Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Done N Dusted
Erledigt und Abgehakt
Nah
you
know
we
back
again
Nein,
du
weißt,
wir
sind
wieder
da
Better
chest
out
or
chest
in
Besser
Brust
raus
oder
Brust
rein
AMR
for
life
AMR
für
immer
If
i
ain't
the
man
then
who
is
Wenn
ich
nicht
der
Mann
bin,
wer
dann?
Ieft
them
all
clueless
Ich
ließ
sie
alle
ahnungslos
Am
free
like
a
shoe
lace
Bin
frei
wie
ein
Schnürsenkel
from
the
bando
and
they
asking
whose
this
aus
dem
Bando
und
sie
fragen,
wer
das
ist
More
love
less
ego
Mehr
Liebe,
weniger
Ego
Man
wanna
be
big
wiz
Mann
will
wie
Big
Wiz
sein
They
all
looking
all
stupid
Sie
sehen
alle
total
dumm
aus
While
verse
shooting
up
like
cupid
Während
der
Vers
hochschießt
wie
Amor
Burst
from
the
ends
we
rising,
rising,just
rising
Aus
den
Enden
kommend,
steigen
wir
auf,
steigen
einfach
auf
Straight
from
the
hood
we
rising,
rising
just
rising
Direkt
aus
der
Hood
steigen
wir
auf,
steigen
einfach
auf
Heading
to
the
top,
no
sliding,
no
sliding,
no
sliding
Gehen
an
die
Spitze,
kein
Rutschen,
kein
Rutschen,
kein
Rutschen
Burst
from
the
ends
we
rising,
rising,
just
rising
Aus
den
Enden
kommend,
steigen
wir
auf,
steigen
einfach
auf
Checking
my
list
like
done
and
dusted
Überprüfe
meine
Liste,
wie
erledigt
und
abgehakt
Thought
I
was
feeling
you?
Damn
am
disgusted
Dachte,
ich
hätte
Gefühle
für
dich?
Verdammt,
ich
bin
angewidert
Man
been
working,
never
been
doubting
Mann
hat
gearbeitet,
hat
nie
gezweifelt
Never
back
biting,
Steady
on
grinding
Nie
hinterhältig,
immer
am
Schuften
Need
for
speed
you
know
am
most
wanted
Need
for
Speed,
du
weißt,
ich
bin
meistgesucht
Scary
like
movie
man
living
you
haunted
Gruselig
wie
ein
Film,
Mann,
ich
lasse
dich
verfolgt
zurück
Infinity
and
beyond
just
getting
started
Unendlich
und
darüber
hinaus,
fange
gerade
erst
an
Monster
with
the
vibe
living
y'all
retarded
Monster
mit
dem
Vibe,
lasse
euch
alle
zurückgeblieben
Every
time
I
step
on
a
beat
Jedes
Mal,
wenn
ich
auf
einen
Beat
trete
Feels
like
day
1 so
man
come
with
the
heat
Fühlt
sich
an
wie
Tag
1,
also
komme
ich
mit
der
Hitze
shooting
up
big
gun,
verse
hitting
like
an
elite
Schieße
hoch
mit
großer
Waffe,
Vers
trifft
wie
ein
Elite
Shoot
it
up,Shoot
it
up
Many
shots
to
the
brains
Schieß
es
hoch,
schieß
es
hoch,
viele
Schüsse
ins
Gehirn
Man
always
pushing,
never
never
sliding
Mann
gibt
immer
Gas,
rutscht
niemals
gears
on
lock
steady
on
the
grinding
Gänge
sind
eingerastet,
immer
am
Schuften
No
backsliding
ain't
Michael
Jackson
Kein
Zurückrutschen,
bin
nicht
Michael
Jackson
Like
a
fist
up
ready
for
some
fight
Wie
eine
Faust
nach
oben,
bereit
für
einen
Kampf
Look
at
my
left,
Look
at
my
right
Schau
nach
links,
schau
nach
rechts
Man
Even
double
checking
up
and
down
Mann,
überprüfe
sogar
hoch
und
runter
Goat
since
birth
eze
with
the
crown
Ziege
seit
Geburt,
Eze
mit
der
Krone
Burst
with
the
sound
Explodiere
mit
dem
Sound
Shaking
all
the
ground
Erschüttere
den
ganzen
Boden
Giggy
bobby
brown
Giggy
Bobby
Brown
Keep
a
game
face
on
when
man
focus
Behalte
ein
Pokerface,
wenn
man
sich
konzentriert
Tryna
get
straight
on
the
map
Versuche,
direkt
auf
die
Karte
zu
kommen
Thats
why
they
even
dont
know
us
Deshalb
kennen
sie
uns
nicht
einmal
10
over
10
still
them
curious
10
von
10,
trotzdem
sind
sie
neugierig
Till
the
day
i
blow
up,
they
keep
man
anonymous
Bis
zu
dem
Tag,
an
dem
ich
explodiere,
halten
sie
mich
anonym
Ain't
a
preacher
