Текст песни и перевод на немецкий T-Shawn - Habit$
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stayin'
in
my
play
pretend
Ich
bleibe
in
meiner
Scheinwelt,
Where
the
fun
ain't
got
no
end
Wo
der
Spaß
kein
Ende
hat,
Can't
go
home
alone
again
Kann
nicht
wieder
alleine
nach
Hause
gehen,
Need
someone
to
numb
the
pain
Brauche
jemanden,
der
den
Schmerz
betäubt.
You're
gone
and
I
gotta
stay
high
Du
bist
weg
und
ich
muss
high
bleiben,
All
the
time
Die
ganze
Zeit,
To
climb
too
high
Um
zu
hoch
zu
steigen,
All
the
time
Die
ganze
Zeit,
To
climb
too
high
Um
zu
hoch
zu
steigen,
All
the
time
Die
ganze
Zeit,
To
keep
you
off
my
mind
Um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen,
I
hate
rich
niggas
dammit,
uh,
J
cole
told
me
that
Ich
hasse
reiche
Typen,
verdammt,
äh,
J
Cole
hat
mir
das
gesagt,
Nigga
I'm
addicted
to
the
vines,
I'm
addicted
lines
Typ,
ich
bin
süchtig
nach
den
Reben,
ich
bin
süchtig
nach
Lines
And
the
rhymes
that
can
put
me
on
the
map,
nigga
drop
5
Und
den
Reimen,
die
mich
auf
die
Karte
bringen
können,
Typ,
lass
5 fallen,
Daddy
put
me
in
the
lack,
I
be
riding
through
the
city
Daddy
hat
mich
in
den
Lack
gesteckt,
ich
fahre
durch
die
Stadt,
With
the
tint
up
on
the
back
Mit
der
Tönung
auf
der
Rückseite,
Nigga
I'm
so
damn
clean,
that
bitches
is
so
obscene
Typ,
ich
bin
so
verdammt
sauber,
dass
Weiber
so
obszön
sind,
And
got
damn,
these
women
so
damn
mean
Und
verdammt,
diese
Frauen
sind
so
verdammt
gemein,
But
what
these
niggas
gone
do
with
me
but
ball
Aber
was
werden
diese
Typen
mit
mir
anfangen,
außer
protzen,
Every
time
I
crawl
my
ass
through
that
mall,
don't
forget
Jedes
Mal,
wenn
ich
mit
meinem
Arsch
durch
dieses
Einkaufszentrum
krieche,
vergiss
nicht,
Them
TV
screens
is
on
fall,
if
you
with
it
i
can
see
these
Die
Fernsehbildschirme
sind
auf
Herbst
gestellt,
wenn
du
dabei
bist,
kann
ich
diese
Genes
in
them
drawls?
Baby
what's
yo
name
Gene
in
diesen
Unterhosen
sehen?
Baby,
wie
ist
dein
Name
And
what's
yo
sign,
girl
I'm
front
page
Und
was
ist
dein
Sternzeichen,
Mädchen,
ich
bin
Titelseite,
Don't
worry
bout
mine,
don't
worry
bout
time
Mach
dir
keine
Sorgen
um
meins,
mach
dir
keine
Sorgen
um
die
Zeit,
That's
all
that
we
get,
I'm
only
here
once,
so
girl
take
my
pic
Das
ist
alles,
was
wir
haben,
ich
bin
nur
einmal
hier,
also
Mädchen,
mach
ein
Foto
von
mir,
Don't
forget
That
ima
star!
i'ma
mufuckin
star
Vergiss
nicht,
dass
ich
ein
Star
bin!
Ich
bin
ein
verdammter
Star,
Buy
the
bar
cause
niggas
notice
who
you
are
Kauf
die
Bar,
denn
Typen
bemerken,
wer
du
bist,
Take
a
pic
up
in
the
coupe,
nigga
take
a
puke
up
in
the
car
Mach
ein
Foto
im
Coupé,
Typ,
kotz
ins
Auto,
Ridin
round
this
nigga
picking
at
his
scar,
gone
far
Fahre
um
diesen
Typen
herum,
der
an
seiner
Narbe
kratzt,
weit
gegangen,
Where
they
know
about
me,
cause
they
know
about
Wo
sie
mich
kennen,
weil
sie
es
wissen,
I'm
throwin
money
cause
they
throw
it
at
me
Ich
werfe
mit
Geld,
weil
sie
es
mir
zuwerfen,
I'm
riding
through
these
streets
cause
they
paved
with
gold
Ich
fahre
durch
diese
Straßen,
weil
sie
mit
Gold
gepflastert
sind,
If
i
keep
on
stunting
these
niggas
never
will
know
that
i'm
Wenn
ich
weiter
so
protze,
werden
diese
Typen
nie
erfahren,
dass
ich...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.