Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Noir et Blanc
In Black and White
ça
y
est,
je
ne
grandis
plus
That's
it,
I'm
not
growing
anymore
J'ai
tiré
le
dernier
trait
I've
drawn
the
last
line
Je
me
retrouve
avec
cette
tête
I'm
left
with
this
face
Cette
grande
bouche
entrouverte
This
big
mouth
half
open
Aujourd'hui
je
suis
fini
Today
I'm
finished
Depuis
qu'il
n'y
a
plus
ton
nom
Since
your
name
is
no
longer
there
Gravé
sur
la
boîte
aux
lettres
Engraved
on
the
mailbox
J'apprends
à
faire
les
courses
I'm
learning
to
do
the
shopping
à
reconnaître
la
grande
ourse
To
recognize
the
Great
Bear
J'ai
même
des
nouveaux
potes
I
even
have
new
friends
Un
scooter
qui
clignote
A
flashing
scooter
Et
deux
casques
au
cas
où
And
two
helmets
just
in
case
"Oh
oh
elle
s'efface"
"Oh
oh
she's
fading"
Oh
en
noir
et
blanc
Oh
in
black
and
white
"Oh
oh
elle
s'efface"
"Oh
oh
she's
fading"
En
noir
et
blanc
In
black
and
white
"Oh
oh
elle
s'efface"
"Oh
oh
she's
fading"
Oh
en
noir
et
blanc
Oh
in
black
and
white
J'
connaîs
quelqu'un
qui
connaît
I
know
someone
who
knows
Quelqu'un
d
'un
petit
peu
connu
Someone
who's
a
little
bit
known
J'ai
même
bu
quelques
verres
I
even
had
a
few
drinks
Avec
ce
mec
populaire
With
this
popular
guy
La
population
mondiale
The
world
population
C'est
plus
que
la
France
fois
10
It's
more
than
France
times
10
Je
fais
des
économies
I'm
saving
money
J'ai
l'assurance
maladie
I
have
health
insurance
Il
y
a
même
un
plan
tennis
There's
even
a
tennis
plan
Je
peux
me
blesser
c'est
remboursé
I
can
get
injured,
it's
reimbursed
J'ai
compris
le
tri
I've
understood
sorting
Le
prix
des
timbres
et
des
cartes
The
price
of
stamps
and
cards
Il
y
a
plus
que
ce
pola
There's
more
than
that
Polaroid
à
contourner
dans
l'appart
To
get
around
in
the
apartment
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Severin Tezenas Du Montcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.