of
peace
steady
man
just
lurking
Bin
kein
Prediger
des
Friedens,
Mann
lauert
nur
Steady
man
come
with
the
vawulence
Komme
immer
mit
der
Gewalt
Ain't
no
rejection
I
am
an
acceptance
Keine
Ablehnung,
ich
bin
eine
Akzeptanz
Feeling
my
presence
with
no
damn
attendance
Spüre
meine
Präsenz
ohne
verdammte
Anwesenheit
Lord
give
me
that
abundance
Herr,
gib
mir
diese
Fülle
Add
it
with
some
brilliance
Füge
sie
mit
etwas
Brillanz
hinzu
Make
em
all
looking
Lass
sie
alle
schauen
Feeling
my
presence
Spüre
meine
Präsenz
Dripping
with
my
appearance,
make
1 sentence
Trippend
mit
meinem
Aussehen,
mache
einen
Satz
Moses
staff
lord
give
me
that
clearance
Moses
Stab,
Herr,
gib
mir
diese
Freigabe
I
work
through
the
shadow
of
the
valley
of
death
Ich
arbeite
durch
das
Tal
der
Todesschatten
Oh
lord
I
fear
no
evil
Oh
Herr,
ich
fürchte
kein
Übel
For
the
demon
who
see
me
lurking
know
a
monster
is
standing
Denn
der
Dämon,
der
mich
lauern
sieht,
weiß,
dass
ein
Monster
da
steht
oh
lord
i
stand
on
my
feet
Oh
Herr,
ich
stehe
auf
meinen
Füßen
When
they
hear
my
story
am
gon
bask
in
my
glory
Wenn
sie
meine
Geschichte
hören,
werde
ich
mich
in
meinem
Ruhm
sonnen
Balling
on
all
em
thinking
I'm
curry
Spiele
gegen
sie
alle,
denke,
ich
bin
Curry
Move
with
the
holy
ghost
raiding
Bewege
mich
mit
dem
Heiligen
Geist,
überfalle
Rounds
pounding
Tell
the
freaking
demons
go
beat
it
Runden
hämmern,
sag
den
verdammten
Dämonen,
sie
sollen
verschwinden
Excuse
my
energy
Entschuldige
meine
Energie
Kept
a
4.5
who
lurking
thats
the
enemy
Habe
eine
4.5
behalten,
wer
lauert,
das
ist
der
Feind
mirror
on
the
wall
Spiegel
an
der
Wand
Which
man
is
better
than
me
Welcher
Mann
ist
besser
als
ich
Mad
rad
question
Verrückte
Frage
just
feeling
with
my
foolery
Fühle
mich
einfach
mit
meiner
Albernheit
G
O
D
put
my
grace
on
activation
G
O
D,
setze
meine
Gnade
auf
Aktivierung
Man
step
in
a
room
haters
hiding
in
curtains
Mann
betritt
einen
Raum,
Hasser
verstecken
sich
in
Vorhängen
Moving
it
up
moving
it
up
see
you
been
hurting
Bewege
es
hoch,
bewege
es
hoch,
sehe,
dass
du
verletzt
wurdest
Since
day
1 getting
this
bread
was
certain
Seit
Tag
1 war
es
sicher,
dieses
Brot
zu
bekommen
Burst
from
the
ends
we
rising,
rising,just
rising
Aus
den
Enden
kommend,
steigen
wir
auf,
steigen
einfach
auf
Straight
from
the
hood
we
rising,
rising
just
rising
Direkt
aus
der
Hood
steigen
wir
auf,
steigen
einfach
auf
Heading
to
the
top,
no
sliding,
no
sliding,
no
sliding
Gehen
an
die
Spitze,
kein
Rutschen,
kein
Rutschen,
kein
Rutschen
Burst
from
the
ends
we
rising,
rising,
just
rising
Aus
den
Enden
kommend,
steigen
wir
auf,
steigen
einfach
auf
Checking
my
list
like
done
and
dusted
Überprüfe
meine
Liste,
wie
erledigt
und
abgehakt
Thought
I
was
feeling
you?
Damn
am
disgusted
Dachte,
ich
hätte
Gefühle
für
dich?
Verdammt,
ich
bin
angewidert
Man
been
working,
never
been
doubting
Mann
hat
gearbeitet,
hat
nie
gezweifelt
Never
back
biting,
Steady
on
grinding
Nie
hinterhältig,
immer
am
Schuften
Need
for
speed
you
know
am
most
wanted
Need
for
Speed,
du
weißt,
ich
bin
meistgesucht
Scary
like
movie
man
living
you
haunted
Gruselig
wie
ein
Film,
Mann,
ich
lasse
dich
verfolgt
zurück
Infinity
and
beyond
just
getting
started
Unendlich
und
darüber
hinaus,
fange
gerade
erst
an
Monster
with
the
vibe
living
y'all
retarded
Monster
mit
dem
Vibe,
lasse
euch
alle
zurückgeblieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.