Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summer
nights
and
big
fancy
cars
Sommernächte
und
große,
schicke
Autos
We
walk
through
the
night
Wir
gehen
durch
die
Nacht
I'm
safe
in
your
arms
Ich
bin
sicher
in
deinen
Armen
You
and
me
were
standing
so
free
Du
und
ich
standen
so
frei
You
look
so
happy
but
why
can't
I
be
Du
siehst
so
glücklich
aus,
aber
warum
kann
ich
es
nicht
sein
Why
can't
I
be
Warum
kann
ich
es
nicht
sein
I
know
that
you
love
me
Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
But
somehow,
I
don't
love
me
Aber
irgendwie
liebe
ich
mich
nicht
I
can
feel
it
in
the
air
Ich
kann
es
in
der
Luft
spüren
Nothing
else
would
compare
Nichts
anderes
wäre
vergleichbar
I
could
feel
the
love
with
me
Ich
konnte
die
Liebe
mit
mir
spüren
In
the
summer
breeze
In
der
Sommerbrise
But
nothing
stays
the
same
Aber
nichts
bleibt
gleich
My
emotions
dry
and
my
heart
feels
empty
again
Meine
Gefühle
trocknen
aus
und
mein
Herz
fühlt
sich
wieder
leer
an
Why
did
it
change
Warum
hat
es
sich
verändert
'Cause
I
know
that
you
love
me
Denn
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
But
somehow,
I
don't
love
me
Aber
irgendwie
liebe
ich
mich
nicht
No
matter
the
type
of
pain
Egal
welche
Art
von
Schmerz
I
just
wanna
be
in
your
embrace
Ich
will
nur
in
deiner
Umarmung
sein
I
know
it's
selfish
but
it's
useful
Ich
weiß,
es
ist
egoistisch,
aber
es
ist
nützlich
You
get
me
through
this
Du
bringst
mich
da
durch
Lay
me
down
in
a
bed
of
roses
Leg
mich
in
ein
Bett
aus
Rosen
My
heart
high
but
my
heads
so
empty
Mein
Herz
ist
high,
aber
mein
Kopf
ist
so
leer
But
you
there
by
my
side
it's
the
emptiness
I
don't
mind
Aber
du
bist
an
meiner
Seite,
es
ist
die
Leere,
die
mir
nichts
ausmacht
'Cause
I
know
that
you
love
me
Denn
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
Yeah,
but
somehow
I
don't
love
me
Ja,
aber
irgendwie
liebe
ich
mich
nicht
Oh,
is
this
how
we
should
be
Oh,
ist
es
das,
wie
wir
sein
sollten
Together
feels
complete
Zusammen
fühlt
es
sich
vollständig
an
But
I
know
rushing
down
is
a
storm
that
will
tear
us
apart
Aber
ich
weiß,
dass
ein
Sturm
herunterrast,
der
uns
auseinanderreißen
wird
I
can
feel
the
beat
of
my
anxiety
Ich
kann
den
Schlag
meiner
Angst
spüren
But
somehow
you
save
me
Aber
irgendwie
rettest
du
mich
'Cause
I
know
that
you
love
me
Denn
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
Love
me
(I
know
that
you
love
me)
Liebe
mich
(Ich
weiß,
dass
du
mich
liebst)
Yeah,
but
somehow
I
don't
love
me
Ja,
aber
irgendwie
liebe
ich
mich
nicht
Love
me
(sometimes,
sometimes,
oh)
Liebe
mich
(manchmal,
manchmal,
oh)
'Cause
I
know
that
you
love
me
Denn
ich
weiß,
dass
du
mich
liebst
But
somehow
I
don't
love
me
Aber
irgendwie
liebe
ich
mich
nicht
Love
me
(sometimes)
Liebe
mich
(manchmal)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephanie Milostic
Альбом
Love Me
дата релиза
04-07-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.