Текст песни и перевод на немецкий Szakács Nimród - Nemezis (feat. Tescos Szalai & Wishes Kolg8eight)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nemezis (feat. Tescos Szalai & Wishes Kolg8eight)
Nemesis (feat. Tescos Szalai & Wishes Kolg8eight)
A
csár
szaga
száll,
mindenki
bezazázott
Der
Geruch
der
Kneipe
zieht,
alle
sind
besoffen
Csak
én
maradtam
épp,
ez
megint
más
Nur
ich
bin
noch
nüchtern,
das
ist
wieder
was
anderes
Szeretem
a
jókedvet,
mikor
Csepelen
vagyunk
Ich
liebe
die
gute
Laune,
wenn
wir
in
Csepel
sind
És
mindenki
kába,
de
várj
csak
Und
alle
sind
benebelt,
aber
warte
mal
Ez
más,
mint
amikor
ketten
voltunk
nálad
Das
ist
anders,
als
wenn
wir
zu
zweit
bei
dir
waren
Itt
az
egész
gang
szív,
OTL,
Asan
BP,
meg
egy
páran
Hier
kifft
die
ganze
Gang,
OTL,
Asan
BP,
und
ein
paar
andere
05-öt
6-ért
veszem
meg
(6-ért
veszem)
05er
kaufe
ich
für
6 (für
6)
Látom,
megint
bassza
a
szemed
(bassza
a
szemed)
Ich
sehe,
es
fickt
wieder
deine
Augen
(fickt
deine
Augen)
Nem
tudom,
mennyit
költök
hóba'
ilyen
szarokra
Ich
weiß
nicht,
wie
viel
ich
im
Monat
für
so
einen
Scheiß
ausgebe
Már
rég
vettem
minőségit,
józan
vagyok
a
napokba'
Ich
habe
schon
lange
nichts
Gutes
mehr
gekauft,
ich
bin
nüchtern
in
diesen
Tagen
More,
már
három
napja
pangok,
mégsem
basztam
bele
a
fejemet
a
falba
Alter,
ich
hänge
schon
seit
drei
Tagen
rum,
trotzdem
habe
ich
meinen
Kopf
nicht
gegen
die
Wand
geschlagen
Áldjom
meg
az
ég
is,
amiért
leküldött
egy
ilyen
csodás
angyalt
Ich
danke
dem
Himmel,
dass
er
mir
so
einen
wunderbaren
Engel
geschickt
hat
Bánok
mindent,
amit
eddig
nem
tettem
meg
a
kurva
életbe'
Ich
bereue
alles,
was
ich
bisher
in
meinem
verdammten
Leben
nicht
getan
habe
(A
kurva
életbe')
(In
meinem
verdammten
Leben)
Ma
sem
alszom,
zenélek
megint
Auch
heute
schlafe
ich
nicht,
ich
mache
wieder
Musik
Új
dal
és
album,
pörög
az
eki
Neuer
Song
und
Album,
die
Gang
dreht
durch
Nyomjad
a
beatet,
ez
is
most
belevisz
Drück
auf
den
Beat,
der
zieht
mich
wieder
rein
Többször
kértem,
mégis
csodálkozol,
jön
a
nemezis
Ich
habe
mehrmals
darum
gebeten,
trotzdem
wunderst
du
dich,
die
Nemesis
kommt
OTL,
az
oppok
sírnak,
látják,
hogy
ennyi
pénz
nem
kell
OTL,
die
Gegner
weinen,
sie
sehen,
dass
so
viel
Geld
nicht
nötig
ist
Mégsem
osztom,
c-met
sodrom,
azt
akár
el
is
viheted
Trotzdem
teile
ich
nicht,
ich
drehe
meinen
Joint,
den
kannst
du
sogar
mitnehmen
Teli
a
bag,
a
csár
beüt,
úgy
néz
ki
nem
lesz
még
ma
sem
Die
Tüte
ist
voll,
der
Stoff
