Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
People
ask
me
what
it's
like
knowin'
you
Leute
fragen
mich,
wie
es
ist,
dich
zu
kennen
And
how
I
hold
myself
at
night
watchin'
you
Und
wie
ich
mich
nachts
halte,
wenn
ich
dich
beobachte
Knowing
how
I
lost
myself
wantin'
you
Wissend,
wie
ich
mich
selbst
verlor,
als
ich
dich
wollte
And
how
I
always
lose
myself
wantin'
you
Und
wie
ich
mich
immer
selbst
verliere,
wenn
ich
dich
will
The
city
sky
is
hangin'
low,
it
seems
to
know
Der
Stadthimmel
hängt
tief,
er
scheint
zu
wissen
I'm
finding
comfort
where
I
can
with
all
these
ghosts
Ich
finde
Trost,
wo
ich
kann,
mit
all
diesen
Geistern
I
just
wanna
be
alone,
when
lights
dim
low
Ich
will
nur
allein
sein,
wenn
die
Lichter
schwach
werden
And
I
go
home
and
I
go
home
Und
ich
gehe
nach
Hause,
und
ich
gehe
nach
Hause
Oh,
my
God,
take
me
back
the
way
that
I
was
Oh
mein
Gott,
bring
mich
zurück
zu
dem,
wie
ich
war
You
know
I
only
tried
to
play
your
games
Du
weißt,
ich
habe
nur
versucht,
deine
Spiele
zu
spielen
So
you
cannot
forget
my
name
Damit
du
meinen
Namen
nicht
vergessen
kannst
You
and
I
are
not
the
same,
you
always
had
it
easy
Du
und
ich
sind
nicht
gleich,
du
hattest
es
immer
leicht
Oh,
my
God,
take
me
back
the
way
that
I
was
Oh
mein
Gott,
bring
mich
zurück
zu
dem,
wie
ich
war
The
way
that
I
was
So
wie
ich
war
I
don't
often
use
your
name,
but
I'm
cravin'
to
Ich
benutze
deinen
Namen
nicht
oft,
aber
ich
sehne
mich
danach
I
know
these
strangers
look
the
same,
but
I
look
for
you
Ich
weiß,
diese
Fremden
sehen
gleich
aus,
aber
ich
suche
nach
dir
As
I'm
crawling
through
these
streets,
it's
a
lonely
view
Während
ich
durch
diese
Straßen
krieche,
ist
es
ein
einsamer
Anblick
And
I
feel
so
blue,
I
feel
so
blue
Und
ich
fühle
mich
so
blau,
ich
fühle
mich
so
blau
My
baby
don't
look
for
me
when
I
get
lost
in
all
these
streets
Mein
Liebling,
such
nicht
nach
mir,
wenn
ich
mich
in
all
diesen
Straßen
verliere
See
myself,
but
it's
not
me,
I'm
with
the
crowd,
I
cannot
breathe
Sehe
mich
selbst,
aber
ich
bin
es
nicht,
ich
bin
mit
der
Menge,
ich
kann
nicht
atmen
My
baby's
no
good
for
me,
no
good
for
me,
no
good
for
me
Mein
Liebling
ist
nicht
gut
für
mich,
nicht
gut
für
mich,
nicht
gut
für
mich
My
baby's
no
good
for
me
and
nothing's
ever
easy
Mein
Liebling
ist
nicht
gut
für
mich
und
nichts
ist
jemals
einfach
Oh,
my
God,
take
me
back
the
way
that
I
was
Oh
mein
Gott,
bring
mich
zurück
zu
dem,
wie
ich
war
You
know
I'm
inside
and
I'm
in
between
Du
weißt,
ich
bin
innerlich
und
ich
bin
dazwischen
What
you
want,
I
can't
compete
Was
du
willst,
ich
kann
nicht
mithalten
You
crossed
the
line
and
I
repeat,
you
always
had
it
easy
Du
hast
die
Grenze
überschritten
und
ich
wiederhole,
du
hattest
es
immer
leicht
Easy,
you
make
me
feel
so
Leicht,
du
lässt
mich
mich
so
fühlen
Sleazy,
you
always
had
it
Schäbig,
du
hattest
es
immer
Easy,
you
make
me
feel
so
Leicht,
du
lässt
mich
mich
so
fühlen
Oh,
my
God,
take
me
back
the
way
that
I
was
Oh
mein
Gott,
bring
mich
zurück
zu
dem,
wie
ich
war
The
way
that
I
was
So
wie
ich
war
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jules Niault, Alice Waterhouse, Natalie Findlay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.