sune - trapstar - перевод текста песни на немецкий

trapstar - Sun-Eперевод на немецкий




trapstar
Trapstar
Solo pienso en llegar aunque se haga cuesta arriba no freno
Ich denke nur ans Ankommen, auch wenn es bergauf geht, bremse ich nicht.
Tuve que dejar atras sin saber si lo veria de nuevo
Ich musste Dinge hinter mir lassen, ohne zu wissen, ob ich sie jemals wiedersehen würde.
Pero es el precio a pagar por esa vida que quiero
Aber das ist der Preis für das Leben, das ich mir wünsche.
Construyo mi realidad con lo que soñamos ese dia juntos
Ich erschaffe meine Realität aus dem, wovon wir an jenem Tag gemeinsam geträumt haben.
Si comence a brillar cuando distingui lo que valia y lo que no
Ich begann zu strahlen, als ich erkannte, was wertvoll war und was nicht.
Me confunden con stars y el oro no brilla mas que el camino que llevo
Sie verwechseln mich mit Stars, aber das Gold strahlt nicht mehr als der Weg, den ich gehe.
No me conformo con mas si tengo pa regalar y tener no es lo quiero
Ich gebe mich nicht mit mehr zufrieden, wenn ich genug habe, um zu verschenken, und Besitzen ist nicht das, was ich will.
Minimo un palo por mes grabar una y otra vez hasta que me sienta pleno
Mindestens eine Million im Monat, immer und immer wieder aufnehmen, bis ich mich erfüllt fühle.
Eso que llaman trapstar pantalla de humo
Das, was sie Trapstar nennen, ist nur eine Nebelwand.
No ven que hay detras por lo que pasa uno
Sie sehen nicht, was dahinter steckt, was man durchmacht.
La presion es real volverse emocional pero quedarse mudo
Der Druck ist real, emotional zu werden, aber stumm zu bleiben.
Vivir obligado a mas sentir que llego el final pero asi no este mundo
Ge থাকিzwungen zu sein, mehr zu leisten, zu fühlen, dass das Ende gekommen ist, aber so ist diese Welt nicht.
Eso que llaman trapstar pantalla de humo
Das, was sie Trapstar nennen, ist nur eine Nebelwand.
No ven que hay detras por lo que pasa uno
Sie sehen nicht, was dahinter steckt, was man durchmacht.
La presion es real volverse emocional pero quedarse mudo
Der Druck ist real, emotional zu werden, aber stumm zu bleiben.
Vivir obligado a mas sentir que llego el final pero asi no este mundo
Gezwungen zu sein, mehr zu leisten, zu fühlen, dass das Ende gekommen ist, aber so ist diese Welt nicht.
No se distinguir entre el bien y el mal se complica amar
Ich kann nicht mehr zwischen Gut und Böse unterscheiden, es wird schwer zu lieben.
Cansado de pelear si me tengo a mi por que quiero mas
Ich bin es leid zu kämpfen, wenn ich mich selbst habe, warum sollte ich mehr wollen?
Y que es el amor se preguntan todos dejarse llevar
Und was Liebe ist, fragen sich alle, sich treiben lassen.
Sin buscar respuestas a veces llegan de otro lugar
Ohne nach Antworten zu suchen, manchmal kommen sie von woanders her.
Preocuparse igual
Sich trotzdem Sorgen machen,
Por alguien mas
um jemand anderen
Que no sea uno mismo
als sich selbst.
Hay un abismo
Da ist ein Abgrund.
Dentro de mi cuerpo
In meinem Körper,
Un vacio inmenso
eine unendliche Leere,
Un camino eterno
ein ewiger Weg,
Pero siento que tiene final
aber ich fühle, dass er ein Ende hat.
(Si me costo llegar)
(Wenn es mich Mühe gekostet hat, hierher zu kommen)
(Si me costo llegar)
(Wenn es mich Mühe gekostet hat, hierher zu kommen)
(No me voy a caer)
(Ich werde nicht fallen)
(Si me costo llegar)
(Wenn es mich Mühe gekostet hat, hierher zu kommen)
(Si me costo llegar)
(Wenn es mich Mühe gekostet hat, hierher zu kommen)
(No me voy a caer)
(Ich werde nicht fallen)
(Si me costo llegar)
(Wenn es mich Mühe gekostet hat, hierher zu kommen)
(Si me costo llegar)
(Wenn es mich Mühe gekostet hat, hierher zu kommen)
(No me voy a caer)
(Ich werde nicht fallen)
(Si me costo llegar)
(Wenn es mich Mühe gekostet hat, hierher zu kommen)
(Si me costo llegar)
(Wenn es mich Mühe gekostet hat, hierher zu kommen)
(No me voy a caer)
(Ich werde nicht fallen)
(Si comence a brillar cuando distingui lo que valia y lo que no)
(Ich begann zu strahlen, als ich erkannte, was wertvoll war und was nicht)
(Me confunden con stars y el oro no brilla mas que el camino que llevo)
(Sie verwechseln mich mit Stars, aber das Gold strahlt nicht mehr als der Weg, den ich gehe)
(No me conformo con mas si tengo pa regalar y tener no es lo quiero)
(Ich gebe mich nicht mit mehr zufrieden, wenn ich genug habe, um zu verschenken, und Besitzen ist nicht das, was ich will)
(Eso que llaman trapstar pantalla de humo)
(Das, was sie Trapstar nennen, ist nur eine Nebelwand)





Авторы: Manuel Martín


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.