Sör És Fű feat. Nash - Módszertan - перевод текста песни на английский

Módszertan - NASH , Sör És Fű перевод на английский




Módszertan
Methodology
Lennie kell indoknak, ha már résnyire nyílik a száj
There must be a reason if the mouth opens even slightly
Bár a gyomor nem lesz tele vele, de a fénytől hízik a máj
Although the stomach won't be full with it, the liver grows fat from the light
A fejetek felett villanykörték: rég nem izzik a szál
Light bulbs above your heads: the filament hasn't glowed for a long time
Bár a népnek ízlik a szar
Although the people enjoy the shit
Nektek könnyű így igazán
It's easy for you, truly
Számtalan koponya van még, amin soha nem kopogott szellem
Countless skulls remain, on which a spirit has never knocked
Így harcképtelen a tőletek eredő butaság rohamok ellen
Thus, the stupidity stemming from you is defenseless against attacks
De nem titkolom a tervem: Megszerzem az orvosságot
But I won't hide my plan: I will acquire the cure
Hogy a karóhoz láncolt, csontvázzá vált ebet eloldozzátok
So that you unchain the dog, chained to the stake, turned into a skeleton
Rögös az út, jeges a szél, de gyorsan szedem a lábam
The road is rough, the wind is icy, but I'm picking up my feet quickly
A szívem a régi, a szemem új és szó nem marad a számban
My heart is the same, my eyes are new, and no word remains unspoken
A szívem a régi, a szemem új és szó nem marad a számban
My heart is the same, my eyes are new, and no word remains unspoken
A szívem a régi, a szemem új és szó nem marad a számban
My heart is the same, my eyes are new, and no word remains unspoken
Nem maradok szótlan, csak szóltam
I won't remain silent, I just spoke
A lényeg, hogy rendezve legyen a számla
The point is, let the bill be settled
Mikor kiszálltam, magam után csak a kulcsot a zárba'
When I moved out, I left only the key in the lock'
Túl sok lenne az ára, ha ebben a mederben maradnánk, mert
The price would be too high if we stayed in this course, because
Magunkat tagadnánk meg, ha nem ragadnánk meg
We would deny ourselves if we didn't seize it
Ember, nekem a gangem penge
Man, my gang is sharp
Engedd meg, ne kelljen érdekeljen engem a bang bang!
Allow me, let me not be bothered by the bang bang!
A legszebb ebben, semmin nem kell megszenvednem
The most beautiful thing about it is that I don't have to suffer through anything
Vagy nem kell megszeppennem, meg mindig messzebb mennem
Or I don't have to be disappointed, always go further
Akkor is mondom a magamét majd, hogyha kételyek lesznek bennem
I'll still say mine, even if there are doubts within me
Sietek, skrt, a körforgalomban meg írom a kört
Hurry, skrt, I'm writing the circle in the roundabout
Skippet rakok a napra, csak szívom a füvet, meg iszom a sört
I put a skippet on the sun, just smoke the weed, drink the beer
Sietek, skrt, de ha meglátom a rendőrt, dőlt
Hurry, skrt, but if I see the police, leaned
Vagy skippet rakok a tagra, a turbo tölt
Or put a skippet on the guy, the turbo is charging
Lassú a Falu, hosszú a halu'
The Village is slow, the haul is long'
Ha vele a Sör És a
If Beer And Weed are with it
Hallod, az áramlatban, ha mindenki élőhalott
Hear, in the current, if everyone is a living dead
Leszek élő hal ott, és úszok a vakság tengere mélyén
I will be a living fish there, swimming in the depths of the sea of blindness
Hisz én hiszem, hogy a mélyvízben is kinyílik a szem
Because I believe that even in the deep water, the eyes open
Majd ha én a fényt leviszem
When I bring the light down
Csontok, koponyák lettek a hús-vér valóságból
Bones, skulls became the flesh and blood reality
Mély álomban a lelkek, a kess meg csak ego, vágod?
In a deep sleep, the souls, the scythe is just ego, you dig?
Kérjen számon, ki nem érti meg ezt a számom
Let whoever doesn't understand this song hold me accountable
Nem lesz lakat a számon, halad a szánom
There will be no lock on my mouth, my sled is moving
Szépen húzza a részvét, nem magamat szánom
Compassion is beautifully drawn, I'm not feeling sorry for myself
Nem maradok szótlan, csak szóltam
I won't remain silent, I just spoke
A lényeg, hogy rendezve legyen a számla
The point is, let the bill be settled
Mikor kiszálltam, magam után csak a kulcsot a zárba'
When I moved out, I left only the key in the lock'
Túl sok lenne az ára, ha ebben a mederben maradnánk, mert
The price would be too high if we stayed in this course, because
Magunkat tagadnánk meg, ha nem ragadnánk meg
We would deny ourselves if we didn't seize it
Hogyha eszembe jut a Tejút közepén a fekete lyuk
If I think of the black hole in the middle of the Milky Way
Beüt az érzés, minek teszek egy lépést is
I get hit by the feeling, why should I even take a step
Ha a végén nincsen kilincs vagy kincs, ami csillog
If there is no handle or treasure at the end that sparkles
A csillagok vezetnek, ezeknek kezébe nem teszek semmit
The stars guide me, I put nothing in their hands
Nézek farkasszemet magammal az időn keresztül
I'm staring at myself through time
Nem ereszt a gondolat, fojtogat, mi van, ha van egy ajtó az űrben
The thought won't let go, it's choking me, what if there's a door in space
Hogy élem az életem, a lelkem a kulcs, és nem törhetem bele a zárba
How I live my life, my soul is the key, and I can't break it in the lock
A szívem' a számon, a szemeim száma az három
My heart' is on my mouth, the number of my eyes is three
Az asztrálsztrádán száguldok, és ship-en is stabilan állok
I'm speeding on the astral highway, and I'm standing stable on the ship too
Most már minden világos, látod?
Now everything is clear, you see?
Nem maradok szótlan, csak szóltam
I won't remain silent, I just spoke
A lényeg, hogy rendezve legyen a számla
The point is, let the bill be settled
Mikor kiszálltam, magam után csak a kulcsot a zárba'
When I moved out, I left only the key in the lock'
Túl sok lenne az ára, ha ebben a mederben maradnánk, mert
The price would be too high if we stayed in this course, because
Magunkat tagadnánk meg, ha nem ragadnánk meg
We would deny ourselves if we didn't seize it





Авторы: Sör és Fű

Sör És Fű feat. Nash - Spontán ÉletFlessek
Альбом
Spontán ÉletFlessek
дата релиза
20-04-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.