T Hil - June 17th - перевод текста песни на немецкий

June 17th - T Hilперевод на немецкий




June 17th
17. Juni
Pay now and play later
Zahle jetzt und spiele später
The day that I learned bout that quotable was a game changer
Der Tag, an dem ich dieses Zitat lernte, war ein Wendepunkt
Grew up inside a mediocre town with some mediocre clowns
Wuchs in einer mittelmäßigen Stadt mit ein paar mittelmäßigen Clowns auf
Now they the ones who ended up paying later
Jetzt sind sie diejenigen, die später bezahlen
Like life is short
Das Leben ist kurz
But it's long enough to make your decisions
Aber es ist lang genug, um deine Entscheidungen zu treffen
Like raising some children
Wie Kinder großzuziehen
Or workin hard to make you a killing
Oder hart zu arbeiten, um deinen Lebensunterhalt zu verdienen
Everything's a sacrifice and I ready and willing
Alles ist ein Opfer und ich bin bereit und willens
To drop all my bad habits and get straight to the winnings
All meine schlechten Gewohnheiten abzulegen und direkt zu den Gewinnen überzugehen
For me it's still first inning
Für mich ist es immer noch der erste Durchgang
I could hit but just enough to get to first base
Ich konnte treffen, aber gerade genug, um zur ersten Base zu gelangen
I could run just fast enough to land in first place
Ich konnte schnell genug laufen, um auf dem ersten Platz zu landen
But I wan' be great I mean king is part of my birth name
Aber ich will großartig sein, ich meine, König ist Teil meines Geburtsnamens
It's destiny
Es ist Schicksal
Was making music since a toddler this is meant to be
Mache Musik seit ich ein Kleinkind bin, das ist vorherbestimmt
Always had the power to change moods
Hatte immer die Macht, Stimmungen zu verändern
Before a well versed tune was the was main tool
Bevor ein gut formulierter Song das Hauptwerkzeug war
Before me being myself was the main rule
Bevor ich selbst zu sein, die Hauptregel war
Now I can't lose
Jetzt kann ich nicht verlieren
I was 18 doin some things I shouldn't do until I turn 32
Ich war 18 und tat Dinge, die ich bis 32 nicht tun sollte
Yo bitch is dirty too
Deine Schlampe ist auch schmutzig
So what that tell me bout you
Also, was sagt mir das über dich?
I could go on and on no Erykah to Badu
Ich könnte immer weitermachen, keine Erykah to Badu
Used to say not it but now we sayin not you
Früher sagten wir "nicht es", aber jetzt sagen wir "nicht du"
Cancelled like a bad season
Abgesetzt wie eine schlechte Saison
Or a bad reason
Oder ein schlechter Grund
I wish the bitches I was crushing on had meaning
Ich wünschte, die Schlampen, auf die ich stand, hätten eine Bedeutung gehabt
I wish that I could know my future wish that I could see it
Ich wünschte, ich könnte meine Zukunft kennen, ich wünschte, ich könnte sie sehen
But seeing is believing I'll stick to what I believe in
Aber Sehen ist Glauben, ich bleibe bei dem, woran ich glaube
Father God I think You for this day and for this life
Vater Gott, ich danke Dir für diesen Tag und für dieses Leben
I know I am not perfect but I'm tryna do things right
Ich weiß, ich bin nicht perfekt, aber ich versuche, die Dinge richtig zu machen
Had people I called brothers turn and stab me with a knife
Hatte Leute, die ich Brüder nannte, die sich umdrehten und mich mit einem Messer erstachen
Suppressing this revenge and all this evil in my mind
Unterdrücke diese Rache und all das Böse in meinem Kopf
Father God I thank You for this life and for this day
Vater Gott, ich danke Dir für dieses Leben und für diesen Tag
I learned to play the game but I swear it ain't the same
Ich habe gelernt, das Spiel zu spielen, aber ich schwöre, es ist nicht dasselbe
Too many switching sides there's too many switching lanes
Zu viele wechseln die Seiten, es gibt zu viele, die die Spur wechseln
I'm grateful that You showed me the ones who will never change
Ich bin dankbar, dass Du mir diejenigen gezeigt hast, die sich nie ändern werden
Passing time playing chess is all bout strategy
Zeitvertreib beim Schachspielen, es geht alles um Strategie
She mad at me
Sie ist sauer auf mich
Fucked her one time and now she casually attached to me
Habe sie einmal flachgelegt und jetzt hängt sie beiläufig an mir
They saying I'm the best I'm not surprised because I had to be
Sie sagen, ich bin der Beste, ich bin nicht überrascht, weil ich es sein musste
Hard work beats natural talent I be workin hard naturally
Harte Arbeit schlägt natürliches Talent, ich arbeite natürlich hart
Shoutout to Yzzy, Monty, MJ, and to Nathalie
Shoutout an Yzzy, Monty, MJ und Nathalie
They met me through the music
Sie haben mich durch die Musik kennengelernt
They knew I could do it
Sie wussten, dass ich es schaffen kann
I got ppl who believe that's why I keep pursuing
Ich habe Leute, die daran glauben, deshalb verfolge ich es weiter
And whatever's not for you, life has a way of undoing
Und was auch immer nicht für dich ist, das Leben hat einen Weg, es rückgängig zu machen
But this shoe fits
Aber dieser Schuh passt
Had a starter kit since the start of it
Hatte ein Starter-Kit seit dem Anfang
If music was a person boy I bet I'd be the heart of it
Wenn Musik eine Person wäre, Junge, wette ich, ich wäre ihr Herz
I got some friends together now we workin on our marketing
Ich habe ein paar Freunde zusammengebracht, jetzt arbeiten wir an unserem Marketing
Been two years ain't with the same ppl that I started with
Bin seit zwei Jahren nicht mehr mit denselben Leuten zusammen, mit denen ich angefangen habe
I built a good foundation I ain't know I was an architect
Ich habe ein gutes Fundament gebaut, ich wusste nicht, dass ich ein Architekt bin
That's cuz this is bigger than me
Das liegt daran, dass das hier größer ist als ich
So I keep my hittas with me
Also behalte ich meine Jungs bei mir
Life's a puzzle and this picture's gettin clearer
Das Leben ist ein Puzzle und dieses Bild wird immer klarer
I just pray in the end I know the person in the mirror for real
Ich bete nur, dass ich am Ende die Person im Spiegel wirklich kenne
Father God I think You for this day and for this life
Vater Gott, ich danke Dir für diesen Tag und für dieses Leben
I know I am not perfect but I'm tryna do things right
Ich weiß, ich bin nicht perfekt, aber ich versuche, die Dinge richtig zu machen
Had people I called brothers turn and stab me with a knife
Hatte Leute, die ich Brüder nannte, die sich umdrehten und mich mit einem Messer erstachen
Suppressing this revenge and all this evil in my mind
Unterdrücke diese Rache und all das Böse in meinem Kopf
Father God I thank You for this life and for this day
Vater Gott, ich danke Dir für dieses Leben und für diesen Tag
I learned to play the game but I swear it ain't the same
Ich habe gelernt, das Spiel zu spielen, aber ich schwöre, es ist nicht dasselbe
Too many switching sides there's too many switching lanes
Zu viele wechseln die Seiten, es gibt zu viele, die die Spur wechseln
I'm grateful that You showed me the ones who will never change
Ich bin dankbar, dass Du mir diejenigen gezeigt hast, die sich nie ändern werden





Авторы: Oluwatomi Bada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.