Sxdszn - where does the time go? - перевод текста песни на немецкий

where does the time go? - Sxdsznперевод на немецкий




where does the time go?
Wo geht die Zeit hin?
Where does the time go
Wo geht die Zeit hin?
Why are you leaving
Warum verlässt du mich?
The things that I don't know
Die Dinge, die ich nicht weiß,
Always tend to eat me
Neigen immer dazu, mich aufzufressen.
Alive but it hurts cause
Ich lebe, aber es schmerzt, denn
I still need you
Ich brauche dich immer noch.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that I go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
Shit that i feel now
Die Scheiße, die ich jetzt fühle,
Is hard to explain cause
Ist schwer zu erklären, denn
I always thought that
Ich dachte immer, dass
I would maintain but
Ich stark bleiben würde, aber
It turns out that I
Es stellt sich heraus, dass ich
Still need you
Dich immer noch brauche.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that I go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
But it's never fucking working with ya
Aber es funktioniert verdammt nochmal nie mit dir.
We haven't spoken since the, moment
Wir haben seit dem Moment nicht mehr gesprochen,
When all of my words painted a perfect picture
Als all meine Worte ein perfektes Bild zeichneten.
And now I really miss ya
Und jetzt vermisse ich dich wirklich.
I know we never made it
Ich weiß, wir haben es nie geschafft.
Shit got me feeling broken
Die Scheiße macht mich kaputt.
You had me devastated
Du hast mich am Boden zerstört.
You left me in the open
Du hast mich schutzlos zurückgelassen.
That made me vulnerable
Das hat mich verletzlich gemacht.
So now I can't trust a soul that tell me they want me too
Also kann ich jetzt keiner Seele trauen, die mir sagt, dass sie mich auch will.
I'm gone find love here someday
Ich werde hier eines Tages Liebe finden.
Yeah, that's a fucking fact
Ja, das ist eine verdammte Tatsache.
So i just hope that you hear this
Also hoffe ich nur, dass du das hörst,
If i don't make it back home
Falls ich es nicht zurück nach Hause schaffe.
Where does the time go
Wo geht die Zeit hin?
Why are you leaving
Warum verlässt du mich?
The things that i don't know
Die Dinge, die ich nicht weiß,
Always tend to eat me
Neigen immer dazu, mich aufzufressen.
Alive but it hurts cause
Ich lebe, aber es schmerzt, denn
I still need you
Ich brauche dich immer noch.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that i go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
Shit that i feel now
Die Scheiße, die ich jetzt fühle,
Is hard to explain cause
Ist schwer zu erklären, denn
I always thought that
Ich dachte immer, dass
I can maintain but
Ich stark bleiben kann, aber
It turns out that I
Es stellt sich heraus, dass ich
Still need you
Dich immer noch brauche.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that I go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
Where does the time go
Wo geht die Zeit hin?
Why are you leaving
Warum verlässt du mich?
The things that I don't know
Die Dinge, die ich nicht weiß,
Always tend to eat me
Neigen immer dazu, mich aufzufressen.
Alive but it hurts cause
Ich lebe, aber es schmerzt, denn
I still need you
Ich brauche dich immer noch.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that i go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
Shit that I feel now
Die Scheiße, die ich jetzt fühle,
Is hard to explain cause
Ist schwer zu erklären, denn
I always thought that
Ich dachte immer, dass
I can maintain but
Ich stark bleiben kann, aber
It turns out that I
Es stellt sich heraus, dass ich
Still need you
Dich immer noch brauche.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that I go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
I know that I'll fuckin miss ya
Ich weiß, dass ich dich verdammt vermissen werde.
You'll prolly never notice
Du wirst es wahrscheinlich nie bemerken.
That time I spent up with ya
Die Zeit, die ich mit dir verbracht habe,
You forget in a moment
Vergisst du im Nu.
You were my center focus
Du warst mein Mittelpunkt,
But then I lost my motive
Aber dann habe ich mein Motiv verloren.
I start to spiral downwards
Ich beginne, nach unten zu spiralen,
Try to regain control shit
Versuche, die Kontrolle zurückzugewinnen, Scheiße.
But I know that I can't, so I don't take it personal
Aber ich weiß, dass ich es nicht kann, also nehme ich es nicht persönlich.
I take a chance but that shit never works wit you
Ich wage eine Chance, aber das funktioniert nie mit dir.
Phone in my hand and don't i hear a word from you
Das Telefon in meiner Hand und ich höre kein Wort von dir.
Not in your plans, I'm not seeing you virtual
Nicht in deinen Plänen, ich sehe dich nicht virtuell.
Meaning, she don't give a fuck
Das heißt, es ist ihr scheißegal.
I should prolly delete her
Ich sollte sie wahrscheinlich löschen.
My heart on my sleeve
Mein Herz trage ich auf der Zunge,
But my head where I keep it
Aber meinen Kopf behalte ich für mich.
Remember the moments
Ich erinnere mich an die Momente,
That pulled me in deeper
Die mich tiefer hineingezogen haben.
These memories made in my head got me thinking like
Diese Erinnerungen, die in meinem Kopf entstanden sind, lassen mich denken:
Where does the time go
Wo geht die Zeit hin?
Why are you leaving
Warum verlässt du mich?
The things that i don't know
Die Dinge, die ich nicht weiß,
Always tend to eat me
Neigen immer dazu, mich aufzufressen.
Alive but it hurts cause
Ich lebe, aber es schmerzt, denn
I still need you
Ich brauche dich immer noch.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that i go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
Shit that i feel now
Die Scheiße, die ich jetzt fühle,
Is hard to explain cause
Ist schwer zu erklären, denn
I always thought that
Ich dachte immer, dass
I can maintain but
Ich stark bleiben kann, aber
It turns out that I
Es stellt sich heraus, dass ich
Still need you
Dich immer noch brauche.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that I go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
Where does the time go
Wo geht die Zeit hin?
Why are you leaving
Warum verlässt du mich?
The things that I don't know
Die Dinge, die ich nicht weiß,
Always tend to eat me
Neigen immer dazu, mich aufzufressen.
Alive but it hurts cause
Ich lebe, aber es schmerzt, denn
I still need you
Ich brauche dich immer noch.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that I go through
Schmerz wert, den ich durchmache.
Shit that I feel now
Die Scheiße, die ich jetzt fühle,
Is hard to explain cause
Ist schwer zu erklären, denn
I always thought that
Ich dachte immer, dass
I can maintain but
Ich stark bleiben kann, aber
It turns out that I
Es stellt sich heraus, dass ich
Still need you
Dich immer noch brauche.
I hope it's worth the
Ich hoffe, es ist den
Pain that I go through
Schmerz wert, den ich durchmache.





Авторы: Joseph Overton-buckner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.