Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SEE
ME
SEE
ME
SIEHT
MICH
SIEHT
MICH
Gon'
see
me,
uh
Wirst
mich
sehen,
uh
SILLY
SILLY
ALBERN
ALBERN
Think
you
really,
uh
Denkst
du
wirklich,
uh
Think
you
real,
think
you
comin'
out
the
projects
Denkst,
du
wärst
echt,
denkst,
du
kommst
aus
den
Projekten
ROACHEZ
make
commotion
cuz
we
blastin'
out
the
projects
ROACHEZ
machen
Aufruhr,
weil
wir
aus
den
Projekten
knallen
Tuck
yo
chain,
tuck
yo
wife
cuz
we
going
through
Versteck
deine
Kette,
versteck
deine
Frau,
denn
wir
ziehen
durch
We
not
shootin'
up
the
party
is
our
avenue
Wir
schießen
nicht
auf
der
Party,
es
ist
unsere
Avenue
Gettin'
streams
clout
chasin'
keep
chasin'
blue
Kriegen
Streams,
jagen
dem
Ruhm
hinterher,
jagen
weiter
dem
Blauen
hinterher
Keep
your
story
straight
'for
you
choose
who
you
accuse
Bleib
bei
deiner
Geschichte,
bevor
du
wählst,
wen
du
beschuldigst
Wallets
green
green
leaking
through
the
fuckin'
roof
Brieftaschen
grün
grün,
lecken
durch
das
verdammte
Dach
You
ain't
seen
seen
talents
bleedin'
from
our
spoof
Du
hast
nicht
gesehen,
wie
Talente
aus
unserem
Gag
bluten
In
the
stu'
I
can
not
stay
humble
Im
Studio
kann
ich
nicht
bescheiden
bleiben
Talkin'
'bout
the
critics,
I
don't
stumble
Rede
über
die
Kritiker,
ich
stolpere
nicht
Not
one
kid
said
they
wanna
be
a
critic
Nicht
ein
Kind
sagte,
es
wolle
Kritiker
werden
Just
enjoy
shit
don't
need
to
get
analytic
Genieß
einfach
die
Scheiße,
du
musst
nicht
analytisch
werden
Come
and
tell
us
that
our
style's
just
a
gimmick
Komm
und
sag
uns,
dass
unser
Stil
nur
eine
Masche
ist
Ain't
finna
fit
a
genre
cuz
ur
mind
gotta
limit,
uh
Passen
nicht
in
ein
Genre,
weil
dein
Verstand
eine
Grenze
hat,
uh
Running
these
streams
like
water
in
buckets
Lassen
diese
Streams
laufen
wie
Wasser
in
Eimern
The
game
feeling
like
some
crabs
in
a
bucket
Das
Spiel
fühlt
sich
an
wie
ein
paar
Krabben
in
einem
Eimer
Some
gon
make
it
and
some
gonna
suffer
Manche
werden
es
schaffen
und
manche
werden
leiden
Only
plan
A,
no
other
buffers
Nur
Plan
A,
keine
anderen
Puffer
Blast
like
a
cannon,
you
know
I'm
blowin'
up
Knalle
wie
eine
Kanone,
du
weißt,
ich
explodiere
Naked
pictures
of
your
bitch,
cops
showin'
up
Nacktbilder
von
deiner
Schlampe,
die
Bullen
tauchen
auf
Never
gettin
'rested,
never
gettin
tested
Werde
nie
verhaftet,
werde
nie
getestet
Yo
bitch
come
back
to
me,
lemme
show
the
message
Deine
Schlampe
kommt
zu
mir
zurück,
lass
mich
dir
die
Nachricht
zeigen
On
Instagram
she
still
a
fan,
she
love
MILLY
PLAN
Auf
Instagram
ist
sie
immer
noch
ein
Fan,
sie
liebt
MILLY
PLAN
Make
me
say
damn,
where'd
you
go
when
I
was
down?
Bringt
mich
dazu,
verdammt
zu
sagen,
wo
warst
du,
als
ich
am
Boden
war?
WYA
SHAWTY?
Out
of
town?
WO
BIST
DU,
SÜSSE?
Außerhalb
der
Stadt?
With
that
clown?
Got
a
frown?
Mit
diesem
Clown?
Hast
du
schlechte
Laune?
Now
I'm
up,
now
turn
it
up
Jetzt
bin
ich
oben,
jetzt
dreh
es
auf
Yo
mommy
fuckin'
up
Deine
Mama
versagt
Yo
daddy
fuckin'
up
Dein
Papa
versagt
Yo
face
fuckin'
up
Dein
Gesicht
versagt
Yo
grades
fuckin'
up
Deine
Noten
versagen
Yo
life
fuckin'
up
Dein
Leben
versagt
We
never
fucked
up
Wir
haben
nie
versagt
Aye,
never
fuckin'
up
Hey,
versagen
nie
(Aw,
shit)
(Ach,
Scheiße)
(See
you,
see
you)
(Sehen
dich,
sehen
dich)
(See
you,
see
you,
see
you,)
(Sehen
dich,
sehen
dich,
sehen
dich,)
(See
you,
see
you,
see
you,
see
you)
(Sehen
dich,
sehen
dich,
sehen
dich,
sehen
dich)
Do
you
see
me
the
way
I
see
you?
Siehst
du
mich
so,
wie
ich
dich
sehe?
Do
you
feel
me
the
way
I
feel
you?
Fühlst
du
mich
so,
wie
ich
dich
fühle?
Who
do
you
love?
Wen
liebst
du?
Who
do
you,
who
do
you?
Wen
liebst
du,
wen
liebst
du?
Who
do
you
love?
Wen
liebst
du?
Who
do
you,
who
do
you?
Wen
liebst
du,
wen
liebst
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Dingle
Альбом
AVENUE
дата релиза
23-09-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.