knallt,
sieht
so
aus,
als
ob
es
auch
heute
nichts
wird
Akkor
veszünk
be,
ha
drip
a
kezeden
Wir
nehmen
was,
wenn
du
Drip
an
der
Hand
hast
Sírjon
a
szád,
én
így
élek
Deine
Lippen
sollen
weinen,
ich
lebe
so,
meine
Süße
Kolgi
újat
hozott,
emelte
a
tétet
Kolgi
hat
was
Neues
gebracht,
er
hat
den
Einsatz
erhöht
Friss
a
zöldség,
mit
beszélek
Das
Grünzeug
ist
frisch,
was
rede
ich
da
De
vigyázz,
mert
jön
a
gang
és
megfejel
téged
éppen
Aber
pass
auf,
denn
die
Gang
kommt
und
verpasst
dir
eine
Kopfnuss
Hoztam
újat,
mégsem
szívod
Ich
habe
was
Neues
mitgebracht,
trotzdem
rauchst
du
es
nicht
Fáj
az
ujjam,
húztam
a
csíkot
Mein
Finger
tut
weh,
ich
habe
die
Line
gezogen
Kop-kop,
ki
az?
Basznak
a
kékek
Klop-klopf,
wer
ist
da?
Die
Bullen
nerven
Ott
kint
vigyorog
rám
a
fénye
Draußen
grinst
mich
ihr
Licht
an
Ide
nem
bátorság,
hanem
ész
kell
Hier
braucht
man
keinen
Mut,
sondern
Verstand
Hogyha
jó
az
eszed,
nincs
kétely
Wenn
du
Grips
hast,
gibt
es
keine
Zweifel,
mein
Schatz
Kértem,
hogy
ne,
pofázol
még
is
Ich
habe
gesagt,
du
sollst
nicht
quatschen,
trotzdem
redest
du
weiter
A
rap
az
rég
underrated
Rap
ist
schon
lange
unterschätzt
Nem
félni,
csak
tenni
kell
Nicht
fürchten,
nur
machen,
meine
Süße
Újabb
szabály,
mit
szegni
kell
Eine
neue
Regel,
die
gebrochen
werden
muss
Szoptam
eleget
a
gyárban
Ich
habe
genug
in
der
Fabrik
gelutscht
Ne
te
mondd
meg,
hogy
mi
jó
nekem
Sag
du
mir
nicht,
was
gut
für
mich
ist
A
várost
ma
is
szétszedem
Die
Stadt
mache
ich
auch
heute
kaputt
Holnapra
már
más
leszek
Morgen
werde
ich
schon
anders
sein
Ezt
elbaszni
nem
lehet
Das
kann
man
nicht
versauen
Nyitva
áll
az
új
terem
Der
neue
Raum
steht
offen
Várod
a
ganged,
mégse'
jön
Du
wartest
auf
deine
Gang,
doch
sie
kommt
nicht
Velünk
van,
az
égbe
tör
Sie
ist
bei
uns,
sie
steigt
zum
Himmel
auf
Lándzsám
vége
élve
öl
Meine
Speerspitze
tötet
lebendig
Mégse'
látod,
be-bedől
Trotzdem
siehst
du
es
nicht,
du
fällst
rein
Mikbe
vagy,
nincs
átbaszás
Worauf
bist
du,
kein
Beschiss
Szinten
vagy,
ez
rábaszás
Du
bist
auf
dem
Level,
das
ist
scheiße
Vaskos
flow,
mit
hozok
Fetter
Flow,
den
ich
bringe
Szar
soron
gondolkozol
Du
denkst
über
schlechte
Zeilen
nach
(Ma
se
alszom
(Auch
heute
schlafe
ich
nicht
Új
dal
és
album
Neuer
Song
und
Album
Nyomjad
a
beatet
Drück
auf
den
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: András Nimród Szakács, Nimród András Szakács, Nimród Szakács, Szakács András Nimród
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.