Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es
trop
sympa
You
are
so
nice
Pour
être
sincère
To
be
honest
à
rythmer
tes
verres
To
keep
your
glasses
in
rhythm
Tu
finis
par
lui
plaire
You
end
up
pleasing
her
Mais
tu
vois
pas
que
tu
mens
But
you
don't
see
that
you're
lying
Que
tu
deviens
le
pantin
That
you
become
the
puppet
Des
soirées
mal
rasées
Of
the
scruffy
evenings
Mais
il
reste
tant
de
choses
à
faire
But
there
are
so
many
things
to
do
La
tête
en
arrière,
partir
à
la
mer
Head
back,
go
to
the
sea
Défaire
ses
affaires,
prendre
un
peu
l'air
Undo
your
affairs,
get
some
air
Pour
être
bien,
pour
être
bien
To
be
well,
to
be
well
A
sabrer
ta
vie
To
sabre
your
life
Le
bruit
de
la
foule
The
noise
of
the
crowd
Devient
le
son
de
la
pluie
Becomes
the
sound
of
the
rain
Quand
tu
rentres
à
l'hôtel
When
you
go
back
to
the
hotel
Ta
gloire
de
mini
bar
Your
mini-bar
glory
Dans
ta
chambre
simple
In
your
simple
room
Personne
ne
veut
t'y
voir
Nobody
wants
to
see
you
there
Mais
il
reste
tant
de
choses
à
faire
But
there
are
so
many
things
to
do
Moscou
en
hiver,
les
amours
sincères
Moscow
in
winter,
sincere
love
Des
milliers
de
desserts,
prendre
un
peu
l'air
Thousands
of
desserts,
get
some
air
Pour
être
bien,
pour
être
bien
To
be
well,
to
be
well
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Severin Tezenas Du Montcel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.