Du
hast
irgendwie
die
ganze
Welt
enttäuscht
(uh-huh)
I
heard
all
about
you
Ich
habe
alles
über
dich
gehört
From
the
girls
in
line
at
the
bathroom
Von
den
Mädchen
in
der
Schlange
vor
dem
Badezimmer
Baby,
got
some
bad
news,
news
Baby,
habe
schlechte
Nachrichten,
Nachrichten
Yeah,
I
heard
all
about
you
Ja,
ich
habe
alles
über
dich
gehört
And
I
wish
I
didn't
have
to
Und
ich
wünschte,
ich
müsste
es
nicht
If
what
they
say
is
all
true,
true
Wenn
das,
was
sie
sagen,
alles
wahr
ist,
wahr
ist
Good
luck
with
that
lawsuit,
baby
(uh-huh)
Viel
Glück
mit
dieser
Klage,
Baby
(uh-huh)
Oh,
oh
(uh-huh)
Oh,
oh
(uh-huh)
Good
luck
with
that
lawsuit,
baby
(uh-huh
Viel
Glück
mit
dieser
Klage,
Baby
(uh-huh)
Oh,
oh
(uh-huh)
Oh,
oh
(uh-huh)
Good
luck
with
that
lawsuit,
baby
Viel
Glück
mit
dieser
Klage,
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chloe Angelides, Alice Waterhouse, Chelsea Balan, John Nelson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.