T9 Rj - Americana - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий T9 Rj - Americana




Americana
Amerikanerin
Minha mãe me disse pra focar na arte
Meine Mutter sagte mir, ich solle mich auf die Kunst konzentrieren
Foda de saber to longe de casa
Scheiße, zu wissen, dass ich weit weg von zu Hause bin
Ansiedade faço vire braza
Angst mache ich zur Glut
Agilidade quando tu desaba
Agilität, wenn du zusammenbrichst
Aah-ah, yea
Aah-ah, yea
É foda de pensa que mermo se eu tento
Es ist scheiße zu denken, dass, selbst wenn ich es versuche
Coisas que nao mudam o ciclo da vida
Dinge, die den Kreislauf des Lebens nicht ändern
É o risco da via
Es ist das Risiko des Weges
Saudade da ida
Sehnsucht nach dem Weggang
Respiro ar puro pra eu não entalar
Ich atme reine Luft, damit ich mich nicht verschlucke
Nessas minhas rimas
In diesen meinen Reimen
Nisso ha sete anos e é sem apoio
Darin seit sieben Jahren und ohne Unterstützung
Sem patrocínio
Ohne Sponsoring
Pulo na base
Springe auf die Basis
Faço latrocínio
Begehe Raubmord
Ela lembra dessas frasse que eu disse no ouvido
Sie erinnert sich an diese Phrasen, die ich ihr ins Ohr sagte
Uns lembram dos verso que eu rimei no inicio
Manche erinnern sich an die Verse, die ich am Anfang reimte
Porra
Verdammt
Os cria na base fazendo tudo virar zorra
Die Jungs auf der Basis machen alles zum Chaos
Pra tu como a vida loca
Damit du siehst, wie verrückt das Leben ist
Gritando verdades voz ficando rouca
Schreie Wahrheiten, Stimme wird heiser
No beise to jogando um roga
Auf dem Baseballfeld spiele ich ein Roga
Na sede to bebendo whisky
Im Durst trinke ich Whisky
Não quero essa bebida roxa
Ich will dieses lila Getränk nicht
Eu faço hino eu não faço hit
Ich mache nur Hymnen, ich mache keine Hits
Mano me olha e se eu to triste
Mann, sieh mich an und sag, ob ich traurig bin
Muito na régua fumando haxixe
Sehr adrett, rauche Haschisch
Muito na beca ela pede pra seat
Sehr schick, sie bittet darum, sich zu setzen
Americana, ye
Amerikanerin, ye
Seu corpo inteiro ela pede que eat
Deinen ganzen Körper, sie bittet darum, dass ich esse
Não te conheço
Ich kenne dich nicht
Então espero que evite
Also hoffe ich, dass du es vermeidest
5 am nos dentro do uber
5 Uhr morgens, wir im Uber
7 am la dentro da suite
7 Uhr morgens, drinnen in der Suite
11 am que eu pego no trampo
11 Uhr morgens, da fange ich mit der Arbeit an
Dou mais um gole
Ich nehme noch einen Schluck
Antes que a mente hesite
Bevor der Geist zögert
Antes que corpo aceite
Bevor der Körper akzeptiert
Nada que nos nao precise
Nichts, was wir nicht brauchen
Não vem de papo que eu to atrás do queijo
Komm mir nicht mit Gerede, dass ich hinter dem Käse her bin
Não vem de garfo que é dia sopa
Komm nicht mit der Gabel, es ist Suppentag
Esses comédia finjo que nao vejo
Diese Komiker, ich tue so, als ob ich sie nicht sehe
Esse x9 vai morrer de ropa
Dieser X9 wird an Kleidung sterben
Olho de águia tipo sentinela
Adlerauge wie ein Wachposten
Calma seu nóia isso aqui não é novela
Ruhig, du Spinner, das ist keine Seifenoper
Broto com a tropa fico naquela
Ich komme mit der Truppe, ich bin schon dabei
Bandana vermelha e não amarela
Rotes Kopftuch und kein gelbes
Eu tenho calma
Ich habe Geduld
Mas é minha raiva que te desespera
Aber es ist meine Wut, die dich verzweifeln lässt
Muito dinheiro a fazer
Viel Geld zu verdienen
Esse relógio ele não espera
Diese Uhr, sie wartet nicht
Eu faço hino eu não faço hit
Ich mache nur Hymnen, ich mache keine Hits
Mano me olha e se eu to triste
Mann, sieh mich an und sag, ob ich traurig bin
Muito na régua fumando haxixe
Sehr adrett, rauche Haschisch
Muito na beca ela pede pra seat
Sehr schick, sie bittet darum, sich zu setzen
Americana, ye
Amerikanerin, ye
Seu corpo inteiro ela pede que eat
Deinen ganzen Körper, sie bittet darum, dass ich esse
Não te conheço
Ich kenne dich nicht
Então espero que evite
Also hoffe ich, dass du es vermeidest
5 am nos dentro do uber
5 Uhr morgens, wir im Uber
7 am la dentro da suite
7 Uhr morgens, drinnen in der Suite
11 am que eu pego no trampo
11 Uhr morgens, da fange ich mit der Arbeit an
Dou mais um gole
Ich nehme noch einen Schluck
Antes que a mente hesite
Bevor der Geist zögert
Antes que corpo aceite
Bevor der Körper akzeptiert
Nada que nos nao precise
Nichts, was wir nicht brauchen
Minha mãe me disse pra focar na arte
Meine Mutter sagte mir, ich solle mich auf die Kunst konzentrieren
Foda de saber to longe de casa
Scheiße, zu wissen, dass ich weit weg von zu Hause bin
Ansiedade faço vire braza
Angst mache ich zur Glut
Agilidade quando tu des
Agilität, wenn du zusammenbrichst





Авторы: Tom Castro Cornuel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.